Выбери любимый жанр

Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

– Я не злюсь, потому что не имею на это права. Ты выложилась и все сделала отлично. Ни одна минута наших занятий не прошла в пустую. У тебя действительно, есть талант. Вопрос состоит только в том, станешь ли ты его развивать дальше и будешь ли стремиться к успеху, пытаться изменить судьбу, а не останешься прозябать в своем кафе.

– Значит, вы не злитесь на меня? – я рискнула посмотреть ему в глаза, хотя до этой минуты смотрела то на нос мужчины, кстати, весьма отличный, то на рот, который меня смущал, а вот теперь пришло время встретиться глазами и это оказалось пронзительно и приятно, до какой-то неведомой дрожи в животе и комке, поднявшемся в горле.

– Конечно, нет! – поспешил уверить меня Рей и даже улыбнулся хотя и не так открыто, как делал это раньше, когда мы оставались наедине в его квартире.

И снова пауза затянулась. Я отпустила злополучные лямки и секунду спустя, снова вцепилась в них будто клещами.

– Мне показалось, ты шла в SBN, – нарушил паузу Дэвис, на что я согласно кивнула.

– У тебя там назначена встреча? – предположил Рей, но почти сразу же сам ответил на свой вопрос: – Впрочем, о чем это я. Ты не обязана мне ничего говорить.

– А как ваши дела? – вырвалось у меня.

Брови мужчины удивленно приподнялись, но он ответил, помедлив на долю секунды:

– Спасибо, хорошо, Миссури. А у тебя?

Я открыла рот, чтобы вот именно сейчас рассказать Дэвису о звонке Берри, когда мой мобильник ожил, решив напомнить мне о своем присутствии в моей жизни.

«Берри!» – понадеялась я и достала телефон, а Рей кивнул мне и бросив короткое: – До встречи! – направился в здание, пока я разрывалась между непонятным желанием поспешить за ним и договорить, правда, не знаю о чем, и ответом на звонок, потому что это, действительно звонил Сэм. И я выбрала звонок.

– Да? – произнесла нетерпеливо, замечая, что голос дрожит, а взгляд устремился вслед за Реем.

– Извини, Миссури, ты звонила? – проговорил Берри, после чего прокашлялся и добавил: – Я был на совещании, а сейчас увидел пропущенные звонки. Так понимаю, ты приняла решение по моему предложению?

– Да, мистер Берри! – ответила быстро, Забыв о том, что хотела «держать лицо» и разговаривать как серьезный человек, которому каждый день десятками поступают подобные предложения о трудоустройстве. Только вот встреча с мистером Дэвисом как-то непроизвольно выбила меня из колеи, и я казалась сама себе потерянным существом, потому что, наверное, так и не сказала Рею то, что в действительности хотела бы сказать, искренне и от всего сердца. Не решилась и звонок менеджера не был причиной неловкости и стеснения.

– Я готов услышать твой ответ! – меж тем произнес мужчина, а я зачем-то снова посмотрела вслед удаляющейся высокой фигуре в длинном и определенно дорогущем черном пальто. Только сейчас я поняла, что даже не помню, во что был одет актер, ведь я смотрела только на его лицо, в его глаза! Боже, куда девалась моя наблюдательность? Я веду себя подозрительно странно рядом с этим человеком!

– Миссури? – напомнил о себе Сэм и я поняла, что, задумавшись, так и не дала ответ. Мысленно отвесив себе подзатыльник, выпалила: – Простите! – и сразу же, следом за извинениями: – Да! Я очень хочу работать у вас, мистер Берри! Если вы еще не передумали, я готова…

– Не передумал!

Мне показалось, или его голос прозвучал довольно?

– Приходи в компанию сегодня, возьми с собой нужные документы, и мы начнем все оформлять, а когда уволишься с прежней работы, подтвердим официально, – сказал он, – единственное, и я думаю, ты понимаешь, что это вынужденная мера и не я придумывал правила. Так вот, единственное, что может быть, не устроит тебя, это тот факт, что придется месяц поработать на испытательном сроке…

Меня это не волновало и не страшило. Я была уверена, что на этот раз не подведу!

– Я готова, мистер Берри! – выпалила почти яростно. – Вы же понимаете, что для меня это шанс!

– Понимаю, – согласился он. – Но должен предупредить, вдруг ты передумаешь!

– Не передумаю! – ответила я, а сама проследила за тем, как Рей исчезает за дверью в здании SBN, мысленно отругав себя, что не додумалась захватить с собой нужные документы. Но кто же знал, что сами ноги приведут меня сюда?

– Более того, – продолжила я говорить в трубку. – Я намерена доказать, что справлюсь с этой работой и вы оставите меня в компании!

– Очень на это надеюсь, – отозвался Берри, и я почти почувствовала его улыбку там, на другом конце связи. – Я верю в тебя, Миссури! А теперь скажи, как быстро мы сможем подготовить необходимые документы? – и добавил: – Я уже отправил тебе список и написал, что к чему.

– Спасибо! – будто подтверждая слова менеджера, в телефоне прозвучал сигнал о принятом сообщении. – Я сейчас же отправлюсь домой, соберу все необходимое и приеду! – пообещала я.

– Хорошо! – ответил Берри. – У меня вечером кое-какие планы в SBN, так что буду тебя ждать после шестнадцати часов!

– Я буду! – пообещала торжественно и попрощавшись друг с другом, мы «повесили» трубки.

«Если я буду работать здесь, – подняв голову, оценивающе посмотрела на здание компании, – то еще не один раз смогу встретиться с Дэвисом, – отчего-то именно эта мысль радовала больше всего. И да. Если быть честной, то я очень хотела работать здесь, только вот мое мнение относительно Шона и пока не состоявшейся мести, разделилось. Одна моя половина, которую я считала умной и ответственной, твердила о том, что давно пора плюнуть на Хьюза с самого высокого небоскреба, жить дальше и радоваться каждому дню без этого говнюка, а вот вторая жалобно молила о мести. Я так и видела ее, свою не самую лучшую половинку, стоявшей напротив и сложив руки в мольбе, взирающей на меня в какой-то тоске.

«Если ты не покажешь ему правду жизни, – проговорила она, – этот гад и дальше будет использовать девушек!»

«Они не все такие просушки и тупицы как я», – возразила своей половине, на что она только рассмеялась, уронив руки вдоль тела.

«Дурочки всегда найдутся» – поспешила она уверить меня, и я покачала головой, успокаивая разыгравшееся воображение. Затем медленно повернулась спиной к зданию компании, и поспешила назад к метро. Сегодня у меня было еще много дел, самым важными из которых я считала подписку договора с Берри и свой разговор с хозяином кафе.

В назначенный час я была у Берри. Вошла в его кабинет с папкой в руках и рюкзаком за спиной. Мужчина сидел за столом у компьютера и работал. Завидев меня, кивнул, указывая на стул напротив и я послушно опустилась на него, сложив руки на папку, а сама устремила взгляд на Сэма, который что-то явно срочное, печатал на клавиатуре. Прошло минут семь или даже десять, прежде чем на меня обратили внимание. Впрочем, я не скучала. Мне было о чем подумать, но когда Берри заговорил, привлекая мое внимание, встрепенулась и посмотрела на менеджера ясными глазами.

– Принесла все по списку? – уточнил он.

– Да, – я протянула папку и Берри взял ее, открыв. После чего извлек на свет божий все мои справочки и документы, при этом рассказывая: – Я сейчас все отксерю. Пусть останется в моем компьютере.

– Ага, – кивнула я.

– Ты уже поговорила со своим работодателем? – уточнил Сэм, не глядя на меня. Он попросту встал и направился к сканеру вместе с моими бумагами. Открыл крышку лазерного МФУ и положил мою страховку, после чего вернулся к компу и через программу включил сканирование.

– Поговорила, – ответила я. – Через пару дней он даст мне расчет. Раньше никак нельзя. Надо еще найти мне замену, но за два дня найдет, тем более что у него, как оказалось, уже была девочка на примете!

Я не солгала. Так оно и было на самом деле. И наличие этой пока мифической девочки, радовало меня от осознания того, что я не подвела человека, давшего мне работу. Было бы крайне неловко и невежливо поступать подобным образом, а так все получилось более чем отлично. Конечно, была опасность того, что я не справлюсь с работой помощника Берри, но я уже дала себе мысленную установку, выложиться на все сто и зарекомендовать себя, как отличного работника, чтобы в компании не вздумали отделаться от меня после испытательного месяца работы.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело