Выбери любимый жанр

Живые и мертвые. Часть IV (СИ) - "allig_eri" - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Дайте договорить, — вытянул руку. — Уже ведь… тьфу, — сплюнул на землю и вздохнул. Потому что обсуждали всё по несколько раз! Но стоило только столкнуться с ситуацией, как тут же полетели глупые вопросы! — Вначале узнаем, где отара вообще проживает, посмотрим их реакцию на человека. Потом попробуем разделить. Должны отреагировать нормально. Быть может, — ухмыльнулся, — те собаки, которых мы забили, были из тех, кто за ними следил. Но это так, отвлечение от темы… — махнул рукой.

Честно сказать, не ожидал вот так сходу наткнуться на живность. Немного даже сам растерялся, что говорить об остальных?

— Если отара хорошо отреагирует на разделение, то часть перевезём сейчас. То есть — завтра, когда поедем к своим поутру. Если плохо, то оставим всё как есть и вернёмся позднее, уже с несколькими машинами и прицепом.

— А может и правда разделиться? — уточнила Сара. — Тут до пожарной станции ехать чуть более шести часов. Если не останавливаться и поддать газу, то можно и за пять справиться…

— Не по этой дороге, — поморщился Лэнс.

—…а так Майкл верно говорил: вдруг сбегут? — продолжила она.

— Делить группу — риск, — однако, я всё-таки задумался. — Проще будет загнать овец в один из сараев, которые использовались на ферме, — киваю на строения, — да оставить. Вернёмся через день, ничего им не будет. Ибо одиночка всё равно не справится со стадом: не хватит навыков.

— Даже у тебя? — ухмыльнулась Сара.

— Я что, пастух? — закатил глаза. — Понахватался кое-каких знаний, тут — да, но не более.

— Тогда надо проверить те домишки, — кивнул Чапман. — На наличие в них дыр, крови и всякой прочей херни.

— Зомби там нет, — выдал Вилер. — Это мы уже выяснили.

— Хоть это выяснили, — улыбнулся в ответ.

Далее всё прошло достаточно спокойно, что не могло не радовать. Быстро нашлось помещение, где ранее держали какую-то живность. Правда в нём оказалась выломана дверь. Но тут пригодилась мебель из основного дома, которую, хех, никто не вытаскивал. А потому удалось набрать достаточно тяжёлых вещей, чтобы организовать баррикаду.

— Тут ещё и корм какой-то есть, — присмотрелся Майкл. — Только для коров. Но может и эти жрать будут? — пожал он плечами.

— Небось не сдохнут, — почесал затылок. В средние века овец просто пасли, а не выдавали им отдельный комбикорм, так что в последнем я не разбирался.

— Надо же, Сандерс чего-то не знает, — ехидно улыбнулась Маджо.

— Чем же тебя это веселит? — зеркально улыбнулся в ответ. — Чем больше я знаю, тем выше шанс на успешное завершение любых наших дел. Или я не прав?

— Пошутить уже девушке не дают! — фыркнула она.

Проверив, чтобы упаковки корма были сухими и без жучков, насыпали в стойла, потом ещё и воды рядом налили, а далее переоделись, убрали мясо подальше и отправились за отарой.

Кстати, кто-нибудь знал, что лучше всего ловить единичную овцу не за шкуру или голову, а за ноги? Для этого ещё в старину придумали довольно удобную вещь: посох с закруглением на конце. С таким зачастую изображают гравюры пастухов и даже Иисуса. С таким, да при умелом обращении, даже один человек легко контролировал огромное стадо. Благо, что нам такого не нужно…

Наш вид животных не напугал, более того, пока мы готовились, навстречу текущему десятку вышло ещё полтора, создав весьма приличную группу. Потому было решено не ждать, пока они наедятся и уйдут, а сразу гнать в стойла.

— Сука, их много. Я как-то очкую, — Чапман с ощутимым напряжением смотрел на овец. — Если они резко побегут на меня? Затопчут же на хрен!

— У тебя палка, — спокойно ответил ему, — просто не забывай ей помахивать и когда какая-то овечка решит отколоться от общей группы… — демонстративно, хоть и не слишком сильно, хлопнул одну такую своим импровизированным посохом по заднице, отчего она тут же прибавила скорости и послушно встала в строй.

Вот так да… Никогда не думал, что избежав работы пастуха в средние века, начну заниматься этим в следующей жизни, да ещё и «современности»!

— Эйд! — голос Майкла был странно напряжён, а сам парень бросил палку, вытащив пистолет. — Эйд, я видел человека!

Хмуро оглядел окрестности, но было пусто.

— Дерьмо, — раздражённо выругалась Сара. — Давайте отгоним стадо, запихнём в машину максимум и свалим!

— Подожди, — мозги начали оценивать ситуацию, — мы так максимум трёх-четырёх загребём. Не забывай, что четверть фургона уже занята.

— Предлагаешь остаться, пока нас не порежут на куски, как тех собак? — Фриман, продолжая удерживать пистолет одной рукой, подобрал палку, хлестанув отошедшую овцу, на что та громко заблеяла, но вернулась на позицию.

— Собак, между прочим, порезали мы, — едва уловимо хмыкнул. — Скорее всего ты видел местного фермера, — голова усиленно крутилась, осматривая окрестности, — может, это было чьё-то стадо, а мы забрали его…

— Переживут, — раздражённо поморщился Лэнс. — В следующий раз будут лучше за ним следить.

— Хреновая тактика, друг мой, — мне показалось или те кусты шевелились неестественно? Хм… может быть просто ветер… — Лучше дружить, чем воевать. Забыл, чем кончаются стычки?

— Пополнением армии мертвецов, — мрачно ответила Маджо. — Я тоже за сотрудничество, но… — пожимает плечами, — это не отменяет вопроса: что делаем?

— Остаёмся, — ответ дался мне лишь потому, что я был уверен в возможности откатиться во времени. — Действуем по плану.

— Какому в жопу плану⁈ — Майкл продолжал удерживать в руках и палку, и пистолет. — Это был человек, Эйд, чем ты меня слушал?

— Человек, который тут же сбежал, — парировал я. — Он или не вернётся вовсе, или приведёт подкрепление. А теперь подумай головой, станет ли группа нападать на других, ничего о них не ведая?

— Что это значит? — на лбу афроамериканца собрались морщинки.

— Переговоры, — пояснил Лэнс, а потом покосился на меня. — Думаешь, они решат действовать мирно? С потенциальными ворами, которые забрали чужое имущество?

— Пока что ничего критичного не случилось, — почесал затылок. — Это не тоже самое, что с группой Альваро. Вот тогда уже да, были убитые с обоих сторон. Сейчас же… забрали овец — плохо, но они не были подписаны! С чего бы нам проходить мимо?

— Отличный план, Сандерс, если я правильно его понял, надёжный, сука, как… — выдал было Фриман, но получил палкой по заднице.

— Тихо, — строго сказал ему. — Я ваш лидер не за красивые глаза. И пока что мои решения не были провальны. Ни одно.

«Тонкий» намёк на то, что он сам на свой позиции не закрепился, просрав всё, что только мог. И именно я потом разгребал за остальными кучу навалившихся проблем. Успешно разгребал. Плевать, что с какими-то потерями, но что в результате? Мы живём внутри огромного комплекса, под защитой стен и уже планируем не выживание, а быт! Колоссальный рывок вперёд!

Майкл злобно покосился на меня, но промолчал. Хорошо.

— Не поймите неправильно, — вздохнул я, решая всё-таки объяснить чуть подробнее, — мы пришли на чужую землю, но пока что не делали ничего плохого. Кто бы ни жил здесь, у него есть вариант: напасть или сбежать. Но нападать из-за возможного недопонимания? Слишком резко, не так ли? Конечно, не исключено, что против нас выйдут полные психи, но я не думаю, что они бы так долго прожили! Девяносто девять процентов, что нам вообще никто ничего не сделает, либо выйдут на переговоры.

В крайнем случае, я просто откачусь во времени и либо устрою ловушку на кретинов, либо погоню народ назад. У нас будет целый час, успеем скрыться.

— Будем надеяться, что ты прав, — Лэнс неуклюже взмахнул палкой, но овца, которую он пытался направить, просто проигнорировала удар.

— Сильнее, — говорю ему, кивая на животинку.

Парень хлопнул повторно, уже с большим толком.

— Ещё сделаю из тебя пастуха, — хохотнул на это.

Вернувшись к ферме, загнали овечек в сарай, забаррикадировали их, после чего снова переоделись — ибо военная форма была привычной и более защищённой, — а там вернулись к приготовлению шашлыка, для чего разожгли костёр.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело