Выбери любимый жанр

Сдавайтесь, мистер Уэйн! или Мой волшебный арест (СИ) - Княжина Елена - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

– Ты слишком задумчив сегодня, мой друг, – через весь стол произнес владыка, обращаясь к ловцу. – Тебя гнетет суть нашей утренней беседы?

– Ничуть. Я уверен в том совете, который дал, – рассеянно отмахнулся Уэйн. – Я всегда сосредоточен, когда работаю.

– Расслабься! Ты привел превосходных льяр, я сражен их красотой и умом, – владыка подмигнул Монике. – И мне не терпится вкусить их дары… Отдохни и ты, друг.

– Тогда… быть может, ты позволишь потанцевать с какой-нибудь из твоих льяр? – без особого энтузиазма уточнил мой личный маньяк, словно нехотя исполняя приказ «отдохнуть».

– Выбирай любую, Тайр! Я буду рад увидеть тебя веселым, – великодушно позволил Эдвариан.

Уэйн лениво поднялся, окинул взглядом замерших девушек. Судя по замешательству на хорошеньких лицах, их разрывали противоречивые чувства. С одной стороны, каждой хотелось развеяться и потанцевать. Тем более с кем – с лучшим ловцом мира Энхарад!

С другой стороны, все они знали правила. И не забывали о том, что на время отбора льяры имеют право уделять внимание лишь одному мужчине в этом зале.

С усмешкой посматривая на поджатые губки прелестниц, Уэйн остановился рядом с Моникой. Оценил, как дракон собственнически положил руку на ее бледную ладонь, и двинулся дальше. Прошел мимо меня к островитянке, развернулся…

– Льяра Тесса, вы окажете мне честь? – сдержанно уточнил у моего затылка. – В Хавране нам почти не удалось познакомиться. Я слишком спешил доставить вас ко двору…

– Разумеется, сир… – «чтоб вас тигры бешеные задрали!» – Тайр. Я готова показать вам себя с самых лучших сторон.

Обернулась, огрела маньяка многообещающим взглядом. Когда-нибудь я попаду в оружейную, найду копье… и вот тогда! Сколько можно лучшие стороны демонстрировать исключительно Матильде? Уэйн тоже заслужил каплю внимания от мисс Холден.

– Тебе идет и это платье, Тесса, – признал шепотом ловец, уводя меня в другой конец зала, подальше от владыки и его невест.

– Таша, – поправила мерзавца.

– Тесса мне больше нравится.

– Тебе тоже неплохо, мистер Уэйн… в этом вот… что бы это ни было…

Я обмахнула пальцами нечто из темно-синего бархата с шелковой бордовой лентой через плечо. Не то камзол, не то сюртук. Не разбираюсь я в этой доисторической моде.

– В Энхараде такая одежда называется коэфер.

– Лучше бы у них был нормальный кофе. Коэферами и бацелотами я сыта по горло, – я прижалась в танце к Уэйну и схватила его за бархатные отвороты. – Ты планируешь меня забирать отсюда или нет? Я вроде не заблудилась. Депрессии не ощущала. И очень хочу домой.

– Не планирую, Таша, – глухо выдохнул Уэйн и закружил меня по залу. – «Эвакуация» отменяется.

Мириэль, тащи копье!

– Так запланируй. Пока я не разжилась ножиком для сладкого омлета. И чего-нибудь тебе не отрезала… «сир Тайр»! – прошипела с угрозой, не отводя глаз.

– Как грубо, Тесси, – ненатурально скривился он.

– Ты ведь тоже ночуешь где-то во дворце? Когда не торчишь в саду? – не из праздного любопытства поинтересовалась я.

Спит же он когда-нибудь? Где-нибудь?

– Боюсь, здесь тебе в мою постель нельзя, Таша, – расстроенно поднял брови негодяй. – Сам-то я не против, но правила…

Не удержалась от того, чтобы отдавить ему ногу на очередном вираже.

– Ох! Я не могу тебя забрать, – прокряхтел Уэйн, он же Тайр, он же «тигр». – Жди, пока закончится отбор. Попытайся получить удовольствие.

– Я найду тебя. Спящим. И переодену в бацелот, – прошептала с многообещающим оскалом. – Обеспечу такой порцией удовольствия, что…

– Это тебе ничем не поможет.

– Хоть душу отведу.

– На время вековых церемоний твоя душа прикреплена к миру Энхарад, – упрямо втолковывал он мне «очевидное».

– Вот спасибо. За прикрепление, – профыркала, путаясь ногами в бордовой ткани. – А ты ведь обманул его, Энхарад этот! Подделал документы о, черт дери, «транспортировке»!

– Не без этого, – ухмыльнулся Уэйн. – Но теперь все официально. Мир принял тебя, как заблудшую. И не отпустит до окончания отбора.

– Сначала похититель, а теперь еще и мошенник… – я закатила глаза, ощущая каждым нервом последствия его «душевных махинаций». – Как низко вы пали, мистер Уэйн.

– Не ниже, чем вы обо мне уже думали, мисс Холден, – напомнил строго, поглаживая лапой мою поясницу. – Теперь я хотя бы это заслужил.

– Тебе стало легче? – с вызовом уточнила у сосредоточенных зеленых глаз. – Наступил… кхм… покой? Прекратилось смятение?

Судя по напряженной челюсти, ни черта у него не наступило. И не прекратилось. Иначе не дежурил бы под моими окнами всю ночь, выдумывая, Архан шем, очередную пакость.

Здесь он был богом, а я – послушной марионеткой. И даже без копья. Почему бы не поиграть, да, мистер Уэйн?

Под четким контролем маньяка мои ноги сами выписывали какие-то танцевальные фигуры. То ли он был таким гениальным партнером, что мог заставить плясать даже то, что ранее не плясало (корпоратив в участке по случаю моего увольнения не считается). То ли умение дрыгать в ритм ногами тоже входило в поставку. Как и понимание.

– Но раз все «липа», то и награды ты не получил? Мм? – я сдвинула брови, пробираясь к истине.

– А я смотрю, ты уже разобралась в матчасти, мисс Холден? Умница. Не теряешь времени зря, – похвалил ловец-психопат.

– Я детектив, Уэйн, – напомнила моему «делу Икс». – С расследованиями как-то справляюсь.

– И с допросами юных помощниц? «С пристрастием»?

– Так что с вознаграждением? Много за меня получил?

Маклауд чертов!

– Нет, Таша, за тебя мне пришлось даже доплатить… Но оно того стоило. Разве нет? – ухмылка делала его губы более узкими, но вместе с тем чувственными.

Хотя в первый и последний раз они целовали меня быстро и грубовато. Но, наверное, Уэйн умеет лучше?

– Слушай, я все поняла. Даже почти поверила, что это не шизофрения, – положила руки на его плечи, пытаясь поиграть в «доверие». – Ты не маньяк, Ульяну не трогал. У тебя важная, уважаемая работа вселенских масштабов. Все так? Мне пора домой, слышишь?

– Слышу. Не пора, – он резко крутанул меня на повороте, заставив бордовую ткань юбки бесстыдно подлететь, вздыбиться чертовым цунами. – Пока танцуем, можешь задавать вопросы.

Я сбилась с ритма, растеряла свое ровное дыхание. И последнее, что сейчас могла обнаружить в голове – это те самые вопросы, которые мечтала ему задать. С пристрастием.

Сосредоточься, Таша. Ты же коп. Вопросы!

– Пропавших девушек должно быть гораздо больше за столько лет, – выдала догадку, с прошлой ночи не дававшую мне покоя. – К твоему делу прикреплено только двенадцать, но…

– Какая умненькая льяра.

– Мы о ком-то не знаем, да?

– Вы имеете данные только о срочных переходах.

Уэйн уверенно пританцевал меня к другому концу зала и сбавил темп, позволяя отдышаться.

– Когда аура «потеряшки» уже почти черная, ее посещают нехорошие мысли, случаются депрессии и прочие расстройства… В такой момент надо спешить, Таша, – пояснил «тигр». – Приходится делать все наспех, и иногда остаются следы.

– Которые мы и находим, – покивала, вспоминая бланки с логотипом компании и флаеры с конференции.

– А бывает, что ловца торопят обстоятельства. Судьбоносные традиции мира, к которым надо успеть.

– Вековой отбор?

– К примеру, – уклончиво ответил Уэйн. – В обычных ситуациях, когда у девушки крепкая психика, мы успеваем подготовить ее к переходу. С Моникой моя команда работала месяц. Книги, манеры, этикет, платья, корсеты, история мира, знаки, жесты, традиции… Все, что нужно, чтобы быстро стать здесь своей. И она прекрасно справляется со своей ролью. Прирожденная владычица.

– Высокомерная стерва, – пробубнила в отворот его… коэфера.

– Я же говорю: прирожденная. А по-твоему, Натали, истинные пары драконов все как на подбор – наивные, добрые, чуть дерзкие и магниты для неприятностей? Такое только в книжках, – рассмеялся маньяк.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело