Выбери любимый жанр

Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Маги, как всегда, нужны до зарезу, — резко кивнул мне Карадин. — Любой маг пригодится. Я не имею права тебе отказывать, Мэвниар.

— Мэвниар — отнюдь не любой маг, Карадин, — краешком губ улыбнулся король. — Но если он желает поучаствовать — дозволяю! Уверен, он всем пригодится.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — тут же откликнулся я, благодарно наклонив голову.

— Варрин, даю тебе неделю, чтобы утрясти все дела, — напоследок распорядился король Магни. — Определись с маршрутом и выступай. Скоро снегом занесёт перевалы и в метро опять набьются кобольды. Если хочешь добираться через Штормград, время уже поджимает.

— Я вас понял, Ваше Величество, — кивнул Варрин, — будет исполнено в лучшем виде. Мэвниар, спасибо, что нам помогаешь. Даже не ожидал, что ты присоединишься к штурму!

— Я сразу тебе говорил, Мэвниар — стоящий маг! — поддержал его Дагрин, покровительственно постучав меня плечу тяжёлой волосатой лапищей.

Я горячо кивнул дворфу, благодарный за его сдержанность — от ещё более сильного шлепка, мне пришлось бы собирать заново кости. Хорошо ещё, что под моими ногами не треснул паркет из дорогого красного древа. Перед королём Магни в таком случае нам было бы неудобно, причём обоим.

***

Тем временем, Лордеронское пограничье...

— На первый-второй — рассчитайсь! — зычным рыком скомандовал высоченный, трёхметровый орк. Медвежий рёв мог бы разбудить и дракона, но такие же зелёношкурые, как и сам орк, гоблины и ухом не повели. Лишь чёрные глаза выстроившихся в ряд коротышек дружно блеснули ожиданием какой-то подставы.

Они ещё не знали, что происходит, и как-то выделяться среди остальных не желал ни один...

— Первый, — настороженно сказал первый гоблин и повернул голову вправо.

— Первый! — подозрительно сощурился в его сторону следующий гоблин.

— Первый! — уверенно отчеканил третий гоблин, и понеслось...

— Первый... первый... первый... первый, — дружно, один за другим, гоблины повторяли одно и то же, пока расцветка опешившего от такого расклада орка плавно перетекала в ярко-алый, как цвет раскалённой кочерги.

— Первый! — решительно оттрубил последний гоблин. — Расчёт окончен!

Его перебил оглушительный хохот орка. К тому времени, он уже смирился с тем, что подопечные ему достались несколько, э-э-э, непривычные.

— Вы идиоты или сумасшедшие, третьего не дано, — вздохнул орк, после чего резко набрал воздух в лёгкие.

— Упор лёжа — принять! — заорал он. — Отжимаемся! Раз... два. Раз... два. ДВА, Я СКАЗАЛ!!! Иначе всех вас порублю в капусту, сопли зелёные! Лентяи! Трусы! Кто имеет, что возразить?! Никто?! Я так и зна... чего?! Повтори, что ты сказал, воин!

— Мы — водители боевых крошшеров, а не пехотное ополчение! — рассудительно заметил один из гоблинов, изо всех сил пытаясь удержаться в упоре лёжа, на трясущихся, тонких зелёных лапках.

— Водитель крошшера должен быть дисциплинирован, как ни один пехотинец! — заревел в ответ орк. — Дисциплина — это основа всего, идиоты! Рыцари нападают сплошной конной лавиной! Пехотинцы дворфов стоят стеной! Тролли сидят в выгребной яме, по ноздри в дерьме, часами, чтобы подловить врага! И вы у меня тоже будете стоять в дерьме часами, если надо, понятно!? Раз, два!

Проникшись речью, гоблины уже с куда большим усердием, принялись выполнять упражнение. Остановились они лишь после того, как мерное «р-раз-два!» со стороны орка не прервал его же заливистый гогот.

— Ах-ха-ха! — схватившись за живот, расхохотался огромный воин. — Мать всех драконов! Хы-хы-хы, когда отжимаешься, нужно касаться земли грудью! Грудью, мать вашу! Не тазом, ах-ха-ха! Идиоты, вы как на бабу взобрались, все до единого. Чего вы тут пытаетесь мне изобразить, ах-ха-ха!?

— Какую ещё бабу!? — злобно скрипнул зубами один из гоблинов, устало упираясь промежностью в землю. — Начальник, все женщины — на островах, в гаремах Торговых принцев.

— Так вы что же... девственники все? — орк-наставник сначала удивлённо выпучил глаза, а потом начал громко хохотать, стоило ему осознать услышанное.

Раздавшийся скрежет зубов со стороны гоблинов вызвал у орка ещё больший приступ веселья. Лишь чудом не надорвав себе со смеху живот, он заставил себя уняться.

— Раз вы — девственники, то чего замерли!? — злобно вопросил у них орк. — Качаемся! Развиваем мускулатуру! И все бабы вашими будут, понятно вам, вашу мать!? Кто вам поперёк что скажет, если мышцы бугрятся, а!? А!? Торговые принцы!? По роже — торговым принцам! По роже! Раз-два!

Орк резко осёкся, вдруг увидев, как задвигались гоблины. Сверля землю злобными взглядами, они отжимались уже по-настоящему. Пыхтение не прекращалось ни на секунду, отчего орк-наставник едва не потерял навык к членораздельному разговору.

— Ладно, — ошеломлённо прошептал воин, пытаясь унять задёргавшийся от неожиданности, левый глаз. — Допустим, вы все ненормальные, как и ваш начальник, Среброкинс, ублюдок сраный. Но из вас, похоже, и выйдет какой-то толк!

Глава 17. Восходящее Солнце

— Лиадрин, ну что такое ещё!? — возмущённо воскликнул Террил, высокорождённый эльф. — Совсем летать разучилась!?

Негодование выходца из Кель-Таласа было вполне объяснимо: уже в который раз, драконий ястреб эльфийки подрезал их прямо в полёте. Опасно маневрируя на расстоянии всего пары метров, он будто пытался игриво клюнуть их ездовую птицу прямо в распушенный белый хвост. Драконий ястреб самого Террила, который нёс на своей спине и его соратника по имени Малдор, издавал нервный клёкот и шарахался в сторону от сдуревшего ястреба, принадлежащего Лиадрин.

— Жрица света тут не при чём, — меланхолично заметил Малдор, который от очередного манёвра чужого ястреба лишь крепче перехватил уздечку, игнорируя порывы ледяного ветра над Каз-Моданом, развевающие его длинные волосы цвета злата. — Мы в этот раз взяли себе особенно крупную и грациозную беленькую самочку. Летун Лиадрин, кажется, от неё в восторге.

— Вон оно что! — сначала округлив глаза от удивления, Террил облегчённо рассмеялся. — А я уж было решил, ты только не смейся, будто это сама Лиадрин глаз на тебя положила...

— Чего!? — опешил Малдор. — Ты сдурел?

— Ну, явно же не на меня, — рассмеялся Террил. — Я ей подмигнул, так, на всякий случай, а она отвернулась с такой кислой физиономией, будто я — гоблин какой. Ну да ладно, не будем о грустном. Кстати, она не замужем. Присмотрись, напарник. Тебе же нравились рыженькие скромняшки?

— В первую очередь, она падчерица Верховного жреца Кель-Таласа, Ванделлора, — сухо ответил Малдор, — Я не в том возрасте, чтобы искать себе на голову приключения. Достаточно и того, что агентов Реликвария сопровождает в их делах посторонняя.

— Чего ей надо? — резко посерьёзнел Террил, мельком взглянув на эльфийку, отчаянно сражающуюся с уздечкой. Судя по её бледному виду и пугливо опущенным ушам, маневры взбесившегося летуна вызывали у Лиадрин опасения за свою жизнь, что немудрено. Тот, наконец, добился того, чтобы самочка драконьего ястреба полностью перестала слушаться седоков и пустилась от ухажёра в беспорядочное бегство.

Теперь, рассуждал ястреб Лиадрин, её оставалось только загнать и можно брать тёпленькой.

— После плена у троллей Зул’Амана, девочка тронулась немного умом, — мрачно произнёс Малдор, крепче схватившись за поводья, чтобы удержаться. — Вождь Зул’Джин заставил её примерить на себя его «тики-маску», или как он её называет... и та якобы одарила Лиадрин видениями будущего.

— Какими? — заинтригованно спросил Террил, ради такого дела даже привстав из седла.

— Магистр Дар’Кхан Дратир, в облике ходячего мертвеца, — хмуро бросил Малдор, — омывающий свои стопы в священном Солнечном колодце; её собственный ученик, в облике состарившегося безумца, жадно трясущегося над кристаллами затвердевшей маны.

— Звучит так, словно ей нужно не в Каз-Модан лететь, а на приём к целителю, — неодобрительно проворчал Террил, расставшись с весельем.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело