Выбери любимый жанр

Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Отец-контрабандист – это не то, чем можно было похвастать. Но именно эта часть его жизни породила мою тягу к приключениям, а выработанные годами умения позволили ему научить меня владению оружием. Я с тоской сказала:

– Он научил меня многому. Жаль, что эти мои навыки не были прежде нужны господам Эверсонам.

Я и сама не заметила, как Эдгар втянул меня в беседу. Он спрашивал о родителях и о нашей деревне. А также сам рассказывал об императорском дворце и собственной службе. Воины, что слышали наш разговор, посмеивались над его байками и дополняли его рассказы своими наблюдениями или шутками. Время до остановки на обед пролетело незаметно.

***

Таверна «Ветер в поле» была особенно популярна среди местных торговцев и крупных ремесленников. Потому сейчас, когда потенциальные посетители занимались своими трудами, в зале было пусто. Когда Эрик вошел, его встретила девушка-подавальщица. Господа из знатных сословий так же не брезговали зайти сюда – уж слишком хороша была хозяйская вишневка – от того лицо молодого лорда Эверсона было знакомо как хозяину, так и его работникам.

Девушка провела Эрика в одну из закрытых комнат, отведенных специально для таких посетителей. Здесь можно было посидеть, без лишних глаз и шума, который непременно поднимался в общем зале ближе к вечеру, когда таверна наполнялась посетителями. Эрика уже ждали.

- Приветствую тебя, лорд, - скрипучим голосом сказал старик. Капюшон дорожного плаща был откинут, открывая лицо. Глубокие морщины пролегли по лицу пожилого мужчины, но взгляд оставался цепким и ясным. Руки подавальщицы, расставляющей перед ними закуски, заметно дрожали – аура сидящего перед Эриком архимага слишком давила на людей, хоть те и не могли чувствовать магии. Эрик, будучи магом, ощущал мощь старика, даже не смотря на надетое на палец подавляющее кольцо.

- И вам долгих лет, господин Вилард, - ответил ему Эрик.

Он обратился к магу почтительно, но лишь по имени. Одаренные магией не имели фамилий, в какой бы семье они ни родились. Сила магов копилась поколениями, как и положение у лордов, передаваясь от родителей к детям. В отличие от лордов, которые могли потерять свое влияние благодаря собственным необдуманным поступками или по одному лишь желанию императора, сила мага всегда оставалась при нем. Род мага мог угаснуть лишь тогда, когда по воле случая у него рождалось неодаренное дитя. Лорды не признавали сильнейшие рода магов равными себе. Но и не считаться с ними не могли.

- Как здоровье твоих родителей? – задал маг полагающийся этикетом вопрос, разливая вишневую настойку по стаканам – посуда в заведении была простой.

- Спасибо, у них всё в порядке, - ответил Эрик. Он всё больше нервничал – вряд ли собеседник проделал длинный путь и позвал его сюда, чтобы поинтересоваться здоровьем лорда.

Маг не торопился продолжать разговор. Он пригубил напиток и, причмокнув губами, сказал:

- Только ради этого стоит приезжать сюда. Будь моя воля, заставил бы хозяина заведения научить готовить такую настойку трактирщиков по всей империи. А может сманить его на земли Ковена? Как считаешь?

Эрик лишь пожал плечами. Если хозяин таверны пожелает переехать в поисках лучшей жизни, так тому и быть. Жизни людей не принадлежали лордам. А маг, выйдя из таверны, вряд ли вообще вспомнит об этих словах. Это было лишь прелюдией к важному разговору, попыткой растянуть время, заставляя молодого лорда нервничать. Эрик слишком хорошо знал повадки архимага. Вилард усмехнулся, глядя на Эрика – молодой лорд был крепким орешком. Продолжать игру не имело смыла. Потому он перешел к тому, ради чего приехал сюда:

- Слышал, затея с оборотнем не удалась.

Эрик вздрогнул – уж слишком непривычно было, что архимаг Вилард так скоро начал разговоры о делах. Старик улыбнулся, заметив это.

- Алиши не оказалось в комнате, когда все произошло.

- Называешь оборотня по имени, - усмехнулся маг.

- Она моя служанка. Надо ж мне их как-то различать, - отмахнулся Эрик. Однако старый маг отметил для себя, что если молодой лорд увлечется девушкой-оборотнем, то он найдет, как это использовать.

- Стоило убедиться, что твоя служанка в этот вечер отдыхает у себя, – покачал головой маг.

- Она и должна была, - огрызнулся Эрик. – Кто мог знать, что матушка доведет других служанок до слез, и именно Алиша решит дежурить возле комнат Мелании? Все было просчитано наилучшим образом. Шансы провернуть задуманное были велики, как никогда. Кто мог знать, что всё сорвется по столь нелепой случайности?

- Однако, оборотень встретился с проклятым, - показал свою осведомленность старик.

- Да, но не обратился сам, - напомнил Эрик.

- В сложившихся обстоятельствах это нам даже на руку. Кто бы потом поверил в злые намерения оборотней, если бы один из них встал на защиту человека?

Оба мужчины замолчали, отвлекшись на напиток и закуски.

- И все же, вдруг я ошибся? Вдруг она не оборотень? – сказал Эрик.

- С чего ты решил? Сомневаешься в своём чутье мага?

- Нет, - поколебавшись ответил Эрик. – Но факты заставляют задуматься. Она не обратилась в момент опасности, хотя по словам стражи могла погибнуть.

- Значит, не считала этот момент слишком опасным для себя, - не согласился Вилард.

- А еще свечи…

- Твоя матушка до сих пор их жжет?

- Ни на день не переставала. Алиша будто не чувствует их.

Последние слова заставили Виларда задуматься. Но свои мысли озвучивать Эрику он не стал. Эрик хоть и был близок к Ковену волей обстоятельств, но это не значило, что маги готовы были раскрыть все свои секреты их несостоявшемуся коллеге.

- Что теперь думаешь делать? – поинтересовался маг.

- А что я могу сделать? Отец сделал её телохранительницей Мелании. Она уехала с сестрой на отбор.

- Даже так, - произнес Вилард. То, что оборотень вышел из поместья, развязывало ему руки. Заговорщики не могли безнаказанно проникнуть в поместье лорда. Маги и сами старались не портить отношения с лордами, которые пользовались гораздо большим влиянием как при дворе, так и среди простых людей. И уж тем более это касалось самих заговорщиков – среди них было достаточно лордов. Потому до сегодняшнего дня они не могли использовать оборотня больше, чем мог бы позволить это лорд Эверсон. То есть – почти никак.

- Даже не думай подвергать мою сестру опасности, - Эрик понял, о чем думает маг. Но старик, приняв невинное выражение лица, будто и вовсе ничего не планировал.

- О чем ты? Я лишь думаю о том, как нам использовать оборотня. Конечно, мы поделимся с тобой нашими планами.

- Если Мелания пострадает, ты лично ответишь за это, старик, - сквозь зубы процедил Эрик.

- Угрожаешь мне? – Вилард от удивления поднял бровь. Щенок умеет рычать?

- Предупреждаю, - Эрик не сводил с мага взгляда.

- Твоя сестра нам не нужна, - беспечно отмахнулся маг, хотя в его голове рождались планы, в которых и леди Мелания имела не последнюю роль. – Я лично позабочусь о том, чтобы оборотня в нужные нам моменты при ней не было, - участливо добавил он. – Более того, я буду весьма рад, если госпожа Мелания пройдет отбор.

Архимаг Вилард улыбнулся самой добродушной своей улыбкой. Он видел, что Эрик сомневается в его словах. Но что этот мальчишка может сделать?

Они поговорили еще немного – о последних событиях и новостях, о делах заговорщиков и грядущем отборе невесты наследника. Скорее дань вежливости, чем необходимость.

- Вы так и не сказали, зачем хотели увидеться со мной, - напомнил Эрик прежде, чем выйти из комнаты.

- Не переживай, - ответил ему маг. – Всё, что хотел, я уже услышал.

Озадаченный ответом старика, Эрик вышел, и архимаг остался в одиночестве.

Старый маг молча посмотрел на закрывшуюся за лордом дверь. Молодой лорд был, несомненно, прав – шансы на удачу были велики на столько, что все они забыли о силе случайностей. Вилард, как никто другой, знал, что даже если ты не единожды убедился в верности своего решения, просчитал все ходы, мир может измениться в иную сторону, едва ты, прикрыв глаза после трудов, расслабился в ожидании результата, казавшегося предсказуемым и неизменным.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело