Выбери любимый жанр

Чемпион. Часть вторая (СИ) - Риддер Аристарх - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Суперсерия 72-го года стала для канадцев событием. Они до сих её вспоминают и гордятся той победой. А теперь представь какой интерес у них вызовет Олимпиада со всеми сильнейшими. Лучшие игроки лучших национальных сборных борются за золотые медали.

— Для этого проводятся Кубки Канады, — флегматично ответил Грамов.

— Первый Кубок Канады да, был именно таким. А сейчас уже немного другое отношение. Да, составы зубодробительные, но турнир-то межсезонный. Игроки не в лучшей форме. А в феврале совсем другое дело. Все в самом соку.

— Витя, такие дела с кондачка не решаются. Ну предложу я завтра нечто такое. Моментального результата не будет.

— А ты предложи и как мужчина мужчине пообещай что не спустишь это дело на тормозах. Это же всем выгодно. И нам, наши лучшие игроки будут доступны. И международной федерации с олимпийским комитетом, стоимость трансляций такого турнира на орбиту выйдет. И канадцам с американцами тоже, они получат лучших игроков из Европы плюс как следуют выдоят федерацию и МОК.

— А не боишься что нашей сборной на такой вот олимпиаде задницу надерут? Ты упомянул суперсерию. Её-то мы проиграли.

— Я не Бобров, а Семенов не Харламов. Да и времена нынче другие, — Тихонов хотел продолжить но Грамов его перебил:

— Как ты сказал? Семенов не Харламов? Это ты к чему? Саша хуже?

— Харламов был хоккейным гением, как и Семенов. И Саша в чисто хоккейных науках много сильнее Валеры. Но я не это имел в виду.

— А что?

— А то что у Валеры рост был 177 сантиметров и вес 77 килограмм. А Саша 195 сантиметровый бугай весом в сто двадцать килограммов с пудовыми кулаками. Которыми он очень хорошо умеет пользоваться. Повторения московской части суперсерии не будет. Скорее это мы канадцами лёд вытрем.

— Ну хорошо. Обещаю что приложу все усилия. Но учти, это всё вилами по воде писано. Не факт что Циглер согласится.

— Договорились, — сказал Тихонов и пожал протянутую ему руку.

* * *

— Парни, и как вам этот город? — Спросил генеральный менеджер Миннесоты когда он вместе с главой своей скаутской службы и главным тренером команды ехал из гостиницы Космос в советский госкомспорт. Там должны были состоятся переговоры, которые определят лицо Норт Старс на очень много лет.

Водитель, он же переводчик, ведомственной Чайки, ГАЗ-14, которая была выделена американским гостям только ухмыльнулся услышав вопрос.

— Джек, ты знаешь, — ответил Макнамара, — а мне нравится. Этому городу не хватает лоска, но если отвлечься то он очень хорош. В чём-то даже лучше чем твой Нью-Йорк.

— Кстати, вы же знаете что я закончил Washington Lee University в Лексингтоне?

— Знаем Джек, — чуть ли не хором ответили Макнамара и Брукс, — и то что ты учился с Полом Маслански мы тоже знаем.

Еще бы им это не знать! Вот уже три года американский прокат рвала «Полицейская академия», продюсером которой и был Пол Маслански, однокашник их босса.

— Перед отлётом в в СССР я обедал с Полом и он сказал что к него огромные планы на франшизу, чуть ли не на десять фильмов. И один из них он хочет снять здесь, в Советском Союзе.

— Я бы посмотрел на это, — хохотнул Брукс, — интересно, что твой дружок придумал? Кого Гуттенберг ( Стив Гуттенберг, исполнитель роли сержанта Махоуни, главного героя в первых четырех фильмах франшизы «Полицейская академия», прим. автора) будет ловить в Москве? Наркобаронов или террористов?

— Хочу заметить, мистер Брукс, — подал голос молчавший до этого водитель, — в Советском Союзе нет ни наркобаронов, ни террористов. И вообще криминогенная обстановка что в Москве что в других городах страны очень спокойная. У нас невозможна ситуация в которой оказался Александр Семенов, — к американским гостям был приставлен сотрудник который был в курсе приключений будущего новичка Миннесоты.

— Ян, — обратился к водителю Феррел, — а что ты думаешь о том что произошло с Семеновым в Гарлеме?

— Факт есть факт. Советского гражданина попытались ограбить в крупнейшем городе США. У нас это невозможно. В Советском Союзе намного серьезней относятся к безопасности как советских граждан так и туристов или тех кто прибыл в нашу страну по делам.

Американцы не успели ответить на эти слова. Машина остановилась перед зданием Госкомспорта СССР.

* * *

Советские чиновники торговались как черти за каждый доллар. Зря Феррелл думал что миллиона хватит чтобы они отпустили Семенова в НХЛ осенью. Хорошо хоть Норм Грин, владелец Норт Старс, впечатлился умениями возможного новичка своей команды и выделил на переговоры значительно больший бюджет.

Итоговая цифра отступных составила полтора миллиона долларов, которые Миннесота должна была заплатить за сам факт перехода Семенова.

Сама же стоимость контракта молодого игрока должна была составлять целых два с половиной миллиона долларов в год, из которых половину перечисляли напрямую в Госкомспорт СССР. Длительность контракта составляла четыре года с возможностью продления еще на два года и бонусами за статистические показатели, индивидуальные и командные награды.

Например получение Колдера (Calder Memorial Trophy, награда самому ценному новичку по итогам сезона, прим. автора) Грамов сотоварищи оценили в сто тысяч. Харт и Конь ( Hart Memorial Trophy, награда самому ценному игроку по итогам регулярного сезона, Conn Smythe Trophy, награда самому ценному игроку в плей-офф, прим. автора) стоили двести пятьдесят. Как и победа в кубке Стэнли.

Если бы не нюансы связанные со взаимоотношениями НХЛ и Госкомспорта СССР то будущий контракт сделал бы Семенова самым высокооплачиваемым игроком в истории хоккея, для Норт Старс он и был таким, на самом деле.

Но ни Джек Феррелл, ни Норм Грин не жалели о деньгах. Для первого Семенов означал возможность выгравировать имя генерального менеджера Миннесоты на кубке Стэнли.

Ну а второй рассматривал контракт с русским как очень выгодную инвестицию которая существенно повысит стоимость его команды.

Несмотря на популярность хоккея в Миннесоте клуб в последние четыре года приносил одни убытки и мистер Грин вовсю готовился его продать. Тем более что администрация Миннеаполиса не хотела выделять деньги на строительство новой арены.

Так что для хозяина Норт Старс это всё было только бизнесом, ничего больше.

Отдельной строкой в итоговых документах стал проект плана об участии игроков клубов в олимпийских играх. Канадцы во главе с Циглером были очень пессимистично настроены насчет этого пункта но русские продавили это решение.

В итоге подписав бумаги Циглер, Феррел и остальные отправились в Свердловск. на матч Автомобилиста и Рижского Динамо. Несмотря на то что всё было согласовано генеральный менеждер Норт Старс счёл своим долгом лично переговорить с будущим новичном команды и его родителями.

Да, они русские, но традиции есть традиции. Есть многое что нужно делать в любом случае.

Тем более что речь о будущем Феррелла и миллионах долларов.

Глава 16

Перед матчем с Рижским динамо мы занимали третье место в турнирной таблице только по дополнительным показателям опережая сегодняшних соперников и их московских одноклубников. Первым что ожидаемо шёл ЦСКА а вторыми Крылья Советов.

Если бы не моя командировка в США то наверняка турнирное положение команд было бы другое. Но что есть то есть.

Тем более что сейчас без разницы первое место ты занял или четвертое. Главное просто оказаться в финальной четверке и попасть в плей-офф.

С четвертого места, конечно, выходить в игры на вылет не очень здорово. Я более чем уверен что мы можем и должны забирать в этом году чемпионство, но не хотелось бы сразу попасть на ЦСКА. Лучше с ними сыграть в финале.

И скорее всего, если то случится, то финальная серия с армейцами станет яркой точкой моей карьеры в чемпионате Союза.

Как уже сообщил мне Завьялов на сегодняшнем матче присутствует целая делегация из Миннесоты. Генеральный менеджер команды, главный тренер и глава скаутской службы.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело