Выбери любимый жанр

Закон Арксеона (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Тогда чего ты хочешь? — спросила она.

— Кабрио, мы сполна расплатимся, не переживай, — хихикнула одна из девушек. Симпатичная, сохранившая привлекательность даже в условиях затруднённой гигиены и отсутствия косметики. Сказать, что Кабрио не хотел бы провести ночь с местными красотками — значит обманывать самого себя.

Но контрацептивы, чёрт бы их побрал! Не хотелось бы навестить эту общину через год-полтора и обнаружить себя многодетным отцом.

— Иорий, сколько человек вот прямо позарез, кровь из носа нуждаются в карте? — спросил он у лидера.

— Хм… — Мужчина задумался и обвёл взглядом общину. — У меня карта уже есть. Хотя как раз я-то мог обойтись и без неё, всё равно всё время в лагере сижу. Если активировать её у одного из ребят, отвечающих за охотничьи вылазки, то мы сможем увеличить область охвата и исследовать территорию в большем радиусе, не боясь заблудиться. Плюс, если мы и правда сможем наладить контакт и торговлю с другой общиной, то в торговом отряде тоже нужен минимум один человек с картой.

— То есть два. Ладно. Выбери людей, и дадим им подержать эту штуковину.

— Жлобяра… — проворчала лучница.

— Элиана, не наглей, — сказал Иорий. — Кабрио спас нас от гончей. Или ты уже забыла, как при её появлении пищала и молила о помощи? Если бы не он, вчера мы бы снова лишились нескольких людей, и снова были бы вынуждены пуститься в бега. Не говоря уже о том, что благодаря Кабрио у трёх человек будет карта, а ещё он поможет нам связаться с другими выжившими. Он уже сделал для общины столько, что мы вовек не расплатимся, а ты ещё и недовольна.

— Бу-бу-бу. А вот Арвес помог бы без вопросов и личной выгоды, — пробурчала девушка и тут же получила подзатыльник от упомянутого блондина.

— Постойте-ка! — вдруг воскликнул Арвес таким тоном, будто только что совершил научный прорыв. — А чего мы, собственно, велосипеды изобретаем? Мы знаем, что есть ещё одна община, и Кабрио может нас туда проводить. Так не проще ли привести их сюда и жить всем вместе?

— Не проще, — ответил Иорий. — Кабрио, сколько, говоришь, в той общине людей?

— Чуть больше десяти.

— То есть дюжина ртов, которые нужно кормить. — Мужчина повернулся к блондину. — Арвес, напомни, у нас есть излишки мяса или древофруктов?

Парень отвёл взгляд и замялся.

— То-то же. В достатке пока разве что ягоды рубинели, но ими голод не утолить. Порадовать себя сладким вкусом, не более. Нам не известно, по каким принципам размножаются и кочуют животные Арксеона, и как быстро здесь вырастают новые плоды на деревьях. Даже нынешним составом мы имеем шансы столкнуться с нехваткой продовольствия. Куда уж нам лишний десяток человек под крыло брать.

— Мда… — задумчиво кивнула Элиана. — Если подумать, мы сейчас и правда в таких условиях, что выгоднее разбиться на множество мелких общин, чтобы каждая добывала пропитание на своей территории и не объедала соседей.

— Ладно. — Иорий хлопнул себя по коленям и поднялся. — Я подберу двух кандидатов, а ты, Кабрио, пока отдыхай. Требуй себе самой лучшей еды и вообще всего, что только понадобится. Не стесняйся.

Кивнув, странник направился к своей лежанке в «медпункте».

Итак, в итоге обстоятельства сложились таким образом, что он всё же вернётся в первую общину. Интересно, стали ли они сильнее за это время? Если нет, то в день встречи их численность точно убавится на пару человек.

А ещё в голове вертелась мысль, что он вроде как собирался посвятить себя исследованию Арксеона.

Найденный артефакт развеял последние сомнения в том, что этот мир является чем-то большим, чем бескрайняя дикая местность, пребывание в которой каким-то образом пробуждает в людях магический дар.

Он хранит в себе множество тайн и загадок, к которым нужно лишь протянуть руку.

Но вместо этого странник тратит бесценное время на то, чтобы наладить торговлю между двумя общинами.

Может, ну их? Пускай сами разбираются со своими проблемами, будь то нехватка оружия или нападения жутких непобедимых монстров. А у него есть дела поважнее.

Но потратив на размышления остаток дня, Кабрио всё же пришёл к выводу, что одна лишняя неделя погоды не сделает, а тёплые отношения с общиной, глядишь, когда-нибудь и пригодятся.

Глава 14

Смертельный визит

— Ну давайте, ребята. Ни пуха, ни пера, — произнёс последние слова Иорий, когда отряд из четырёх человек с рюкзаками за спиной стоял у лесной опушки, готовый отправиться в путь.

Выбранные им посланники ответили шаблонными фразами в духе «всем пока, скоро вернёмся, ждите нас с оружием», после чего отряд развернулся к лесу и выдвинулся на юго-восток, в сторону руин, где разместилась первая община.

Для дальнего путешествия Иорий выделил Кабрио трёх человек.

В целом-то при достаточных навыках выживать на просторах Арксеона можно было и вдвоём. Отбиться от шакалов и бродяг хватит, а если не повезёт снова нарваться на гончую, то и вдесятером не справятся.

Но кроме сражений с монстрами этим людям предстояло ещё нести товары на продажу, поэтому отряд решили сделать чуть побольше.

Двух из них Кабрио, можно сказать, хорошо знал. Воин Арвес и волшебный стрелок Элиана. Эти двое были одними из сильнейших странников Иория, и их недельное отсутствие сильно подкосит обороноспособность общины.

Но и налаживание контактов с другой общиной было важным делом, на которое нельзя отправлять кого попало. Тут нужны надёжные люди.

Третьим был парень по имени Клод. Собственно, кроме имени, Кабрио о нём ничего не знал. Его грузная фигура, возможно, замедлит движение отряда, зато и веса на себе он унесёт больше. Даже рюкзак его был самым большим из всех.

Рюкзаки эти были набиты всем, чего не хватало в первой общине, и чем можно было порадовать её представителей: глиняной посудой, пакетами из брюшек плёнокрылов, солью.

А также несколькими закопчёными кусками мяса гончей. Небольшими, а то слишком жирно будет — для посторонних-то людей. Скорее как подарок и жест доброй воли, который будет особенно полезен, если на месте обнаружатся раненые.

Ягоды, к сожалению, взять не удалось. Точнее удалось, но только небольшой запас для самого отряда, ибо к моменту прибытия в первую общину они гарантированно испортятся.

— Интересно, сколько дней займёт путешествие? — задумчиво произнёс шагавший рядом Арвес.

— Не знаю я, сколько раз повторять? — отозвался Кабрио. — На карте видна вся открытая территория и расположение объектов, но вот расстояния на ней не указаны. Это может быть хоть пятьдесят, хоть сто, хоть триста километров. У меня дорога заняла неделю, но, как видно по карте, двигался я как попало и сделал неслабый крюк. Не говоря уже о том, что из-за ряда обстоятельств я часто замедлялся, а то и вовсе по много часов проводил на одном месте.

Из этой троицы чести стать владельцем цифровой карты удостоился Арвес.

Вот только загадочная «система» Арксеона не позволяла демонстрировать свой интерфейс другим людям, так что Кабрио не мог ни показать спутникам свою, уже заполненную карту, ни передать её в виде файла, и мог лишь ограничиваться абстрактными объяснениями в духе: «первая община далеко на юго-востоке».

Ещё один экземпляр карты получила девушка-воин из общины, имя которой Кабрио не запомнил.

Таким образом загадочный синий кристалл уже наделил функционалом карты четырёх человек, и пока не давал никаких намёков на то, что у него кончаются заряды. Не потускнел, не потрескался, не рассыпался.

Никаких значимых происшествий в пути не произошло, если не считать редких нападений шакалов и бродяг. Гончих, слава богу, больше не встречалось. Интересных объектов, артефактов и прочего — тоже.

Местность оставалась всё такой же однотипной: леса, луга, горы, каменистые равнины. Питались взятыми в дорогу припасами, то есть древофруктами и закопчёным мясом.

И если говорить о еде, то на поясе у Кабрио покоился пакет с плотью гончей. Не копчёной, а обычной, которая испортится уже в первые дни. Странник вообще взял её не для еды, а для других целей.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело