Выбери любимый жанр

Попаданец. Маг Тени. Книга 5 (СИ) - Усов Серг - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

При всём своём негативе к преступникам Немченко считал, что связи с ними не помешают. Становиться их подельниками или крышей он не планировал, однако взаимовыгодное сотрудничество в редких случаях не исключал. В том же Нагабине он немало полезной информации черпает через Цорию. Почему бы не использовать этот метод и в Фоже?

Страха на уголовника нагнал достаточно, готовность к деловому взаимодействию продемонстрировал, так что, путь к сотрудничеству открыт. Убил подельников? Для авторитета они расходный материал. Новых наберёт. Хотя конечно же среди валявшихся сейчас трупами могли быть и ценные кадры.

— Вот видишь, — сказал Андрей поднимаясь из кресла вскочившему вслед за ним Бурому. — Разумные люди всегда могут договориться. Ну-ка, дай мне сюда свои перстень и кулон. — он принял амулеты и оба зарядил, лечилка была опустошена всего на два гита, а вот защитный потребовал все шесть единиц. — Если будут какие-то просьбы пожелания, обращайся через мой магазин. Ничего не обещаю, кроме того, что твоё обращение рассмотрю серьёзно. Сочту нужным и возможным, помогу. Держи. — вернул заряженные артефакты. — Проводи нас на выход. А то ещё кого-нибудь лишишься.

Удара в спину Андрей не ожидал, тем не менее жестом предложил бандиту идти первым. Только тот остался на месте.

— У меня уже есть просьба, господин. Поможете, отплачу, чем скажете.

— Вот так вот. — хмыкнул землянин. — Пришёл по шерсть, вернусь стриженым. Ладно, выкладывай, что там у тебя.

Всё же и у преступников имеются простые человеческие чувства, включая любовь и привязанность. Воровка Аля по кличке Гадюка являлась для Бурого одновременно лучшей ученицей, подельницей и любовницей. Попалась в магическую ловушку, когда забралась в дом главы гильдии торговцев тканями. И теперь вместе с другими пойманными преступниками, из тех, чьи дела были, что называется, на слуху, ждала праздника весны, чтобы развлечь своими криками боли во время жестокой казни добропопядочных горожан.

Будь она обычной нищенкой её бы уже повесили, а не обчисть она месяц назад особняк самого мэра, Бурый её смог бы выкупить, золото открывает запоры тюремных камер, но не всегда.

— У вас же стихия ветра или тени. — главарь шайки дураком не был и правильно оценил внезапное появление ола. — Вы ведь можете вытащить магическими путями из подземелья, я знаю. В прошлом году капитана корабля контрабандистов так из тюрьмы кто-то спас.

— А ты наглец, Бурый. — не сдержал усмешки Андрей. — Чтобы я, владетель, благородный ол, противозаконно похитил из тюрьмы преступницу? Воровку? Ты вообще понимаешь, о чём меня просишь? Ладно. Допустим я твою маруху достану из подземелья. Её физиономия сейчас известна страже. Сколько времени потребуется, чтобы её вновь схватить? Неделю? Месяц?

— Она сразу же покинет город, господин. Вам же ничего не грозит. Гадюка ведь не по ведомству прево идёт, за городскими властями числится. А все знают, что благородным олам иногда и покруче блажь может в голову прийти. Да и не узнает никто. Я никому не расскажу. Аля тоже. Господин?

Немченко покачал головой.

— Проводи нас с Андером. Завтра вечером приходи к Лиитоку. Я скажу, что решил.

Выродок ола Сертиса — выродками называли не принятых в род бастардов — ожидал своего спасителя сидя на корточках и прислонившись спиной к стене.

Авторитет провёл их к другому выходу из пакгауза, выводящему в узкий проход между складом и забором деревораспильной мастерской.

Там тоже бездельничали, устроившись на чурбаках и играя в кости, пара бандитов. При виде благородного ола, молодого парнишки и сопровождавшего их босса они явно удивились, но промолчали.

— Улица в той стороне. — показал Бурый направление рукой и сделал пару шагов.

— Дальше не нужно. — остановил его Немченко. — Не заблужусь.

— Я приду завтра вечером.

— Не сомневаюсь.

Андрей слегка подтолкнул своего почти тёзку вперёд и пошёл не оглядываясь, хотя прислушивался чутко и был готов в любой момент отразить атаку. Амулет восстановления ему расходовать совсем не улыбалось.

— Спасибо вам.

— Спасибо на хлеб не намажешь. — объяснил Немченко пареньку. — Так, говоришь, ты сын моего северного соседа ола Сертиса?

— Не признанный, господин.

Историю Андера землянин предположил верно. Парень родился в замке, где его мать работала прачкой. Обстоятельств того, как, когда и чем молодая служанка привлекла внимание владетеля, он, естественно, не знал, но в остальном семейных секретов от него не скрывали.

Когда господин увидел, что родившийся мальчик лишён дара, то официально признавать его не стал. Зато выдал роженицу замуж за одного из помощников управляющего, выделив в качестве приданого немного денег, дом и небольшой склад в Фоже. По-сути, Угас Гилис, отчим Андера стал заниматься в городе тем же, что и Лииток у ола Рея, торговать продукцией владения.

Жили безбедно, да ещё и пользовались покровительством ола Сертиса. Даже дети владетеля — ещё сын и двое дочерей — своим сводным братом не гнушались и, бывая в городе, брали его с собой в компанию. Андрей мог рассчитывать на благодарность от соседа за спасение парня.

— Чем твой отчим бандитам-то не угодил, что они хотели его сына схватить?

— Не знаю. — ответил Андер. — Меня он в дела не посвещает. Я в мореходной школе учусь. На штурмана. Последний год. Угас уже договорился с капитаном шлюпа, он летом возьмёт к себе. Господин, извините, мне вон в тот проулок. Не желаете посетить наш дом? Пожалуйста!

— В другой раз, как-нибудь. — улыбнулся Немченко, конечно же не рассчитывая когда-нибудь вновь увидеть спасённого парня. Сделал доброе дело по ходу, и ладно. К тому же, землянину это ничего не стоило. — Впредь будь осторожней.

Вечерело, и людей на улицах стало заметно меньше. Оставив спутника на площади Всадников, попаданец направился к трактиру, где его дожидается Гремшик.

Все свои дела на сегодня Андрей закончил, а какие-то перепоручил. Список Конворуса с перечнем закупок для хозяйства замка теперь в руках Лиитока. У представителя Рея достаточно связей среди оптовиков, чтобы приобретать товары чуть дешевле магазинных цен.

Своему олу десятник Гремшик снял двухкомнатный номер. Маги в городе не вызывали такой же трепет как в поселениях и деревнях, но владетельных привечали с пиететом. Трактирщик лично кинулся показывать олу Рею его жильё на втором этаже.

— Не извольте беспокоиться, мыльня уже готова. — доложил хозяин заведения, открывая дверь номера. — Или прикажете сюда бочку принести? Я мигом организую.

— Благодарю, дружище. Сюда не нужно. И этих девиц тоже. — Андрей посмотрел на пристроившихся следом за ним ещё у подножия лестницы двух молоденьких служанок, раскрашенных как индейцы, выходившие на тропу войны. — А вот насчёт чего-нибудь вкусного после мыльни подумай.

Глава 7

Мелкая чёрная горошинка жемчуга крутилась между большим и указательным пальцами руки, наводя на ола Рея, лежавшего поверх одеяла в нательном белье, гипнотическое состояние.

— Вам больше ничего не нужно? — с намёком спросила гостиничная горничная, оставившая на столе поднос с грушевым сидром и фруктами.

Фож славился своими плодовыми садами, и делать напитки из фруктов здесь умели. Распробовав в зале привозное вино, Андрей предпочёл в номер продукцию местного прозводства.

Девушка постаралась принять соблазнительную позу, но получилось у неё так себе — нечто среднее между земными путанами, демонстрировавшими свои прелести возле трасс, и здешними подзаборными шлюхами. А ведь Флисер, хозяин заведения, убеждал, что его девицы лучшие в городе. Может и не врал, сравнить Немченко было не с кем.

— Нужно. Выйди. — Андрей перестал играться с жемчужиной и зажал её в кулаке.

Когда рабыня выходила, поморщился от резко усилившегося звука трактирной гулянки, состоящего из громкой, весёлой музыки квинтета кифаристов, топота танцующих, среди которых наверняка и дружинники Рея, смеха, выкриков и гула разговоров. Впрочем, закрывшаяся дверь тут же шум отсекла.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело