Выбери любимый жанр

S-T-I-K-S. Богиня Смерти (СИ) - Рудкевич Ирэн - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Но сейчас без неё было не обойтись.

Мимо замедлившихся фур, скрежеща гусеницами по асфальту, проехали два танка с советскими звёздами на бортах. За ними проследовали три грузовика с расчехлёнными гаубицами Д-20, а замыкал колонну пикап, в кузове которого расположился рейдер с ПТРС.

Атомиты не были дураками — пулемётные очереди и мины полетели в сторону танков, и экипажи фур смогли немного выдохнуть. Но не снайперы, им работы только добавилось — ведь кто-то должен был прикрыть технику. На помощь им бросили три оставшихся беспилотника, один из которых, судя по всему, был повреждён и мог только беспорядочно кружить вокруг просто наудачу.

— Фуры с гражданским товаром, пикапы два, три, пять, багги два и семь — возьмите левее. Перед эстакадой уйдёте на боковой съезд, — передал по рации Улыбчивый. — Экипажи со снайперами прикрывают танки, затем тоже уходят.

— Ну, погнали, — оскалился Рэм. — С танками мы их размесим. Дадим уродцам жару, мля.

Кали сменила магазин на полный, полупустой бросила Сивачу. Адреналиновую лихость водителя она не разделяла — слишком хорошо знала, на что атомиты способны. И готовилась к худшему.

Опасения оказались не напрасны — мутанты, заметив перестроения фур, решили идти ва-банк, разом бросив в бой всё, что у них имелось. А противотанковые ружья у них имелись точно. Как и гранатомёты.

Пулемёты атомитов теперь работали в основном по пикапам. Вдобавок к делу подключились их снайпера. А поскольку туман практически рассеялся, они стали представлять весьма серьёзную угрозу для стрелков на пикапах.

Но и снайперы Колобка теперь могли стрелять отнюдь не наугад.

— Один готов, — отчиталась Арктика. — Кирпичная башня справа.

— Второй, — тут же добавила Кали. — Тоже справа.

И едва успела нырнуть в люк на чистой интуиции.

— Засёк, сейчас сниму, — проговорил в рацию мужской голос. — Всё, чисто.

Кали вылезла обратно, сквозь прицел внимательно осмотрела близлежащие дома — вроде никого. Повернулась в другую сторону, где вместо домов высились хвойники — ели и сосны. И едва успела нажать на спуск, поймав в прицел хорошо замаскировавшегося атомита.

— Слева под ёлкой готов, — отчиталась она и едва не выпала из гнезда, когда фуру ощутимо тряхнуло от раздавшегося в непосредственной близости взрыва.

Зажмурилась, пережидая волну жара и огня. И крикнула Рэму:

— Что это было?

— Из гранатомёта пальнули, самки, мля, собаки! — ответил тот. — Дрон подставился, но осколки в радиатор попали, похоже. Скоро закипим.

— Надо выходить из боя, — сплюнул в окно Сивач. — Улыбчивый, у нас движок повреждён, скоро сдохнет. Сможешь нас с Кали на другую фуру отправить? А Рэм пусть уходит.

Рация отозвалась одними помехами.

— Улыбчивый? — повторил Сивач.

Ответом снова была тишина.

— Что делать будем, Рэм?

— Если сумеешь подъехать вплотную к другой фуре, я перепрыгну, — предложила Кали.

— Парни, кому снайпера передать? — тут же сориентировался Сивач.

Эфир снова выдал одни помехи.

— Глушат, уроды, — сквозь зубы процедил Рэм. — Всё, решено, уходим. Боевая единица из нас вот-вот станет никакая.

— Нет, стой! — запротестовала Кали, не в силах отделаться от дурных ассоциаций — нечто подобное в её жизни уже происходило. — Сам к кому-нибудь пристройся, я справлюсь.

— Я сказал — уходим! — с нажимом повторил Рэм, уводя фуру левее. — Большинство тех, кто остался прикрывать отход — смертники. А остаткам каравана понадобится хотя бы один снайпер, чтоб дойти до Граничного. Я — командир экипажа. И я сказал — уходим!

42. Прошлое. Смак

Поначалу я не беспокоился. Было много других неотложных дел. Нужно было разобраться с запуском буксира, осмотреть дизельную установку и понять, сколько солярки на борту. Если помножить это на тот факт, что, как и полагается сухопутной крысе, в кораблях я понимал чуть больше, чем ничего, то можно сказать, что справился довольно быстро. К сумеркам.

Приблизительно до обеда даже не переживал из-за отсутствия напарницы. Всё, что ей было необходимо, так это подломить один из местных сельпо и вернуться с рюкзаком консервов и макарон. Когда же она не вернулась к обеду, мохнатые щупальца беспокойства обняли меня в первый раз. Но пока так, нежно.

К вечеру волнение и дурные предчувствия накрыли меня с головой. Ночью я не сомкнул глаз. Во-первых, на пустой желудок спать такое себе удовольствие. А во-вторых, меня съедало чувство вины и собственного бессилия.

Я принял неверное решение, отправив Кали одну по магазинам — это уже было очевидно. Она, конечно, не девочка в красной шапочке, бодро шагающая по тропинке через лес с волками, сжимающая в детской потной ладошке полную корзинку пирожков. Моя напарница лютый и хладнокровный охотник на зверей в человеческом обличье. Вооружённый, подготовленный и опасный, как росомаха, боец самого крутого на весь Северо-Восток отряда стронгов, от одного названия которого муры ссутся по ночам от ужаса. Однако и вокруг нас не уютный лес с традиционными волками, кои воспринимаются после пары лет в Улье с его ужасами чем-то вроде домашних пуделей, делающих стойку. Несмотря на весь опыт и навыки, мы на незнакомом кластере. До этого ни Кали, ни я сам не были тут ни разу. По скупым пометкам на карте, залитой «на всякий случай» в смартфон, очень сложно сделать выводы, насколько тут может быть опасно. Чёрт его знает, что могло стрястись.

Мне намного проще ожидание измерять беспокойством, страхом, мыслями и надеждами. Если же считать по времени, то отправился искать запропастившуюся неизвестно куда Кали я на утро следующего дня. Как только небо посерело, перекинул трап, сошёл с буксира и начал поиски.

Посёлок городского типа не был большим, но, если вы думаете, что обыскать его одному, пусть и опытному рейдеру легко, то это не так. Я знал только, откуда начинать поиски. Наперсница пошла мародёрить продуктовые магазины, коих в посёлке оказалось не сказать, чтоб мало. Самые крупные торговые точки несли на себе следы быстрого и суматошного разграбления, и это явно не местные поработали в панике, а проехалась служба снабжения какого-то стаба. Причём работали тут явно дилетанты. Так как в первом же разграбленном магазинчике я нашёл всё, что мне было необходимо.

Что рейдеру нужно? Если по минимуму, то это довольно короткий список. Обязательно нужен алкоголь для изготовления живуна, что-то, чем разбавить отвратительный споровый раствор. Я это делаю минералкой, которая не забивает отвратительный вкус или запах, но, тем не менее, меняет его на приемлемый. Кроме этого нужен уксус для того, чтобы изготовить раствор гороха, а также сода — погасить кислоту. Ещё нужна еда. Такая, какая может долго храниться в рюкзаке и не портится. По калорийности с консервированным мясом и рыбой ничего даже рядом не стоит. Ну и, конечно, любая еда длительного хранения: макароны, крупы, консервы с неистёкшим сроком годности.

Поев и приготовив себе живуна и гороховки прямо на месте, двинулся дальше. После обеда я вышел на большой магазин на окраине города со смешным названием «Чижик и Ко». Положа руку на сердце, это было бы последнее место, куда я сам полез бы в поисках пропитания. Большой сетевой магазин, торгующий не только едой, а вообще всем подряд не самая спокойная точка на недавно перезагрузившемся кластере. В таких местах велик шанс встречи как с заражёнными, так и с иммунными, а профит от посещения может не стоить потраченных патронов, потому как в магазинах, торгующих сразу всем, редко можно найти действительно качественные вещи. Как правило, весь товарный ряд состоит из дешёвого и низкопробного барахла.

Мою догадку только подтвердил десяток трупов бегунов разной степени развитости. Осмотр которых показал, что несколько из них убиты из огнестрела. Но это не крупнокалиберная «Волга» напарницы и не её АПС. Дырки от автоматного калибра, то, что это пять — сорок пять, я понял, когда обнаружил несколько узнаваемых гильз.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело