"Фантастика 2023-178". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Сантана Андрей - Страница 77
- Предыдущая
- 77/777
- Следующая
– Давайте знакомиться, – медово пропел он, обнимая одним взглядом и Юлю и Марину. – Я…
– Да тебя в нашем городе последний таракан знает, мр-мяу, – подала голос недовольная таким поворотом событий Мадлин. – Акашкин, шел бы ты своей дорогой, не приставал к девушкам.
– К девушкам я пристаю исключительно из служебного рвения, – парировал Акашкин, отгораживаясь от кошки блокнотом. – Чур меня, чур!
– Идиот, – выдохнула Мадлин. – Общегородской придурок.
– Прессу всегда оскорбляют, – заявил Акашкин. – Но пресса не сдается. Итак, девушки, вы уже поняли, кто я. Остается понять, кто вы. Полагаю, вы недавние гостьи нашего славного, древнего города?
– Гостьи, – кивнула Юля.
– А откуда вы приехали?
– Из Москвы.
– О, должно быть, серьезной является та причина, что пригнала вас из прекрасной столицы в нашу заповедную глушь! – облизнулся Акашкин, даже и квакать перестал.
– Никакой причины нет, – хмуро сказала Юля. – Я к тете приехала. Погостить. Вместе с подругой.
– А ваша тетя…
– Анна Николаевна Гюллинг.
– Квак!!! – возопил, не сдержавшись, Акашкин. – Первая ведьма всего Щедрого, оказывается, обзавелась племянницей! Чудеса!
– Никаких чудес нет, – принахмурилась Юля, которой это восторженное кваканье корреспондента ужасно не нравилось. – Просто у человека могут быть родственники.
– Конечно, конечно, – заюлил Акашкин. – Девушки, вы просто обязаны дать мне интервью. Как вы находите наш город, каковы ваши впечатления?
– Вы знаете, мы совершенно ничего вам не обязаны давать, тем более интервью, – разогналась было с неприятным ответом Юля, но тут в атмосфере магазина «Яблоко Париса» что-то произошло. Запах не запах, аромат не аромат, легкий какой-то душок, совершенно эфемерный и незаметный, пронесся по салону и оставил после себя чувство некоторой неудовлетворенности жизнью. И после того, как сей флюид профлюидил над атласными розами, бархатными георгинами и кудрявыми головками наших героинь, выяснилось, что и Юля и Марина глядят на Акашкина по-новому. С большей приязнью и даже некоторым восторгом.
– А знаете, – сказала Юля голосом, предвещавшим томность и негу, – а знаете, господин Акашкин, нам с подругой было бы очень интересно с вами побеседовать…
– Конечно, – кивнула Марина. Кивок у нее вышел как у заправской маркграфини. – Вы ведь здешний старожил, а мы совсем новенькие, ха-ха-ха, и не знаем ничего о вашем городе. Может быть, это мы возьмем у вас… интервью, господин Акашкин?
И Марина рассмеялась мелодичным хрустальным смешком. Раньше у нее никогда не было такого сверхсексапильного смешка.
От таких слов Сидор Акашкин расцвел как куст чертополоха на могильнике радиоактивных отходов. Он подтянулся, сверкнул глазами и промурлыкал:
– Конечно, девушки. Вы всегда можете на меня рассчитывать как на лучшего гида этого города. Я покажу вам все достопримечательности, но это потом. Может быть, сейчас мы поднимемся наверх?
– Зачем? – томно хохокнула Марина. Да, именно хохокнула, по-другому изданный ею звук просто невозможно поименовать.
– Здесь наверху отличное кафе, – юлил Акашкин. – Посидим, выпьем по коктейлю и поговорим. Узнаем друг друга поближе… Вы возьмете интервью у меня, я – у вас, это так сближает…
– Я не против, – сказала Юля и облизнула губы.
– Я тоже, – сказала Марина, красивым жестом поправляя свои пышные волосы.
– Девочки, вы никуда не пойдете! – отчаянно воскликнула фея Катя. – Опомнитесь! Посмотрите на него!
– Он милый, – сказала Юля.
– Симпатусик, – добавила Марина. – Лысый лапочка.
– Так я и знала! – горько выговорила Катя и с ненавистью посмотрела на Акашкина. – Сидор, у тебя нет ничего святого. Я девочек не отпущу!
– Отпустишь, еще как отпустишь, – прошипел Акашкин и молниеносно выхватил из кармана некий предмет. Это был здоровенный толстый гвоздь с корявой рубчатой шляпкой.
Катя, побелев как полотно, отшатнулась и прикрыла глаза руками.
– Что, фея, моя взяла? – прищурился Сидор Акашкин. – Настоящее железо ручной ковки. Знаю я, как оно на фей и прочую нечисть действует. Так что не препятствуй журналистскому расследованию.
– Я Анне Николаевне скажу, – простонала Катя. – Мадлин, да что это такое?!
Но Мадлин уже не было в магазине. Кошка незаметно исчезла, пока развивались вышеописанные события.
– Говори, говори, – кивнул Сидор. – А я припас матерьялец на твою Анну Николаевну – просто громобойный! Перед началом учебного года он ей ох как настроение испортит…
– Шантажист! – пискнула фея.
– На том стоим, – гордо ответил Акашкин. – Ну что, идем, девочки?
Девочки позволили взять себя под ручки и увести на третий этаж торгового центра, где раскинуло свои приветливые шатры кафе «Египетский плен».
Едва они ушли, Катя схватила мобильный телефон и набрала номер Анны Николаевны. Но ей не повезло, телефон не отвечал. Фея в бессилии опустилась на стул возле вазы с левкоями. Уйти с рабочего места она не могла – если запрешь магазин раньше времени, арендатор начнет завышать арендную плату… Ах, вся надежда только на Мадлин! Может быть, она сообразит привести в магазин Анну Николаевну!
Между тем в «Египетском плену» разворачивалась интереснейшая сценка. Сидор усадил своих визави за лучший столик и барским голосом подозвал официантку. Поскольку Сидора в городе не любили, официантка подошла со всею возможною быстротой:
– Что будем заказывать?
– Девушки, не стесняйтесь, – потребовал Сидор. Официантка посмотрела на девушек с состраданием.
– Какой-нибудь коктейль. Безалкогольный. – сказала Юля.
– А мне, – расхрабрилась Марина, – мне мартини со льдом. И оливкой!
– Я тоже буду мартини, – кивнул Сидор.
Официантка что-то чиркнула в своем блокнотике и ушла, изредка оглядываясь.
– Ну что, – игриво положил локти на стол Сидор. – Кто у кого берет интервью?
– Сначала мы у вас, – хихикнула Марина. – Сидор, вы женаты?
– Моя профессия предполагает полное отсутствие семейной жизни, – сказал Сидор. – Но я всегда был пылким поклонником прекрасной половины человечества…
– Вы прямо как Джеймс Бонд, – состроила Сидору глазки Юля.
– Да. Я Джеймс Бонд свободной прессы! – польщенный, согласился Сидор. – Что вас еще интересует, мои красавицы?
– Это правда, что в вашем городе есть вампиры, оборотни и эти… умертвия?!
– Совершеннейшая правда! – горячо ответствовал Сидор. – Также имеются и ведьмы разных направленностей. Одной из ведьм, кстати, является ваша тетушка, Юленька. Вы не знали?
– Знала. Но не могла в это поверить. Согласитесь, двадцать первый век – и ведьмы, вампиры… Ну как в это поверить?
– Легко! – заверил Сидор. – Кстати, с вампирами советую не общаться. Они хоть и провозгласили Декларацию независимости от человеческой крови, но всё-таки… Кто их знает…
– А с кем нам общаться? – пропела Марина. Она уже принялась за свой мартини и пикантно облизывала оливку. – Мы всё-таки не привыкли бродить по городу, да еще незнакомому, в одиночестве.
– Бродите со мной! – театрально распахнул объятия Сидор. – Я вам всё расскажу и покажу. Одному мне известны все страшные тайны нашего городка…
Последние слова он произнес, таинственно понизив голос.
– Да что вы? – ахнула Юля. – Значит, в вашем городе есть страшные тайны?
– Да, например, история о том, как на старом кладбище нашли… Нет, нет, я не вправе сейчас вам это рассказывать! Между нами еще не установились доверительные отношения.
– Так давайте их установим, Сидор, – предложила Марина и проглотила оливку.
– Я только «за»! – воскликнул мастер пера. – Девочки, доверьтесь мне! Юля, зачем вы приехали к своей тете?
– А? – растерянно хлопнула ресницами Юля. Сладкий туман в голове не отпускал ее. – Ну, мы мышей привезли. Она просила…
– Мышей? – заметно напрягся журналист. – Обычных?
– Нет. Японских. Они маленькие такие. Совсем крошечные.
– Так, так, крошечные мыши японского происхождения… Зачем они нужны матерой ведьме? – забормотал Сидор. – Здесь какая-то тайна, девочки. Какой-то знак!
- Предыдущая
- 77/777
- Следующая