Случайный маг 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 18
- Предыдущая
- 18/39
- Следующая
Он поднял глаза и посмотрел на нас. На ничем не примечательном лице правителя Краттера горели два красных уголька глаз, полностью лишенных век. Впечатление это производило, надо признать, на редкость неприятное. Рядом со столом лежал огромный черный волчара, наверно, размером со взрослого быка с такими же красными глазами, как у Кратта. Он равнодушно посмотрел на нас и зевнул во всю пасть, показав великолепный набор зубов, который впечатлил бы любого стоматолога.
— Надо же какой урод, — прошептала Тирма.
Я невольно улыбнулся. Я, конечно, понимаю, что с лица воду не пить, и вообще мужчина должен быть чуть красивей обезьяны, но облик Кратта действительно был пугающим.
— Мужик как мужик, а вот волчара мне этот не нравится, — так же шепотом добавил Толян.
— Позвольте приветствовать вас, дорогие гости, и особенно тебя, Вадим, — произнес человек, то есть вампир, не делая даже попытки подняться из-за стола, — я маг высшего класса Кратт! Наверно, мой замок показался вам чересчур запущенным, но это впечатление обманчиво. Увы, я привык жить в одиночестве. Не совсем один, конечно, а со своей немногочисленной семьей, которая старается не показываться на глаза незнакомым людям. Помощников, в отличие от других магов моего уровня, у меня нет. Всем управляю я лично! Так что не обращайте внимание на запустение, которое вы здесь видели. Кстати, насчет вас. Меня уже предупредил Свяг, и я ждал гостей. Как вы добрались? Как дорога?
Хозяин замка просто излучал радушие и гостеприимство. Вот только был один недостаток — он не улыбался. Хотя недостаток ли это в случае вампира?
— Как сказать, — ответил я на вопрос мага, — если не считать нападение пиратов, то в целом дорога была нормальной.
— Пиратов? — казалось, Кратт был удивлен, — эти разбойники еще хулиганят? Странно, я думал, что два месяца назад преподал им хороший урок.
— Наверное, не очень хороший, — как всегда в своей излюбленной нагловатой манере вклинился Толян.
Я укоризненно посмотрел на него. Блин, в конце концов мой друг со своей простотой нарвется когда-нибудь на серьезные неприятности. Это же мир магии, и наедут на него если что не бандиты, а кто-нибудь посильнее, типа серьезного мага. Надо бы воспитательную работу с ним провести.
Но Кратт, к счастью, пропустил мимо ушей тон произнесенных моим другом слов.
— Я вижу с вами вампиршу… — слегка нахмурился Кратт, а Стефания сразу спряталась за меня.
— Да, она в моей семье, — сообщил ему, — это проблема?
— Нет, конечно же нет, — заверил меня маг, — просто очень необычно… вампирша в семье человека. Но ты, в принципе, не обычный человек… Ладно. Давайте сразу перейдем к заданию для вас, — продолжил он, — если вы, конечно, не возражаете.
Я покачал головой, а неугомонный Толян буркнул про свое недоверие к некоторым чересчур вежливым вампирам.
— Вы садитесь, в ногах правды нет, — великодушно предложил правитель Кратта, и мы расселись в стоящие перед его столом кресла.
— У меня есть проблема, — продолжил он, — я хочу жениться!
— Похвально, — не смог удержаться от шпильки Толян, — а мы что, должны свечку подержать?
В комнате наступила гробовая тишина. Я подарил другу многообещающий взгляд, а все три девушки смотрели на него как на полного идиота. Тут Толян явно сам понял, что переборщил. Кратт нахмурился и подарил шутнику такой красноречивый взгляд, что тот побледнел и прошептал что-то вроде — «извините, не хотел».
Но видимо магистра устроил ответ несдержанного человечишки, так как он отвел пронзительный взор и как ни в чем не бывало продолжил:
— Так вот, я хочу жениться! Но невеста моя девушка необычная. Она дочь короля минотавров!
— Минотавров? — здесь уже не выдержал я. Опять начинался какой-то сюр. Что за мир? Бред… — это такие твари с человеческим телом и головой быка?
— Да, ты довольно точно их описал, — усмехнулся маг, — но, к счастью, дочь короля не похожа на своего отца, она вылитая мать. А мать ее — одна из Великих ведьм Ледяных полей, одна из самых красивых женщин, которых я видел. И теперь суть задания. Вы должны направиться в замок Мина, короля минотавров, расположенный недалеко отсюда на острове Минотавров в качестве моих сватов. Ваша задача отвезти мои подарки и привезти сюда будущую леди Кратт.
— Всего делов-то! — прошептал мне Толян, — здесь хоть легко отделались! Никаких тебе сражений, никакого риска! Свадьба все же, пусть даже и с минотаврихой!
— Блин, успокойся ты уже. Совсем с катушек съехал? Просто помолчи! — прошипел я. Черт, он совсем долбанулся. Неужели думает, что его защитит мой статус? Или что я типа всемогущ?
— Сразу должен предупредить вас, — проговорил Кратт, вновь наградив Толяна угрожающим взглядом, под которым тот мгновенно замолчал и попытался казаться незаметным, что в принципе было невозможно, — что не все так легко в этом деле, как рассуждает этот наглый юноша!
После последних слов Толян побледнел еще больше, и мне показалось, что мой непробиваемый друг недалек от того, чтобы хлопнуться в обморок. Но к чести того этого не произошло, но по крайней мере я надеюсь, что он придержит свой длинный язык.
— Король минотавров, — маг поднялся из-за стола и подошел к камину, повернувшись к нам спиной, — очень эксцентричный правитель. Если ему не нравятся послы, он их просто съедает, даже если это и сваты! Так произошло с тремя делегациями, которых я отправлял к нему в замок, — он повернулся к нам, с интересом наблюдая за реакцией на эти слова.
— Съедает? — мне стало не по себе, — может, он просто не хочет отдавать дочь замуж?
— Нет, он наоборот был инициатором, просто такой скверный характер.
— Ничего себе, — присоединилась к разговору Тирма, — захотел — послов съел! И это от плохого настроения? Так он никогда свою дочь не выдаст замуж.
— Минотавры живут лет пятьсот, — успокоил ее маг, — торопиться ему некуда. Ваша задача сделать то, что не удалось другим. Только предупреждаю, что вы не должны применять силу в случае провала миссии.
— То есть как? — изумился я, — мы должны добровольно стать едой для этого Мина? Я на таких условиях точно не подпишусь на это задание!
— Хотя, — Кратт явно задумался над моими словами, — в твоих словах есть доля правды. Ладно, мне все равно, каким вы способом привезете мне мою невесту. Главное дары, которые я направляю с вами, должны лежать у Мина в сокровищнице. А там действуйте как считаете нужным. Но сразу предупреждаю, что магия вам вряд ли поможет. Минотавры самые стойкие к магии из всех созданий нашего мира. С ними разве что только гномы могут сравниться.
— Это я знаю, — подтвердила слова мага Тирма.
— Один вопрос, — не удержался я, — раз такие проблемы с королем — почему вы сами не отправитесь за невестой?
— Обычай такой, — мне показалось, что в голосе Кратта появились печальные нотки. — Повторяю, сваты привозят невесту. Никак иначе. Увы, минотавры такие упертые… Если бы я… — он осекся и вернулся за стол. — Задание понятно?
— Да, конечно, — ответил я
— Отлично. Еще один совет, — маг оглядел девушек весьма недвусмысленным взглядом.
Толян, увидев это, было вскинулся, но Вера успокаивающе положила руку ему на плечо.
— Совет такой, — маг отвел взгляд, — нарядите своих спутниц как можно привлекательнее. Вы должны походить на послов, а не на бродяг! С этим могу помочь…
Честно говоря, меня стал слегка раздражать этот магистр, самый бесцеремонный из всех. Но увидев, что девушки совершенно спокойно отреагировали на его предложение, я согласился.
— Итак, вы свободны. Завтра в порту вас будет ждать у моего личного причала бриг «Кратт». Он отвезет вас на остров Минотавров. Капитану дано указание вернуться за вами через два дня, этого вполне хватит для выполнения задания. Мин не любит волокиты и все вопросы решает очень быстро. Я бы пригласил вас на ужин, но обычно ем в одиночестве, так что прошу меня извинить. На ночь остановитесь в гостинице «Золотое дно», она лучшая в Краттере, хозяин ее предупрежден, для вас уже готовы комнаты. Так что теперь жду вас через три дня. И да, я пришлю к вам двоих слуг, они принесут наряды для ваших спутниц!
- Предыдущая
- 18/39
- Следующая