Выбери любимый жанр

Угроза мирового масштаб 4 (СИ) - Райро А. - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Я прошел вперед и сел в единственное кресло, которое стояло в центре дуги, образованной столами Первых. Они, заметив меня, прервали свою работу и отложили бумажки, но ни слова не проронили до тех пор, пока я не сел в кресло, удобно растекся по нему и улыбнулся:

— Доброго дня!.. Еще же день?

— Здравствуй, — синхронно кивнули все семеро, после чего слово взял один, сидящий по центру, прямо напротив меня. — Мы ожидали тебя.

— И вот я здесь. — Я картинно развел руками. — Мечты сбываются.

— Не настолько ожидали, — центральный покачал головой. — Просто знали, что однажды ты явишься.

— Значит, вы тоже знаете, кто я? Ну да, глупый вопрос… — Я поморщился. — У меня только один вопрос — а откуда вы все это знаете? В смысле, как вы поняли, что я — это я?

— Спираль развития мира закручивается вокруг именно тебя. — Центральный изобразил пальцем в воздухе идеальную спираль. — Ты — центр всех происходящих событий. Так было в первый раз, так происходит сейчас. Так будет происходить каждый раз, когда мир будет нуждаться в Камаль-хане.

Так.

Кажется, я опять ошибся, и от бухгалтеров в этих семерых только кипы бумажек… Надо поскорее со всем этим разобраться и поспать наконец, а то я такими темпами скоро начну лево и право путать…

— Мы наблюдаем за тобой еще с того момента, как ты встал из гроба, — продолжил все тот же старикан. — С того момента, как ты вырубил нашего человека лопатой, а он потом рассказал об этом всем остальным. Не переживай, он не держит на тебя зла. Даже наоборот — всем рассказывает, что сам Камаль-хан его осенил своим знамением!

Ну да, логично.

Кем еще может оказаться копатель могил на кладбище, если не агентом тайного мистического ордена, который всю свою жизнь только и делает что копает?

— Ладно, раз с этим мы разобрались… — Я хлопнул ладонями по коленям. — Тогда, может, не будем тянуть время и сразу перейдем к делу?

— Нет, Камаль-хан, — покачал головой центральный. — Сперва тебе нужно отдохнуть. Уставший разум не способен принимать решения.

— Все решения я уже принял. — Я ухмыльнулся. — Осталось только их реализовать.

— Увы, нет. Ты принял только те решения, в необходимости принятия которых ты сам себя убедил. Но здесь и сейчас все эти решения и их последствия не значат ничего. Важно лишь то, как ты пройдешь три испытания, что выпадут на твою долю.

— Испытания? — Я напрягся. — Это еще что за новости? Ни о каких испытаниях речи не шло!

— Испытания призваны доказать, что ты — действительно Камаль-хан. Ты пройдешь тем же путем, которым прошел в первый раз, и тем самым докажешь, что ты именно тот, за кого мы тебя принимаем.

— Вы что, сомневаетесь, что я — Камаль-хан? — Я выпятил грудь, пытаясь придать себе максимально величественный вид. — Вам нужны доказательства⁈

— Доказательства того, что ты — Камаль-хан нужны не нам, — улыбнулся в бороду старикан так, что в его глазах заплясали озорные огоньки. — Доказательства того, что ты — Камаль-хан нужны тебе самому.

Глава 23

Разговаривать с ними было бесполезно.

Они только выглядели, как бухгалтеры, на самом же деле они были такими же наклами, как и все прочие — таинственными, странными, не особо разговорчивыми и с совершенно непонятным мне мировоззрением.

К тому же, спорить с ними не имело смысла еще и по той причине, что они ведь на самом деле были правы — я действительно не верил в то, что я — преемник древней легендарной личности их народа.

Ну какой из меня Камаль-хан?

Можно сколько угодно называть меня Камаль-ханом, постоянно увеличивая количество людей, которые это будут утверждать, хоть хором, хоть по очереди, но сути это не изменит — я себя оным не ощущаю.

Это, конечно же, не значит, что, пройдя какие-то там выдуманные наклами испытания, я осознаю себя Камаль-ханом. Вероятность этого исчезающе мала… Но, если для того, чтобы добраться до камня, мне понадобится пройти эти дурацкие испытания, то пусть будет так.

Главное, чтобы они не растянулись надолго.

— О, все уложится в один день, — ответил один из Первых на мой невысказанный вопрос. — Все произойдет быстро. Можешь не сомневаться во времени.

Хотя он меня и уверял, чтобы я не сомневался, но всё же некоторое беспокойство возникло.

С другой стороны, один день — это хорошо, один день — это не много.

В любом случае, явно меньше, чем понадобится мне самому, если я решу добыть камень силой и начну блуждать по туннелям, не зная, куда податься.

Конечно, в теории еще существовал вариант, в котором я просто взял бы в заложники всех Первых, требуя отдать мне камень в обмен на их жизни… Но, насколько я успел узнать наклов — это ни к чему бы не привело.

По крайней мере, точно не в первый день, а значит вариант с испытаниями снова оказывался самым простым и быстрым. Так я подумал в самом начале и с надеждой посмотрел на центрального старика.

— Ладно, давайте ваши испытания, — вздохнул я, изображая полнейшую готовность следовать правилам мира наклов и их Айтрикса. — Быстрее начнем, быстрее закончим. Время — ресурс важный, и он быстро заканчивается.

— Испытания начнутся через восемь часов, Камаль-хан, — кивнул все тот же Первый, что вел все это время со мной диалог. — А ты пока что отдохни, прими свою участь, успокойся. Пусть в твоём сознании воцарится тишина. Тебя проводят в твои покои.

Надо же, у меня еще и покои теперь есть в этом подземном городе.

Удачно я сюда зашел, ничего не скажешь.

А что же будет после того, как я пройду все эти испытания. Неужели меня вообще тут коронуют? Так-то не исключено, если вспомнить их благоговейное отношение к Камаль-хану, но, в общем-то, мне подобное и не нужно. Мне нужен лишь камень и ничего кроме, и тем более не нужны толпы страждущих коснуться меня хотя бы одним пальцем.

Хотя, опять же, глядя на наклов, на их сдержанность и спокойствие, как-то не верится, что они способны опуститься до религиозного экстаза.

А вот просто отдохнуть мне сейчас точно не помешало бы. Тем более, что испытания только через восемь часов — а это полноценный сон.

Закончив с Первыми, я вышел обратно за двери, где меня ответственно ждали уже ставшие привычными провожатыми.

— Два-Три проводит тебя, Камаль-хан, — учтиво произнес Два-Два, не интересуясь ни тем, как прошел разговор, ни тем, как он закончился. — А я вынужден вас покинуть. Необходимо подготовить все для испытаний.

Я хмыкнул, оставив его высказывание без комментариев, и двинулся следом за Два-Три, который отлип от колонны, что подпирал в ожидании, когда мы договоримся, и направился к лестнице.

Выйдя из здания, мы двинулись по улицам Айтрикса, и я, не теряя ни мгновения, крутил головой по сторонам, запоминая планировку и пытаясь усмотреть какую-то логику в расположении зданий и проходов.

Все никак не укладывалось в голове, что они руководствуются банальным запоминанием, но, видимо, именно так дело и обстояло, поскольку за пять минут, что мы шли до предназначенного мне для отдыха места, я так и не увидел никакой закономерности.

Лабиринты улиц, громады зданий, двери, колонны…

Два-Три, по-прежнему не проронивший ни звука за все время, что я с ним знаком, остановился возле одной из дверей, закрывающих жилое помещение, продолбленное прямо в скале, и открыл ее. А затем встал рядом, сделав приглашающий жест рукой.

Я заглянул внутрь.

Это была небольшая комната в форме неправильного параллелепипеда с сильно скругленными углами, которая чем-то напоминала больничную палату, в которой я начал свое знакомство с этим миром.

Кровать, шкаф, еще одна дверь в противоположной стене, стол… Разве что компьютера не хватало и окна в стене — все остальное присутствовало. Действительно — комната чтобы просто отдохнуть, и не более. А что мне ещё надо? Самое то.

Я повернулся к Два-Три:

— За мной придут, когда надо будет отправляться?

Два-Три молча кивнул, блеснув голубыми глазами.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело