Выбери любимый жанр

Закон джунглей. Книга 1 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Мастер, этого ученика я нашёл на широких просторах нулевого пояса. Он не принадлежит ни клану Феникс, ни роду Ван. Ученический договор заключён, сейчас проходит согласование. Как только я получу его копию, займусь внешним видом своего ученика, пока же мне пришлось одевать его в то, что было под рукой. Что касается рода Ван, полагаю, они уже в курсе. Господин Хрики Ван с нетерпением ждёт нашей встречи.

Поразительно, но это был первый раз, когда наставник обращался к кому-то с уважением. Обычно даос бросал приказы и ждал, что их тут же побегут исполнять или что его слова будут воспринимать как откровение Неба. Здесь же почтительность и уважение к карлику, совершенно выбивающееся из образа того старшего Герлона, которого я успел узнать.

— Ступай, коли ждёт. Нехорошо заставлять главу рода ждать, — ухмыльнулся карлик и вновь посмотрел на меня. — Ступай за стол, сейчас тебе принесут учебники. Раз ты из нулевого круга, значит правил не знаешь. Поэтому предупреждаю — начнёшь шуметь, вылетишь отсюда сразу! Почему? Потому что тишина должна быть в библиотеке!

Несмотря на то, что карлик называл моего наставника старшим, в этом небольшом даосе чувствовалась некая таинственная скрытая сила, что гасила любое желание с ним спорить. Столов в помещении было много и часть из них оказалась занята молодыми людьми в возрасте от шестнадцати до двадцати лет. Они носили чёрные мантии, а на груди каждого красовался символ школы Духовной силы — два скрещённых цзянь на фоне дуба. Этот символ был мне знаком — Хуан Лунь несколько раз рисовал его в своих записях, чтобы точно описать своего врага. Понимаю, что это были просто студенты, что пришли в библиотеку в поисках знаний, но, почему-то, я заочно записал их в свои враги. При том, что мне они совершенно ничего не сделали!

Вскоре принесли несколько книг, и я погрузился в чтение. История мира, рассказанная наставником, являлась упрощённой версией того, что же на самом деле происходит в Дефорской империи. Существует четыре великих клана, находящихся в состоянии перманентной войны друг с другом. Кому-то всё время не хватало ресурсов и он думал, что у соседа их гораздо больше. Территория империи была поделена на четыре огромных сектора и каждый клан начал управлять своей территорией. Клану Дракона достался север, клану Тигра запад, Фениксу перепал наш юг, а Грифоны правили востоком. Вернее, той его частью, которую ещё не захватили демоны. На самом деле агрессии со стороны тварей другого мира подвергся не только восток. Досталось и югу, и северу. Только клан Тигра взирал на остальных свысока, повсеместно утверждая, что если бы им отдали всю империю, то никаких демонов в нашем мире давно бы не было.

Я прочёл первую книгу настолько быстро, что даже сам не заметил, как очутился на последней странице. Наставник требовал, чтобы я запомнил её наизусть, так что приходилось концентрироваться, загоняя всё в память. В отличие от непонятных схем учебника по артефактному делу, с историей оказалось всё на порядок проще. Помощник карлика притащил вторую книгу, посвящённую великим родам юга, однако что-то пошло не по плану. Я погрузился в чтение, пытаясь понять хитросплетение взаимоотношений родов в рамках одного клана, сам орган управления кланом, всех советников клана, глав независимых гильдий и семей, когда перед глазами всё закрутилось и я провалился во тьму.

Собственно, это были последние воспоминания, и я упорно не понимал, чем мог прогневать своего наставника. Стоит, хмурится, недовольно молчит. Молчал и я. Старший права говорить не давал, хотя у меня было, что сказать. Вместо того, чтобы дать мне время на восстановление, наставник сразу потащил в библиотеку. Пять дней за рычагами управления могут вымотать любого человека, не только двенадцатилетнего меня. Вот организм и дал слабину. Во всеми бывает!

— Проверить бы его, старший, — послышался скрипучий голос карлика. — Что-то мне в нём не нравится. Не могу понять, что конкретно. Где, говоришь, его нашёл?

— В Небом забытой деревне на границе нулевого круга.

— На границе с чем? Демонами? Барьером? Океаном? — продолжал допытываться библиотекарь. Последнее было правдой — километрах в тридцати от нашей деревни располагалась такая штука, как великий океан, омывающий берега огромного материка. Вот только наличие океана никоим образом не сказывалось на достатке жителей деревни — рядом с океаном существовала буферная зона, попав в которую люди обычно умирали. Твари, что вылезали из океана, жрали всё подряд. Долго существовать на поверхности они не могли, но всё живое в десяти километрах сожрали. Причём не только животных — трава и деревья тоже попали под раздачу. В деревне детей пугали — будешь плохо себя вести, отправим купаться в океан!

— Кто может его проверить, мастер? — наставник сделал вид, что не услышал последней фразы библиотекаря.

— Главы школ, — карлик недовольно скривил толстые губы, но всё же ответил. — Глава рода Ван, хотя с последним не уверен. Может кто из исследователей умеет видеть, тут я не знаю. Да и нет в наших краях сильных исследователей.

— Теперь есть, — произнёс наставник Герлон. Библиотекарь даже хмыкнул:

— Утвердили?

— Словно у них выбор был? Зандр является моим официальным учеником в ближайшие четыре года.

— А он знает, что значит быть учеником исследователя? — библиотекарь как-то хитро посмотрел на моего наставника. — Или ты его ещё в такие щекотливые подробности не посвящал?

— Всё, что нужно, он знает. Детали выяснит в процессе.

— Если выживет, — карлик откровенно насмехался над моим наставником, но тот этого словно не замечал.

— На всё воля Неба. Оно не просто так свело меня с Зандром. Осталось только понять, для чего. Получается, только главы школ могут его проверить?

Библиотекарь лишь развёл руками, показывая, что в этом вопросе он бессилен. Мы вышли на улицу, где наставник извлёк самоходную тележку, но на этот раз сам сел за рычаги управления. Видимо, мои навыки управления в столице его категорически не устроили. Возражать я не смел, тем более что у меня появилась возможность наконец-то рассмотреть красоты Воренда. Столица юга нулевого круга выглядела внушительно. Деревянных строений не было — кругом царил камень. Из него было сделано всё, даже дорога. Сразу бросилось в глаза высота строений — я не увидел ни одного одноэтажного дома, практически у всех жилищ первый этаж представлял собой магазин, таверну или мастерскую. Причём последних становилось тем больше, чем дальше мы отъезжали от дворца рода Ван.

Наставник остановился возле непримечательной мастерской. Судя по вывеске, здесь обитал портной. Вот только краска на вывеске уже выцвела и местами облупилась. Мы вошли внутрь — посетителей не было. Как и хозяев. Повсюду висела одежда. Как обычная, что носили горожане, так и кимоно даосов разных расцветок. Наставник подошёл к прилавку и нажал на небольшой звонок.

— Что надо? — дальние двери открылись и из них вышел заспанный мастер. Дядя у меня был кузнечным мастером, так что определённый образ людей, решивших посвятить себя производству товаров, у меня имелся. Вот только этот образ рухнул, когда я увидел текущего мастера. Это был непозволительно худой парень чуть старше двадцати. Даже опухшее от сна лицо не могло скрыть впавших щёк. Чёрные круги под глазами и посиневшая кожа завершали образ. Если перед нами был портной, то ему было плохо. Одет он был в обычную городскую одежду и о том, что перед нами всё же мастер, а не случайно забредший сюда бездомный, говорил фартук с фениксом на груди.

— Нужна мантия ученика, — спокойно ответил наставник, словно внешний вид этого бедолаги был ему привычен.

— Нету, — слишком резко ответил портной. — Идите в другие мастерские. Эта больше не работает.

— Работает, — настоял наставник. — И я получу здесь мантию, даже если мне придётся вытрясти её из тебя. Ибо мантия, что мне нужна, есть только в этом магазине.

Последняя фраза возымела действие — взгляд портного обрёл осмысленность. Он уставился на нас, какое-то время переводил взгляд с меня на наставника и обратно, после чего вздохнул, махнул рукой и побрёл в соседнюю комнату.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело