Выбери любимый жанр

Сиротка 5 (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Нам было всё равно, сдаётся крепость или нет, глава государства же сказал, что эти земли являются нашей законной добычей, поэтому мы без стеснения занимались грабежом. За пройденное время несколько раз отправляли караваны из телег в обратный путь, много разного барахла смогли себе взять. Само собой, женщин никто не трогал, помнили приказ императора. Хотя у Шрама нашёлся деятель, который решил, что его это не касается, пришлось прилюдно вздёрнуть дурака. Вешал своего подчинённого сам Шрам, он же мне и заявил о непотребстве, которое хотел учинить его подчинённый. Видно решил, что лучше самому мне об этом доложить, а не ждать, пока это сделает кто-то другой. Благо, что ничего страшного не произошло, девушка, которую хотели изнасиловать, успела закричать, этого идиота скрутили и тут же сунули в петлю. В общем, командиров наказывать не стали, смогли же преступление предотвратить.

— Господин барон, — отвлёк меня от возни с сыном голос Карика, моего друга из трущоб, — Вас к себе господин граф зовёт, остальных магов тоже, всех кроме госпожи баронессы.

Мы остановились на очередной ночлег и по старой привычке собрались в одном из шатров: я, моя супруга с сыном, Ильматар и Грегор. Видно двум старикам нравилось нянчиться с ребёнком, у моего друга на лице была довольная улыбка, когда малыш тянул к нему свои ручки. У него же вся семья погибла, а у Грегора хоть и есть родственники, но внуки и правнуки были взрослые, их уже на руках не подержишь. К тому же в армии нашего рода их почему-то не было. В общем, любили они собираться у меня, даже Грегор, несмотря на то, что вроде бы должен постоянно находиться возле графа. С другой стороны нашего главу охраняли другие маги, с нами в походе были не только воины и маги Лембитов, но и союзники, причём их было немало, двенадцать магов вместе с нами.

Кстати, мои друзья из трущоб все стали десятниками в моей дружине. Не знаю, может у них у всех имелись задатки полководцев, но скорее всего мой отец помнил, с кем его блудный сын кусок хлеба в трущобах делил, вот и выделил моих приятелей. Сделать их сотниками он не мог, там опыт нужен, а десятниками в самый раз. Мои друзья даже во время боя вели себя намного спокойнее, чем остальные подростки. Может, они уже привыкли к риску, а может, близость двух магов их немного бодрила, вот и не трусили как все остальные. Они вообще всегда старались держаться около меня, даже во время небольшого конфликта с тем графом, когда он просил вылечить отца, первыми схватились за мечи, именно за мечи, а не за арбалеты.

Видно остальные подростки из моего войска тоже знали, что это за десятники такие, поэтому слушались их, признавая за ними власть над собой. За прошедшее время из моих друзей часть дури испарилась, теперь они не вели себя как саранча, обдирая трупы догола, и другим не давали. В крепостях старались брать самое ценное, а не лишь бы забить телеги малоценным барахлом. В общем, взрослели ребята и уже чувствовали себя воинами, а не голодранцами из трущоб, которые если не возьмут что под руку подвернётся, то будут голодать.

— Зачем зовёт? — Спросил Ильматар, поднимаясь.

— Не знаю, господин маг, — пожал плечами Карик. — Мне граф почему-то не доложил.

Шатёр графа располагался рядом с моим, так что далеко идти не пришлось. Все маги и дворяне старались держаться кучно, ставили свои шатры по центру большого лагеря. Так и безопаснее, и на совет можно быстро собраться, гонцам не требовалось носиться по лагерю в поисках того или иного человека. К тому же маги составляли из себя основную ударную силу, поэтому мы старались держаться в кулаке, чтобы в случае неожиданного нападения нас не перебили поодиночке.

Граф был явно чем-то сильно озабочен, даже желваки по щекам ходили. Долго мучить нас неизвестностью он не стал, почти сразу же перешёл к делу.

— Дальний дозор заметил крупный отряд противника, — сообщил он нам. — Идут лесной дорогой к границе, видимо хотят удрать с территории империи.

— Так и пусть удирают, — пожал плечами Грегор, буквально на секунду опередив Ильматара. — Нам-то что за дело?

— В этом отряде около пятнадцати магов, герцог, который возглавлял мятежников, несколько графов и их семьи, — пояснил глава рода.

— Наверняка казну с собой везут, — предположил один из союзных дворян. — Неплохо бы её к своим рукам прибрать, война дело дорогое.

— Видимо это всё командование мятежников, — проигнорировал слова жадного до чужого добра дворянина граф. — Нужно их перехватить и вырезать.

— Магов слишком много, — проворчал Ильматар, — почти в два раза больше. Мне кажется, что там самые сильные, которые в бой не полезли, а отсиживались за спинами менее ценных магов. Опять же дружинники с ними тоже явно не простые. Конечно, если всю армию погнать на перехват, то мы их точно задавим, но мне кажется, такую армию обнаружат заранее.

— Не в два, а в полтора раза больше магов, — поправил граф моего друга.

— Это при условии, что наша разведка смогла всех магов пересчитать, — не сдавался Ильматар. — Если устраивать засаду, то нашим магам придётся наводить морок, чтобы заранее их не обнаружили.

— Если грамотно устроить засаду, то никакой морок не нужен, — подал голос барон Амбрус. — Я могу это устроить.

— Где они сейчас находятся-то? — Спросил Грегор.

— Примерно вот тут, — указал пальцем на расстеленную на столе карту граф. — Если поторопимся, то можем зайти вперёд, тогда у нас будет время подготовиться. В общем, завтра выдвигаемся.

Нашего согласия графу не требовалось, он просто поставил нас перед фактом, мы начали готовиться к выходу. Разумеется, всю армию он брать не собирался, мы бы просто не успели. В этот поход отправилось пять тысяч человек, налегке, брали только оружие и немного еды на дорогу.

Господин граф меня уважил, взял из дружины целых две сотни человек, наверное, из-за арбалетов. Также забрали арбалеты у моего отряда, который оставался вместе с оставшимся войском, и отдали их тем, кто решил перехватить беглецов-мятежников вместе с нами.

В отличие от одержимых мы шли по относительно хорошей дороге, поэтому смогли их опередить на пару суток и тут же приступили к подготовке засады. Лошадей мы специально оставили подальше, не стали подводить их близко. Мало ли чего, лошади могут заржать, а нам и без того предстояла тяжёлая задача, нужно было как-то замаскировать такую огромную толпу людей.

Командиры чуть глотки не посрывали, пока кричали на своих подчинённых, чтобы те не вытаптывали траву, не ломали кусты и прочее. Тут хоть иногда и ездят люди, но если мы всё вытопчем, то нас наверняка могут обнаружить, особенно маги. Учитывая то, что одержимых больше, чем нас, морок напускать не стали, решили попробовать так их подловить.

Как мы узнали позже, граф решил немного поторопить врагов. Он послал гонца к императору, который был с войском относительно недалеко. Обрисовал ему ситуацию и попросил устроить одержимым погоню, чтобы те ломились вперёд, не разбирая дороги. Глава государства уважил просьбу, одержимые уже наверняка знали, что за ними идёт погоня, преследователи не скрывались, а на самом деле пытались догнать такую ценную добычу. Разумеется, останавливаться и давать бой одержимые не собирались, слишком неравные силы. Они просто рвались вперёд, стараясь оторваться от погони.

— Идут, — прошептал Ильматар, который как всегда был рядом со мной. — Выбивай самого старого мага своим артефактом.

— Понял, — кивнул я. Так и хотел сделать, но не время пререкаться.

Появился головной дозор около трёх десятков воинов. По ним было видно, что они устали, лошади хоть и не были загнаны, но переход им дался нелегко. Мне было как-то не по себе, потому что не верил, что засада удастся. Казалось, что сама природа была против нас, едва только дали команду, чтобы все заткнулись, как притихли даже птицы, наступила гнетущая тишина. Если бы в рядах противника был грамотный лесовик, то он бы наверняка заподозрил неладное. Хорошо, что несколько десятков лошадей производили достаточно шума и дозор мятежников, ничего не заподозрив, проехал мимо.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело