Выбери любимый жанр

Прибытие (СИ) - "shellina" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Глава 22

Маркус фон Вирган соскочил с коня возле моста, ведущего к замку Охотников. Рядом с ним спешился старый Август Кёльн, бывший у молодого господина денщиком.

Август покосился на Маркуса. Он ещё помнил, как его отец пытался сохранить хоть какие-то обычаи с их далёкой родины. Молодежь же уже была местной. Только имена и остались. И то, всё чаще и чаще стали называть детей русскими именами. Среди аристократов традиции ещё кое-как сохранялись, но даже язык предков молодые люди знали в большинстве своём плохо и говорили на немецком с выраженным акцентом. Вот и он — денщик. На манер принятых в Российской империи понятий.

Самому Августу было на подобное положение дел уже плевать, он родился здесь в Гиблых землях и никогда не видел Великую Германию, как её называли старики. А вот оставшихся в живых из старшего поколения было жалко. Мало кто сумел приспособиться к изменениям. Разве только фон Майснер. Вот уж где скользкий тип. И сыночек весь в папашу пошёл. Этот везде выгоду найдёт и без мыла в любую щель пролезет.

Денщик снова посмотрел на фон Виргана. Парень нервничал. Всё-таки решение, которое он собрался принять, может изменить всю их жизнь, и не факт, что к лучшему. Но Август знал, почему Маркус так быстро сменил приоритеты в пользу Охотников. Оставаться в гордом одиночестве было уже невозможно, не вывозил их род постоянные прорывы и шалости нечисти из Вольфсангеля. А вариантов, кроме Майснера и Охотников не было. Нет, чисто теоретически Маркус мог обратиться за покровительством к кому угодно из баронов. Но, парень был умным, и прекрасно понимал, что никто из соседей не позволит так вклиниваться к ним на границу кому бы то ни было. Тому же Майснеру будет проще стереть мелкопоместного дворянина с лица земли и забыть о его существовании, чем позволить такую выходку.

С Охотниками сложнее. Бароны не застали прежних хозяев. Точнее, они их встретили один раз, когда развернули оружие против тех, кто сейчас пакостит из Вольфсангеля. Того раза им хватило, чтобы впечатлиться по самые гланды воинскими умениями и магической мощью хозяев этих земель. Настолько хватило, что они до сих пор не знают, как к ним относится и стараются не делать ничего такого, что теоретически может Охотникам не понравиться. Плюс все эти легенды, которые о легендарных воинах ходят по всей Земле.

Но, Охотников никто больше не видел с того раза. Замок был заблокирован, пройти и просто узнать, что произошло, не представлялось возможным. Потом открылись порталы, отрезавшие Гиблые земли от остального мира, и об обитателях замка начали забывать. И вот теперь появились наследники. Чего от них ждать, никто не знал. Но Маркус решил рискнуть и обратиться именно к ним.

И вот теперь они стоят здесь возле моста и ждут, когда же их впустят внутрь.

Ворота дрогнули и начали медленно открываться. Маркус глубоко вдохнул, как перед прыжком в воду и пошел по мосту, ведя за узду своего коня. Чуть помедлив, за ним на мост ступил Август со своим конём, в потом мальчишка-конюх, который вёл четырех кобыл из гарема Алмаза. Это был тот самый мальчишка, который ездил за подмогой, когда Роман сцепился с Клаусом фон Майснером.

Во дворе их ждал Петров.

— Ага, ты, значит, конюх, — обратился он к испуганному мальчишке. Тот выглядел настолько испуганно, что складывалось ощущение, будто его привели в логово к дракону, чтобы бросить на съедение. А не поменяли место службы. — Звать-то тебя как?

— Санька, — тихо проговорил конюх, глядя на Сергея огромными голубыми глазищами.

— Ух ты, прямо, как нашего командира, — Сергей улыбнулся. — Пошли, покажу тебе конюшню. Заодно красоток этих разместим, пускай с Алмазом перехрюкиваются, чтоб скучно не было.

— Лошади не хрюкают, — насупился мальчишка.

— Правда? — Сергей очень натурально удивился. — Надо же, вот, век живи, век учись. — Сказал он, разводя руками. — Ну, я-то механик, больше по железным коням, а они порой не только хрюкают, но и попёрд… хм, ладно, пошли, чего лясы почить попросту.

— Эм, а мы? — Маркус заметно растерялся. Да и Август пришёл в недоумение.

— А вас ждут уже. Мне на ваших переговорах делать нечего. — Сергей даже удивился, когда ему задали этот вопрос.

— Я вас провожу, господа, как только вы обратите на меня внимание, — Маркус резко развернулся, проклиная себя за несдержанность.

Перед ним стоял высокий, хорошо сложенный мужчина с очень прямой спиной и равнодушным, можно даже сказать надменным лицом. Одет он был в черный строгий костюм. Маркус мог поклясться, что, когда они прошли через ворота, этого человека здесь не было.

— Это Зик, наш дворецкий, — сжалился над гостями Сергей. — Он проводит, эм, господина фон Виргана куда надо. А вот тебе, мил человек, придётся или здесь остаться, или со мной пойти, посмотреть, как Алмазик устроился. — Он странно запнулся, когда обращался к Маркусу, словно через себя переступал, обращаясь к нему «господин». Последние же слова относились к Августу.

Денщик посмотрел на своего молодого господина, и Маркус довольно нерешительно кивнул. Его приглашали на переговоры одного, и с этим необходимо было считаться.

— Я, пожалуй, с вами пойду, — кашлянув, ответил Август.

— Вот и отлично, — Сергей развернулся и пошёл к одной из дверей, выходящих в этот двор. — Тебя звать-то как?

Что ответил денщик, Маркус уже не слышал, потому что шёл за Зиком к центральному входу в замок.

Дворецкий, которого в прошлый раз здесь не было, привёл его на этот раз не в гостиную, а в просторный очень строгий кабинет. Всё здесь было выдержано в одном, можно даже сказать немного аскетичном стиле. На стенах деревянные панели, тяжелые портьеры на окнах, массивный стол, несколько таких же массивных стульев, пара шкафов — вот и вся обстановка. Из украшений — большие часы на стене.

Александр Белов сидел за столом, и смотрел слишком светлыми глазами за приближением Маркуса. Роман стоял у окна, скрестив руки на груди.

— Проходите, господин фон Вирган, присаживайтесь. — Белов стал из-за стола, приветствуя Маркуса. — Давайте обсудим дела наши скорбные.

* * *

Даша у нас задержалась. Собственно, к тому времени, как приехал Вирган, она всё ещё обследовала целительское крыло. В нём оказалось собрано много уникальных штуковин, от которых девушка впадала в экстаз. А назначение некоторых и не знала. Скорее всего, эти неизвестные штуковины прибыли из другого мира. Хозяйка очень неохотно дала согласие на то, чтобы проконсультировать Дашу, если возникнет такая необходимость.

Когда я вышел в коридор то прямо спросил, почему она так враждебно относится к целительнице. В ответ Хозяйка заявила, что не доверяет человеку, не принёсшему клятву верности Охотникам. Но, так уж и быть, для целительницы она сделает исключение. Потому что, если вдруг что-то случится, то вытаскивать с того света она не сможет, в отличие от целительницы. И лучше уж с такими Охотниками, чем вообще без них, ещё почти век без дела стоять.

Довод был вполне логичный, как мне показалось. Тем более, что я сам думал о разных клятвах. И именно с ними сейчас должен был дед разбираться, перед визитом Виргана. У нас катастрофически не хватало времени почти ни на что. Слишком стремительно на мой взгляд двигаются события. Сесть бы и передохнуть, да оглядеться по сторонам… Ну, помечтай, Рома. Мечтать вообще не вредно.

Хорошо хоть с утра пораньше в сейф наведались. Сейф был разделён на несколько небольших бронированный комнат. В одной из них вообще ячейки вроде депозитарных были по всем стенам установлены. И даже почти с такими же ящиками. Посредине комнаты стоял стол. На нём лежали две пары перчаток из странного вида кожи.

— Крокодилья что ли, — задал я вопрос, вертя перчатки в руках. — Чешуйки странные, ромбовидные какие-то.

— Это защитные перчатки нулевого уровня из кожи сумеречного дракона. — Пояснил Зик, сопровождающий нас в трех лицах.

— Нулевого уровня, это значит, вообще без уровня? То есть, в них можно вообще любую дрянь хватать… — Принялся рассуждать я и тут до меня дошло. — Так, стоп. Из кожи дракона? Ты сказал, что они из кожи, мать его дракона?

44

Вы читаете книгу


Прибытие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело