Выбери любимый жанр

Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок - Каблукова Екатерина - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

– Похоже, ничего другого мне не остается, – вздохнула Эмбер.

Странно, но прикосновение императора успокаивало, а тепло, идущее от его пальцев, обещало защиту… и еще что-то… Машина мерно покачивалась на огромных колесах, мотор урчал, а веки становились тяжелыми. Эмбер заморгала, но усталость оказалась сильнее, и она не заметила, как погрузилась в дрему.

Убедившись, что его секретарь спит, Эдвард осторожно выпустил ее руку и откинулся на спинку сиденья.

– А-ах… – он не смог сдержать стон.

– Тяжело? – Джон бросил на него насмешливый взгляд.

– Бывало и лучше, – Эдвард зевнул. – Признаться, бродить по лесу в кожаных туфлях еще то удовольствие.

– А нечего любоваться на звезды, – друг крутанул руль, выворачивая на грунтовку, ведущую к воротам базы.

– Лучше было упасть на жилые кварталы?

– Думаешь, планировали именно это?

Эдвард помолчал, размышляя.

– Не знаю, – наконец признался он. – Ни для кого не секрет, что я часто закладывал этот крюк. С другой стороны… подобная подготовка делается не за один день, а угадать погоду… думаю, просчитывались оба варианта.

Джон кивнул и притормозил у мерцающих силовых ворот.

– Сиди тихо, – предупредил он императора, прикладывая ладонь к датчику. Несколько секунд, и панель полыхнула зеленым, а мерцание перед машиной стихло, открывая путь на базу.

После темноты леса свет прожекторов показался очень ярким, Эдвард поморщился и бросил взгляд в зеркало заднего вида, беспокоясь об Эмбер. Напрасно. По всей видимости, спор отнял у госпожи Дарры последние силы, и теперь она крепко спала, прижавшись щекой к стеклу.

– Приехали! – Джон остановил машину у административного здания и заглушил мотор. – Надо бы разбудить…

– Думаю, мы поступим проще. – Эдвард вышел и открыл вторую дверцу, отстегнул ремень, удерживающий женщину, и легко подхватил ее на руки.

Она не проснулась, только пробормотала что-то и завозилась, устраиваясь поудобнее на широкой мужской груди.

Эдвард мысленно поблагодарил судьбу за долгую прогулку по лесу – он был слишком вымотан для того, чтобы отреагировать на это, хотя тело недвусмысленно намекало, что после небольшого отдыха он вполне мог бы продолжить обнимать хрупкую блондинку… и не только обнимать. Почему-то представилось, как он касается губами ее губ, как скользит ладонями по стройному телу, как…

– Нед, ты, часом, не заснул? – окликнул его Джон.

Император шумно выдохнул.

– Я просто задумался, – коротко пояснил он и направился в кабинет друга.

Осторожно сгрузив драгоценную ношу на диван, он накрыл женщину пледом, а сам присел за стол, рядом с которым замер бессменный Саймон.

– Ну и задали вы нам жару, ваше величество, – проворчал механик, разливая по бокалам коньяк.

– Присоединишься? – Эдвард с наслаждением рухнул в кресло, вытянул ноги, болезненно поморщившись: тело отвыкло от длительных нагрузок, и после неожиданного марш-броска по лесу все мышцы болели.

– Почему бы и… да. – Механик решительно отодвинул стул и присел, положив фуражку на край стола. Эдвард криво улыбнулся. Наверное, стоило протянуть руку и взять бокал, но сил не было. К тому же император боялся, что после пережитого ему хватит и одного глотка, чтобы опьянеть, а ему необходимо было сохранить разум, чтобы понять, как действовать дальше.

– Что собираешься делать? – поинтересовался Джон, словно читая его мысли.

– Ждать, – Эдвард пожал плечами и поморщился. – Как все болит! Ладно ноги, но что я делал руками?

Вместо ответа Джон с ехидцей взглянул в сторону спящей Эмбер:

– Нес ее?

– Нет. Не поверишь, но весь путь она прошла сама. На каблуках.

Саймон крякнул и испуганно покосился на спящую блондинку.

– Сильна, – восхищенно прошептал он.

Император в ответ только кивнул и все-таки взял бокал. Пригубил, смакуя на языке огненный вкус напитка.

– Что думаешь по поводу случившегося? – поинтересовался он у Джона.

Полковник пожал плечами:

– Странно, что тебя пытались убить таким способом. Теоретически, капсула безопасности, встроенная в флаер, защитила бы тебя при столкновении с межмировым экспрессом.

– Меня – да, а пассажиров экспресса?

– Были бы жертвы.

– Именно. А полети мы во дворец, то крушение произошло бы в жилых кварталах, там, где наибольшее скопление людей. – Эдвард задумчиво рассматривал янтарный напиток, словно ответ таился на дне бокала.

– Кто-то очень хотел наделать шуму, – проворчал Саймон.

– Именно. Создать шумиху, чтобы дискредитировать меня. Не императора, не монархию, а непосредственно меня.

– Ну да. ты с красивой блондинкой, еще и врагом империи… – кивнул Джон.

– Верно. сразу бы вспомнили моего отца и что яблочко от яблони… вполне возможно, чтобы сохранить существующее положение вещей, мне бы пришлось отречься от престола…

Джон и Саймон многозначительно переглянулись.

– Думаешь, это Фелиция? – поинтересовался полковник.

– Устроила заговор? Вряд ли, она недавно слишком громко кричала о том, что я закончу так же, как и наш отец. К тому же ей нравится антураж, но не власть как таковая.

– Тогда кто? Джаспер?

– Тоже нет. Он слишком предан жене и поэтому не станет подставлять ее. – Эдвард покрутил бокал в руках. – Хотя все равно не мешает проверить. Поэтому пока что вы оба не должны говорить, что я жив.

– Но Нед, – попытался возразить полковник.

– Джон, считай, что это приказ. И подумай, как нам попасть во дворец, не привлекая внимания. Наверняка сейчас всех досматривают.

– Это не составит проблем. Мой личный флаер внесен в списки приоритетных. Мы легко пройдем посты.

– Хорошо.

– А что потом, Эдвард?

– Не знаю. Посмотрим по обстоятельствам… Что во дворце?

– Все тихо, – отозвалась Селл механическим голосом. – Меня все еще пытаются взломать…

– Выведи трансляцию! – приказал Эдвард.

Снова гостиная. Фелиция в кресле, Джаспер у окна, всматривающийся в темноту ночи, вдовствующая императрица, сидящая на диване, рядом с ней прикорнула розововолосая девочка, Алекс.

– Селл, звук!

– Настраиваю.

Шум, последовавший за фразой, заставил сидящих за столом недовольно поморщиться.

– Да дай ты уже отпор! – взорвался Эдвард.

– А что, так можно было? – радостно удивился искусственный интеллект. Изображение ярко вспыхнуло, но сразу же выровнялось, давая над столом четкую картинку того, что происходило во дворце.

– А звук? – поинтересовался Саймон, с интересом рассматривая пеструю компанию, находившуюся в гостиной.

– Пока не могу, – Селл делано смутилась. – Сэр Тоби изволят гневаться… и ругаться.

– И что с того? – поинтересовался Эдвард.

– Милый, боюсь, ты не знаешь таких слов.

– Тогда нам вдвойне стоит услышать то, что он говорит.

– Как пожелаешь, – промурлыкала сеть.

Приглушенные голоса наполнили комнату.

– Что поисковые группа? – спрашивал кто-то, кажется, премьер-министр.

– Пока без изменений. Прочесывают лес. Никаких следов.

Странно. А вот этот голос был ему незнаком. Что это во дворце происходит?

– Враки, – пробормотал Эдвард. – Мы ломились через бурелом, как стадо слонов. Странно, что этого никто не заметил.

– Возможно, поисковая группа просто не может себе представить слона на каблуках? – предположил Джон, косясь на спящую на диване блондинку.

– Или просто не хотят замечать очевидное… – Император тяжело вздохнул и страдальчески посмотрел на друга. – Только не говори, что придется менять командование и проводить учения…

– Ты сам это сказал. – Джон потянулся к бутылке.

Эдвард покачал головой и накрыл бокал ладонью:

– Мне хватит. Да и тебе, в сущности, тоже. Завтра голова должна быть ясной.

– Как прикажете, – наигранно весело отозвался Джон.

Эдвард ободряюще улыбнулся. Саймон, наблюдавший за обоими друзьями, скривился и пробормотал что-то о двух баранах, которые хорохорятся друг перед другом, хотя в воздухе уже пахнет шашлыком. Эдвард усмехнулся, прекрасно поняв, кому адресовалось ворчание, и встал, вынуждая подняться остальных.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело