Выбери любимый жанр

Дьявол сказал "бах" (ЛП) - Кадри Ричард - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— В следующий раз у меня на лацкане будет розочка, чтобы ты знал, что это я. Я не мог вынести ещё одного вечера взаперти в Горменгасте[38], и решил зайти выпить. Может, позволить кому-нибудь затеять драку. Это один из тех вечеров, когда мне хочется ломать предметы, особенно кости. Тебе знакомо это чувство?

Билл смотрит на меня и бросает окурок сигары.

— Мне это знакомо, но ты не станешь затевать никаких драк в моём заведении. Я не хочу, чтобы о нём пошла слава как о месте, где ублюдки могут расплачиваться за выпивку каблуками своих ботинок. Кроме того, внутри несколько ведьм и других магических типов из твоего дворца. Не знаю, могут ли они видеть сквозь твою хэллоуинскую маску, но, мне кажется, глупо рисковать.

Я пытаюсь придумать хороший аргумент, но ничего не приходит на ум.

— Паршиво. Мне действительно хочется выпить.

Билл пожимает плечами.

— Кстати, о выпивке: ты получил тот пустячок, что я тебе послал? Это бутылочка местного пойла, которое, как я обнаружил, не так уж и плохо по меркам Бездны. На вкус немного напоминает бурбон и скипидар. Там ещё внутри записка.

— Я несколько недель ничего не получал от тебя.

Билл медленно кивает.

— Возможно, ты захочешь поговорить со своими дворецкими, или какие там у тебя есть лакеи. Похоже, кто-то подворовывает из твоего винного шкафа.

Я приближаюсь на расстояние шёпота.

— Насколько легко будет тому, кто украл бутылку, найти записку?

Он пренебрежительно машет рукой.

— Она запечатана под этикеткой. Нужно поискать, чтобы найти, так что я бы не волновался. И все будущие бутылки, которые я стану посылать тебе, будут с бормотухой. В мои обязанности не входит поить твой демонический персонал.

Ещё одно, о чём стоит беспокоиться. Ещё одна причина сильно навешать кому-то.

— Я пройдусь по кабинетам персонала с адскими гончими и огнемётом. Держу пари, бутылка сразу вернётся. Чёрт, может ещё и Святой Грааль с костями Амелии Эрхарт[39].

Билл глядит поверх моего плеча, закуривая очередную сигару. Я полуоборачиваюсь и вижу уставившихся на нас легионеров. Я выбиваю сигару у него изо рта, хватаю его и с силой толкаю за угол здания.

— Пошевеливайся, дритт!

Когда мы оказываемся в темноте, я отпускаю Билла. Он пихает меня свободной рукой, другую сжимает в кулак и кричит:

— Что за игру ты затеял, парень?

— За нами наблюдали. Адовцы и проклятые души не разговаривают публично по душам.

Он опускает руку и трет место, которую я схватил, больше от раздражения, чем от боли.

— Полагаю, ты прав. И всё же, мне не нравится бесцеремонное обращение.

— Ты бы предпочёл, чтобы я толкнул тебя и остановился, или чтобы это сделал один из тех мудаков, который только пожелает?

— Полагаю, ты прав. Но это не делает меня менее раздражённым.

— Так что было в письме?

Он прислоняется спиной к бару и нащупывает ещё одну сигару. Вытащив её, он закуривает и оглядывается на ту, что я сбил на землю. Проклятым нелегко достать сигары и сигареты. Отправлю ему утром коробку.

— Немного. Тебя всегда заботило, как к тебе относится местное население. Из того, что я видел, чернь отлично воспринимает тебя как великого благородного магистра адских копыт. Хотя твоё бурное прошлое Сэндмена Слима оставило большое впечатление. Тебе приписывают каждое жестокое убийство и проломленный череп в городе, которых предостаточно.

— Повезло мне. Большинство людей не ненавидят и на одну жизнь. Меня ненавидят на две. Если я устроюсь на полставки контролёром на парковку, наверное, наберётся на три.

Я нахожу в кармане зажигалку Мейсона, но курить нечего.

— У тебя есть сигареты? Я забыл свои дома.

Дом. Плохая привычка. Перестань думать в таком ключе.

— Прости. Моё последнее курево полетело коту под хвост, когда ты выбил его у меня изо рта.

— Лжец.

Он ухмыляется и достаёт пачку из другого кармана. Билл достаточно бывал в салунах, чтобы знать, что своевременная сигарета может утихомирить спор быстрее топорища.

— В записке было что-то ещё?

Биллу требуется какое-то время, чтобы выстучать для меня «Проклятие». Сперва я подумал, что человек, десятками лет привыкший самому скручивать себе курево, так справляется с готовыми сигаретами. Затем до меня доходит, что он тянет время.

— Нет. Вряд ли там было что-то ещё, имеющее значение.

Я проверяю оба конца переулка на движение. Ничего.

Снова секреты. Как раз то, что мне нужно. Он меняет сторону? Билл не самый счастливый владелец салуна во Вселенной. Терпеть приказы и оскорбления от пьяных адовцев — это не то, для чего он создан. Возможно, кто-то сделал ему лучшее предложение. Есть в этом грёбаном городе хоть одно место, где мне не нужно оглядываться через плечо? Мне что теперь, напичкать гляделками «Бамбуковый дом»?

Я поворачиваюсь и направляюсь прочь.

— Мне не следовало отрывать тебя от твоего бара, Билл. Спасибо за информацию.

— Куда направляешься?

— Подумываю о том, чтобы напиться и посмотрю, может, получится затеять драку на арене. Сегодня вечером мне всё ещё хочется небольшой бойни.

— Я пойду с тобой.

Я останавливаюсь и оглядываюсь на него.

— Ты можешь это делать? Просто гулять?

Он протягивает символ Люцифера.

— Это уберегает меня от всевозможных неприятностей. Эти свиноёбы могут порезать друг друга из-за грошового пива, но они не собираются ломать игрушки Дьявола.

— Тогда идём.

— Дай мне минутку. Мне навязали в помощники недалёкого адовца. Парень был бы хорошим вором, если бы в самом деле что-то брал, а не терял. Он слишком туп, чтобы воровать, и слишком неуклюж для легионов, поэтому его сделали барменом, что, к сожалению, по моему опыту, почти одно и то же.

Я закуриваю сигарету и наблюдаю, как Билл заходит внутрь. Когда он открывает дверь, наружу выплывает Джонни Кэш, поющий «Нет той могилы». Я ненавижу не доверять ему. Было приятно побыть человеком с ним хоть несколько минут за раз. Это одно из немногих, что удерживает меня в здравом уме. Если он заведёт меня в очередную засаду, я буду знать, на чьей он стороне на самом деле. Если я сам по себе, так тому и быть. Не в первый раз.

Билл возвращается к торцу бара минуту спустя и кивает мне следовать за ним.

— Как лучше идти, как думаешь? — спрашиваю я, давая ему возможность завести меня в любой тупик, который он хочет.

— Полагаю, через рынок. Там оживлённое движение, и все смотрят на товары, а не на лица.

И толпа — это хорошее место, чтобы воткнуть кому-нибудь нож в спину и исчезнуть.

— Звучит неплохо. Пошли.

Мы идём в тишине. Я не слышу его сердца или дыхания, но прекрасно вижу его самого, и движения Билла определённо напряжены. Мы проходим площадку, где будет возведена новая Ратуша. Конвергентный Лос-Анджелес целостен, но есть небольшие места, где проглядывает настоящий Ад. Как эти адовские подъёмные краны. Кабины закруглены и покрыты толстой проволочной сеткой, и у них от шести до восьми больших иллюминаторов вместо ветровых стёкол. Они больше напоминают хватающих пищу длинными хитиновыми клювами гигантских жуков, чем строительную технику.

— Ты неожиданно молчалив. Обычно ты болтун, а я тот, кто ждёт, чтобы вставить хоть слово, — говорит Билл.

Там, где исходные магазины и коммерческие объекты сгорели или были заброшены, торговые палатки покрывают тротуары и переливаются на дороги. В больших киосках продаётся всё, что может понадобиться добропорядочному адовцу, по большей части, с чёрного рынка. Чистая одежда. Ювелирные украшения. Зелья здоровья и заклинаний. Высококачественная Царская водка и вино.

— Я размышлял о том, с кого мне следует содрать живьём шкуру за продажу всех адских товаров этим мудакам Гарри Лаймам[40].

— Понимаю. Возможно, в тебе больше от дьявола, чем даже я тебе приписывал.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело