Выбери любимый жанр

Курьер колдуна (СИ) - Васильев Владимир Анатольевич - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Вариантов множество! Можно обучаться у наших магов, можно получить придворную должность, — продолжал искуситель. — Да в конце-то концов, вы можете получить огромную сумму в пятьдесят тысяч золотых уже завтра! И всего-то за то, что отправитесь с леди Соли в наш замок.

Ну вот! Мне прямо предложили продать спутницу! Но у меня даже мысли не возникло так решить свою проблему с возвращением. Я покачал головой и произнес:

— Всё что могу предложить — это поговорить с Соли. Да и то, наедине я вас оставлю только если она будет на это согласна.

— Ладно, поговорим все вместе, — слегка раздосадованно кивнул княжич.

Но когда мы вернулись в зал трактира, одного взгляда на девчонку хватило, чтобы понять, что она точно не желает ни с кем разговаривать. Особенно наедине.

— Пошли в комнаты, — попросила она, как только я сел за стол. — Скажи трактирщице, чтобы принесли ужин в твою комнату. Ну их тут всех… Кстати. О чём вы шептались?

В комнате я, ничего не утаивая, пересказал наш разговор. Соли слушала красная как помидор. Я её такой вообще ещё ни разу не видел. Только когда я дошел до предложенной суммы, она пораженно уставилась на меня и прошептала:

— Спасибо!

Затем немного успокоилась и добавила:

— Знаешь, такое сокровище как стопроцентная драконесса, им и даром не нужно. Ведь в таком случае ещё неизвестно кто будет править. А может и известно. Но… Но я благодарна тебе, что ты не продал меня. Это было бы совершенно ужасно!

— Даже не собирался! — покачал головой я. — Да и как можно продать тебя? Ты свободная личность!

— Ты так ни черта и не понял про долг крови… — вздохнула девчонка. — Для драконов это не пустой звук. Вот потому-то я тебе и особенно благодарна.

Глава 13

Вскоре постучалась служанка и извинилась, что ужин откладывается. В виде объяснения пробормотала, что из-за явления важного гостя в суете испортили жаркое, но в виде извинения скоро подадут самые лучшие блюда. А пока готовы принести воду. Соли ворча удалилась мыться к себе, да и я привел себя в порядок, а уже минут через десять ко мне явилась трактирщица и заговорщицким шепотом, воздевая руки к потолку, принялась нести полнейшую ерунду:

— Ах, сударь! Как же вам повезло! Это же чудо, породнится с княжеской семьей! А я ведь вспоминаю, как отец княжича, правящий сейчас князь, со своей супругой познакомился. В нашем же трактире, между прочим! Я тогда девчонкой была, отцу помогала. А он также увидел девушку и сразу с её отцом договорился. Та-то упиралась, прям как ваша сестра. Одно слово — драконья кровь. Но кто ж их, безмозглых, слушать будет? Зато сейчас живет как в раю! Княгиня, одно слово! На балах блещет до сих пор. Счастлива! И новый наследник, милорд Агусто, часто у меня останавливался, но я и не знала кто он. Думала из ближних баронств. А тут вон что! Он же специально в мой трактир заглядывал, всё надеялся, что ему как и его отцу повезёт. И надо же! Не ошибся. А уж я как рада, что именно в моём трактире он свою судьбу нашёл!

Я только раздраженно смотрел на тётку, но та кажется ничего не замечала. К счастью, вскоре вспомнила про кучу дел, но сначала решила сунуться в соседнюю комнату, к Соли. И тут нашла коса на камень. Я услышал только стук в дверь, первую восхищенную реплику трактирщицы, затем возмущенный вопль девчонки и треск разряда. Трактирщица взвизгнула, явно получив небольшой электрошок, и вскоре по лестнице удаляясь застучали её каблуки.

А в мою комнату почти просочилась драконесса и упала на стул, прошептав:

— Демоны! Какая же я дура! — затем нервно усмехнулась и добавила. — Одно хорошо, у меня второе врожденное умение наконец проявилось. Искра. А постепенно вырастет в молнию. Я её давно ждала.

Я пока вступать в разговор не стал, а только сказав, что сбегаю… по делам, выскочил из трактира. Осмотрел двор, в котором резко прибыло повозок. Оказывается, только что приехал задержавшийся в дороге караван купцов, но в сам трактир их не пустили, сказав, что всё занято дорогим гостем, аж целым княжичем. Сейчас трактирные слуги выносили караванщикам еду прямо к повозкам, а те даже не ворчали, признавая право вельможи на любые причуды.

У ворот стоял бравый княжеский служака, который отвечал за почтового сокола. При виде меня он вытянулся в струнку, щелкнул каблуками и ударил себя кулаком правой руки по груди. Всё это с очень довольной улыбкой. И мне это очень не понравилось. Охраняют выход.

Я прошел за конюшни, где находились туалеты, а ещё там наверняка можно было незаметно перебраться через забор. Но не сейчас. На куче поленьев сидел какой-то парень в мантии колдуна, и он проводил меня внимательным и ехидным взглядом.

Я вернулся в комнату и аж присвистнул от удивления. Соли всё также сидела за столом и раздраженно осматривала блюда, которые принесли, пока меня не было. И блюда эти были хоть и не супер деликатесами, которых в простом трактире конечно же не держат, но всё самого высшего качества. Много нарезок колбас и сыров, пара салатов, а в центре стола на большом блюде возвышалась целая горка какого-то хитро пожаренного мяса.

— Офигеть, расстарались! — проворчала девчонка. — Это явно чертов княжич. Только зря старается! Утром я его так пошлю, что в его столице слышно будет.

— Всё намного хуже… — возразил я. — Они церемониться не привыкли. Не спрашивая согласия в гости пригласят. Двор охраняют. А сокола скорее всего за подмогой послали. Хотя нам с несколькими воинами и двумя магами в любом случае не сладить.

— Чёрт! — выдохнула драконесса. — И что делать?

— Как обычно… Смываться, — усмехнулся я. — Я посмотрел, что на дальнюю от дверей сторону выходят окна части комнат, и те сейчас пустые. Взломаем двери и выберемся там. Надеюсь, весь двор они не охраняют. Подождем только, чтобы все улеглись спать.

— Спасибо тебе! — очень эмоционально произнесла Соли. — А пока… Что-то съесть надо. Завтра будет трудный день.

Она задумчиво положила себе немного мяса с овощами, понюхала бокал с морсом. И опять вздохнула:

— Первый раз такие блюда вижу. Может и последний. Только вот аппетит куда-то пропал.

Я согласно кивнул, тоже не сильно радостный от предложенного пира, а Соли задумчиво подняла левитацией из перечницы красное облачко и произнесла:

— Дурочка я! Нельзя мне показывать драконье умение. И ведь могла бы догадаться!

Она все-таки нацепила на вилку кусочек невиданного блюда и сунула в рот, а я не успел заорать, потому что только в последний момент заметил как прямо на вилку свалилось всё облачко острейшего перца. А девчонка почти не жуя с усилием проглотила превратившееся в огонь мясо с овощами, и только тогда до неё начало доходить.

Она тихо завизжала, схватила бокал с морсом и быстро выпила. Затем дотянулась до моего и, обливаясь слезами, справилась и с ним. Я пока снова в спешке наполнил её бокал, но из того в несчастную вот так залпом влезла только половина.

Только минут через пять и еще один бокал морса, Соли кое-как вытерла слезы и прошептала:

— Что же, чёрт побери, за вечер-то? Сколько ещё гадостей со мной случится?

А затем она встала, пошатнулась, с трудом уцепилась за спинку стула и прошептала:

— Вот ещё подарочек от судьбы. Я стала видеть магию. И… Демоны! Не пей этот морс! Он отравлен магически. Надеюсь только, что просто снотворное.

Девушка пошатнулась и упала бы, если бы я не успел обежать стол и подхватить её. Она и вправду уже спала, хоть и на ногах. Да так крепко, что мои попытки разбудить её ни к чему не привели. Я положил Соли на кровать и задумался. Маг, гад, подстраховался чтобы мы не убежали! И что делать? Унести подругу? Далеко я так уйду? Да и охрана со двора никуда не делась, это не говоря о том, что маг мог и сторожевых заклинаний наставить. А он точно может. Сильный гаденыш!

Пока размышлял, я обшарил карманы подруги, вытащил ключ от её комнаты и все золотые кроме одного. Так будет правильнее. С деньгами бежать проще.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело