Выбери любимый жанр

Граф Рысев 3 (СИ) - "Леха" - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Выскочив на улицу, и задрав голову, долго разглядывала серое свинцовое небо, не меняющееся здесь никогда.

— Именно здесь я провел те жуткие три месяца. Жуткие они были в основном из-за того, что мы с Фырой были здесь вдвоём. — Ровно произнёс я.

— Какой это уровень? — тихо спросила Маша, но в её глазах я увидел восторженный блеск.

— Третий, — я криво усмехнулся. — Но прорывы здесь какие только не происходят.

— Тебе не по себе? — Маша взяла меня за руку и заглянула в глаза.

— Маш, я не боюсь этого места. Я его ненавижу, но не боюсь. К тому же, я его знаю, по-моему, лучше, чем кто-либо. Я знаю каждую тропинку, чуть ли не каждый камень. Где-то в двух километрах отсюда есть ещё один форт. Там получше, но постоянный магический фон из-за макра, встроенного в защиту. Зато в нём лучше переносится повышение уровня. Я не так тебе планировал всё это показать.

— Ты хотел его мне показать? — с придыханием спросила Маша.

— Ну, конечно. Как ещё сравнительно безопасно можно поднять твой уровень, чтобы в Училище ты стала отличницей? Не по периметру же болтаться и ждать внезапный прорыв, который неясно чем может закончится.

— Женя, а давай мы здесь медовый месяц проведём, — Маше подошла ко мне вплотную. Похоже, что её уже мало волновал бордель и полуголая баронесса. Вот только, если бы я сейчас что-то пил, то обязательно поперхнулся бы.

— Прости, что? — я смотрел на её запрокинутое личико. — Маша, ты смотришь на меня с видом опытной вымогательницы. Не удивлюсь, если ты у Фыры пару уроков взяла.

— Жень, ну зачем нам время терять? Здесь же мы тоже вдвоём будем, — теперь и в голосе появились просящие нотки.

Я только головой покачал и вошёл в дом. Маша шла за мной. В комнате, где уже были расставлены кровати, я обернулся и посмотрел на жену.

— Маш, я не понимаю, ты сейчас серьёзно мне предлагаешь между занятиями любовью в наш медовый месяц охотиться на тварей изнанки? — спросил я.

— Ну, да. Зато нас гарантированно никто не побеспокоит, — кивнула она, продолжая смотреть просящим взглядом. Я смотрел на неё с полминуты, а затем сдался.

— Ладно, возможно, я ещё не раз об этом пожалею, но, давай попробуем экстремальный отдых. Кто знает, возможно, чувство постоянной опасности повысит нам градус страсти…

Я не договорил, потому что Машка бросилась мне на шею.

— Женька!

Не ожидав нападения, я пошатнулся и упал спиной на кровать. Благо, было куда падать. Ловко развернувшись, навис над лежащей подо мной женой, которая не отпускала мою шею. Более того, она начала меня целовать.

В бордель мы вернулись нескоро. Хорошо ещё это нескоро было здесь, а вот в мире прошло совсем немного времени.

— Ваше сиятельство, вы там? — раздалось из кабинета, когда мы вышли в комнату, и я закрыл портал.

— Игнат? Что ты здесь делаешь? — я переглянулся и Машей и быстро поправил на ней кое-как надетое платье. После чего перехватил растрепавшиеся волосы и быстро собрал их в хвост. И только после этого пошёл открывать дверь.

— Вас ищу, — выпалил Игнат. Его похоже чуть-чуть подлечили, потому что выглядел он неплохо. — Баронессу и её супруга мы увезли в привезшей Лебедева машине.

— А Лебедева к тебе позвали? — уточнил я.

— Ага, да Сергей Толяна решил не таскать никуда, а за целителем сбегал. Так быстрее и надежнее. Ну, и господина Чижикова надо было осмотреть, когда его отмыли. А я как очухался, вам побежал искать, вдруг эти бабенки бешенные вас покалечили. — Он осёкся, увидев Машу, но практически сразу продолжил. — Тут Фырочка меня не пускает в портальную комнату.

— Ну хоть с этим справилась, молодец, — я посмотрел на Фыру, которая лежала у ног егеря и не давала ему пройти. — Я Марии Сергеевне показывал форт. А завтра мы пойдём во второй.

Маша подошла ко мне, взяла за руку и сильно сжала ладонь.

— Да, что там с Чижиковым случилось? Я когда сюда шла, то видела его в очень странном виде. И ты обещал рассказать про баронессу. — Выпалила она.

— Пошли домой, там я всё тебе расскажу.

* * *

Я проверил как выходит из кобуры пистолет, взял в руки ружьё, подаренное мне поручиком Галкиным и направился к выходу из комнаты. Что-то мне подсказывает, что медовый месяц у меня тот ещё будет. Главное, чтобы та красотка с десятого уровня, которая мне метку оставила, на огонёк не заглянула. Бросив взгляд на стол, увидел на нём незаконченный рисунок над которым столько уже бился. Может быть на изнанке что-нибудь придёт на ум, и я сумею его дорисовать? Забрав рисунок, оглядел комнату. Вроде бы ничего не забыл. Ну что же пора отправляться. И вышел из комнаты к ожидающим меня Фыре и Маше.

Глава 18

Мы с Машей и Фырой вошли в холл «Райских птиц» и практически сразу столкнулись с грузчиками, которые таскали столы, стулья, и другие весьма нужные вещи. Точнее, прямо на входе раздался зычный крик, заставивший нас отпрыгнуть за порог.

— Поберегись! И что вам дома не сидится? Лезут тут под ноги всякие. — Именно эта фраза и заставила нас очень быстро ретироваться.

Мужики отошли от двери достаточно далеко, когда мы С Машей, переглянувшись, зашли внутрь. По холлу сновали грузчики, похожие на того, кто нас так здорово нас подвинул. Ими как дирижёр оркестром командовала Жу-Жу. Лицо у неё было чрезвычайно сосредоточено. Словно она выполняла какую-то сакральную миссию.

— Кха-кха, — я привлёк к себе её внимание.

— О, ваше сиятельство, вы решили прийти со своим? — она посмотрела на поджавшую губы Машу и тут же исправилась. — Я не хотела вас обидеть, ваше сиятельство. Просто мужчины редко приходят к нам со своими жёнами и домашними любимцами.

— Ольга, прекрати, — оборвал я её. — Не стоит вымещать своё плохое настроение на женщине, которая вполне способна сделать твою жизнь невыносимой.

— Вы правы, ваше сиятельство. — Она наклонила голову, а потом снова посмотрела на Машу. — Ваше сиятельство, ещё раз прошу меня извинить. Очень непросто менять привычный порядок вещей. Вам ли не знать.

— Почему я должна об этом знать? — всё ещё хмурясь спросила Маша.

— Вы же вышли замуж, ваше сиятельство, — Жу-Жу улыбнулась. — И ваша жизнь сейчас кардинально изменилась и вряд ли уже станет прежней. Существуют вещи, которые уже ничем не исправить.

— Кстати, что ты делаешь? — спросил я, указывая на рабочих, которые в это время тащили что-то в коробках. Мне было действительно интересно. И кроме того, необходимо было прервать диалог этих милых дам, потому что они могли договориться до чего-нибудь такого, о чём впоследствии сильно жалели бы.

— После того вопиющего случая, я поняла, что вы были правы, и решила начать переквалифицировать наше заведение. Сергей уже озаботился специалистом, который обучит нас всех необходимыми навыками. — Она задумчиво посмотрела на входную дверь. — Как представлю, что кто-то из девушек мог пострадать, — она передёрнула точёным плечиком, а один из рабочих споткнулся, засмотревшись. И тут же пожалел об этом, потому что его Жу-Жу резко развернувшись к нему, прошипела. — Если ты разобьёшь то, что несёшь, то, поверь, я устрою тебе прогулку по третьему уровню изнанки без защиты с одной вилкой в руке! Ты у меня сам себе глаз выколешь, чтобы только живым в пасть особо жуткого живоглота не попасться! Ты у меня приманкой для тварей работать будешь!

— По-моему, она ему угрожает, — с совершенно философским видом проговорила Маша, глядя на эту картину. По-моему, она пыталась запомнить некоторые особо интересные фразы, чтобы в будущем суметь их ввернуть при удобном случае.

— Серьезно? А по виду и не скажешь, — я закусил губу, чтобы не заржать, и потащил жену на второй этаж.

— Мы куда-то спешим? — она рассмеялась. — Ты как с цепи сорвался.

— Цепной кот? Попахивает извращением. — Я хмыкнул. — А бежим мы на второй этаж, потому что уже не можем ждать, когда же уединимся.

— А почему именно здесь? — всё ещё смеясь спросила Маша.

35

Вы читаете книгу


Граф Рысев 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело