Выбери любимый жанр

Переведи меня через майдан - Шумилов Павел Робертович - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Переношу тело на хирургический стол, выталкиваю всхлипывающего Тоби за дверь и начинаю вскрытие. Не в первый раз. "Сегодня вместо физической подготовки у вас будет медицинская. Курсант Лавкрафт умудрилась свернуть себе шею на спортплощадке". Тогда у меня сильно дрожали руки.

Собственно, причина ясна. Неудачный аборт. Местные киберхирурги и в подметки не годятся нашим корабельным. Костоправы… Но нужно уточнить детали. Положено…

Родовспоможение и лечение переломов – единственное, что я серьезно изучал из медицины. Резал трупы, принял полсотни родов во время подготовки. Чтоб руки не дрожали, когда Звездочка рожать будет. Все знакомо. И все ясно, за исключением мелочи.

– Зашей, – бросаю киберу, срываю перчатки, мою руки и лезу в базу данных медицинского компьютера. Вот они – генетические карты матери, плода, Тоби… И вот последняя мелочь. Плод женского пола, но не от Тоби. Лиана не захотела рожать от дега, решилась на аборт. Меня не позвала, идиотка. Сами, все сами! Ничего ведь не умеют…

Вылетаю из медицинского сектора, с силой бью кулаком по стенке. Отвожу душу. Натыкаюсь на собачий взгляд Тоби.

– Что с ней?

– Она забеременила не от тебя. Хотела от тебя, а понесла от тех дегов. Не сумела правильно настроить киберхирурга на аборт.

И тут понимаю, что Тоби хотел услышать совсем не это. Чуда ему хотелось. Я спас Лиану в первый раз, запустил спин-генератор, починил вертолет. Но человек – не вертолет, не спин-генератор. Я не умею оживлять трупы.

Выхожу из дома, сажусь на камень на берегу реки. Я ее спасал. Тащился под дожем и ветром восемьсот километров пешком. Спас. Так умудрилась на ровном месте шею свернуть. Ну и к чему теперь все мои трудовые подвиги? Когда посылает егерей голышек осеменять – все нормально. А как саму осеменили – припекло… Под нож легла, лишь бы чужого не рожать. Идиотка безмозглая.

Нет, не удается себя завести. Не хочу жить на этой планете. Здесь дети гибнут.

Тоби с Крабиком готовят похороны, а я консервирую системы технохутора. Часть хлореллы вылавливаю сачком, заливаю консервантом и отношу в подвал. Там темно и прохладно. Это закваска. Двадцать лет продержится. Потом нужна будет новая, с соседнего технохутора. Часть закваски отношу в вертолет. Мало ли… Остальную биомассу выбрасываю. Лиана всю жизнь прожила на хуторе, но даже не знала про консервант. Вот так незаметно и деградируем. Сегодня забываем одно, завтра другое… Вместо генетического прогноза яйца режем. Генетический прогноз…

Промываю системы синтезатора, продуваю перегретым паром, азотом, герметизирую. Тоби выносит завернутое в белую простыню тело Лианы. Следом семенит Крабик. Пускаю на внешние динамики заранее приготовленную запись и выхожу из дома. Под тоскливое завывание похоронного марша забрасываем могилу щебнем. Увожу Тоби за угол и вдавливаю кнопку. Грохочет взрыв. Обломок скалы тонн в двадцать весом катится вниз по склону и замирает метрах в десяти от могилы. Вдвоем с Тоби накидываем на него сеть из стальных тросов и электролебедкой подтаскиваем к могиле. Затем сварочным плазменным пистолетом вырезаю надпись: "Лиана, дочь Корины". С местным летоисчислением так и не ознакомился, поэтому ниже вывожу без затей: "16 лет". Земных было бы 17.

– Я пойду?.. – неуверенно спрашивает Тоби.

– Подожди до завтра. Закончу дела и подброшу тебя в любое место.

– Нет… Здесь недалеко…

К вечеру заканчиваю консервацию систем технохутора. Закрываю хрустким пластиковым чехлом последний компьютер. Зачем – не знаю. Заброшенных технохуторов с каждым годом все больше.

Спать ложусь в вертолете. На хуторе пусто, темно и неуютно. Как в склепе.

Утром со мной связывается Фиеста. Интересуется, куда отправился Тоби. Я не знаю. Включаю навигационный комплекс вертолета, и с его помощью засекаю пеленг на маячок-автоответчик в рации Тоби. Фиеста тоже засекает пеленг. Точка пересечения рядом с деревней дегов. Тех самых… Зачем Тоби поперся в деревню дегов? У Тоби есть станнер, и он поперся в ту самую деревню дегов. Дерьмо!

Уже в воздухе объясняю ситуацию Фиесте.

– Он не будет использовать станнер против дегов. Это запрещено, – говорит мутантка.

– На щелбан поспорим? – цежу сквозь зубы я.

Фиеста оказалась права. Тоби не посмел достать станнер. Его били, и били долго. А я опять опоздал.

– Опоздал ты, егерь, – сказал мне седой старик, протягивая станнер Тоби.

– Ты кто?

– Староста здешний. Как стар стал по лесам бегать, здесь в деревне осел. Живу, истории рассказываю, как в других местах живут. Старостой вот выбрали. Раньше егерем, как и ты, был.

– Я не егерь. Я из Эскадронов Жизни.

– Кто это такие? В первый раз слышу. Постой! Это ты заставлял камни по воздуху летать?

С трудом понимаю, о чем идет речь.

– Да. Я был здесь. Наказал трех придурков. Это они убили Тобиаса?

– Они, – устало вздохнул старик.

– Почему не остановил? Почему убийство допустил?

– Он ведь первый начал, – сообщил староста, тяжело поднимаясь с колен. – "Убью" кричал. Зачем кричал "убью"? Все по закону… Молодые все глупые. Раньше умные рождались, а теперь глупеет народ…

Я тоже поднялся с колен, отнес тело Тоби в вертолет.

– Собирай народ на собрание. Судить буду.

Старик, опираясь на посох, побрел к поселку.

Тоби дал себя убить, но не притронулся к станнеру. "Станнер нельзя использовать против дегов" – закон такой… Планета непуганных идиотов! Да, но за этот закон он отдал жизнь. Любой закон можно считать глупой фразой, пока он не оплачен кровью. Пусть будет по-твоему, Тоби. Деги не увидят станнера. Но закон должен выглядеть силой. Могучей и непреодолимой как ураган. А поэтому – расстегиваю левый подсумок на поясе и прячу туда станнер. Только раструб излучателя наружу.

Примитивные племена обожают чудеса. Вы у меня увидите чудо…

Перегоняю вертолет на деревенскую площадь, затемняю стекла. Винт не останавливаю – только перевожу на малые обороты. Размеренное "тах – тах – тах" над головой успокаивает. Народ, опасливо косясь на машину, собирается на площади.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело