Выбери любимый жанр

Повелитель теней. Том 5 (СИ) - "NikL" - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Нет, — она отрицательно покачала головой. — Это не поможет.

В комнату вернулись Лера и Вера, они принесли поднос с чашками, печеньками и чайником и разлили всем чаю.

— Получается, решения нет? — уточнил я, сделав глоток. Кипяток обжёг горло, но я не обратил на это внимания. Как бывало в моменты опасности, чувства притупились и я почти не чувствовал боли, полностью сконцентрированный на проблеме.

— Есть, — ответила Марена. — Кркавческий камень. Артефакт Триглава, который позволяет изменить сущность человека или предмета на противоположную. В Храме Триглава находится его копия, к ней приносят дары в честь Нового года, чтобы Кркавческий камень превратил все невзгоды прошедшего года в удачу для следующего. Но настоящий артефакт невероятно сложно достать. По слухам, он находится в личной сокровищнице Триглава.

— Ну, если бы ты сказала «невыполнимо», я бы начал переживать, — улыбнулся я. — А сложно значит решаемо. Сколько у меня времени?

Марена положила ладонь на свой живот, словно прислушивалась, и не очень уверенно произнесла:

— Около шести месяцев.

— Тогда и переживать не о чем. Мы ещё десять раз успеем ограбить сокровищницу Триглава, — я заговорщицки подмигнул, и Марена с облегчением рассмеялась. Судя по всему, она нуждалась в поддержке, человеческом сочувствии и простом успокоении. — Подумай пока, что ты знаешь о Триглаве и этом Кркавческом камне. Запиши всю информацию и перешли мне.

— Хорошо, — согласилась Марена и, когда я уже поднялся, чтобы уйти, окликнула меня: — Но это не всё.

— Слушаю, — я приготовился к очередной неприятной новости.

Как в том анекдоте:

'— У меня две новости.

— Ладно, начинай с хорошей.

— А кто сказал, что будет хорошая?'

— Можешь так не напрягаться, — хмыкнула Богиня. — Если уж ты собрался Триглава обворовать, то с этим справишься без проблем. Мне нужен главный жрец, но не понарошку, как сейчас, когда жрецом может поработать любой. Что? Вы не знали, что у жрецов есть специальное посвящение и что они приносят магическую клятву своему Богу? — она закатила глаза. — Дело в том, что я быстро набираю силу. И когда я верну её хотя бы наполовину, вы не сможете больше со мной общаться напрямую. Ваш организм просто не выдержит, и ваши головы взорвутся. Бах! — она всплеснула руками, имитируя взрыв. — Боги нередко спускаются к своим подданным, но для этого они вселяются в жрецов. Либо говорят через них. В общем, мне нужен маг третьего, как минимум, ранга, который готов стать моим жрецом.

— Ну, не сказал бы, что это легче, чем ограбить Триглава, — я поморщился. — Найти преданного человека, который согласится оставить мирскую жизнь и посвятит себя служению… Ну и ещё небольшой нюанс — он должен уметь хранить тайны и не растрезвонить всем, что знаменитая Марена вообще-то жива.

— Другого выбора нет, — она словно заледенела и гордо задрала подбородок. — У Богов свои потребности.

Я проигнорировал её вызов и усмехнулся:

— Погоди, это что же выходит, у меня осталось совсем немного времени, чтобы погулять с тобой по Краснодару? А потом либо ты взорвёшь мне голову, либо мне придётся провести экскурсию седобородому старику?

— Почему седобородому? — удивилась Лера.

— Почему старику? — вставила Вера.

— Стереотипы, — хмыкнул я.

Мы попрощались, и я покинул Северные Гребешки. Моё присутствие там не требовалось — сёстры Добрые умело вели хозяйство, торговля под их чутким руководством процветала, всё чаще не Северные Гребешки вывозили свою товар в Краснодар на ярмарки, а наоборот — покупатели, наслышанные о натуральных и вкусных овощах-мясе-фруктах и прочей качественной продукции, приезжали в деревню, чтобы затариться. Р — репутация. Через духовку я за пару мгновений перенёсся в Краснодар. Там я решил не вызывать такси, а прогуляться до Академии пешочком — уложить мысли в голове, составить план действий. Да уж, отдых мне только снится. По дороге я купил шаурму и с аппетитом в неё вгрызся. Вкуснотища! И день сразу же показался светлее. В приподнятом настроении, хрустя маринованными огурчиками, я шёл по парку. Листья с деревьев уже полностью облетели, парк просматривался со всех сторон, поэтому я сразу же приметил чуть впереди трёх парне — лет двадцати-двадцати трёх. Стояли, о чём-то шушукались, подозрительно оглядывались. Хотят поживиться чужим добром? Я с нежностью посмотрел на шаурму и свернул на боковую дорожку — такой ценностью я делиться ни с кем не намерен.

Однако ребятки не собирались меня отпускать — я услышал топот за своей спиной, а в следующее мгновение меня толкнули в плечо. Но этого им показалось мало — они покусились на мою шаурму! Если честно, я этого не ожидал — думал, что они попытаются меня долбануть по уязвимым местам или ножом пырнут. Поэтому создал энергетический доспех, чтобы защитить тело. Но негодяи зачем-то ударили меня по запястью, и я выронил мою прекрасную шаурму! У меня внутри всё похолодело. Я наблюдал, как потрясающий соус, вкус которого я ещё чувствовал на языке, заляпал бордюр и расплескался по резным плиткам. Маринованные огурчики смялись, жареная курочка измазалась в пыли…

— Вы совершили большую ошибку, — процедил я.

— Мы? — парни расхохотались, вперёд вышел высокий брюнет со свёрнутым набок носом. — Это ты совершил большую ошибку, урод. Ты забрал то, что принадлежало нам! Ты чо, думал, можно просто так запереться на нашу территорию? Чо, денежки наши захотел, сука⁈ Так мы тебя щас так исполосуем, что тебе деньги ещё нескоро понадобятся! Будешь в больничке отдыхать, мразь!

— Да какие к лешему деньги⁈ — заорал я. — Вы мою шаурму испортили! Да вы знаете, как долго я её купить хотел? И она получилась идеальной! А чтобы купить новую, мне придётся возвращаться, и по закону подлости она получится хуже, чем эта! Вы мне всё удовольствие обломали, кикиморы поганые! — я выдохнул, немного поумерил своё негодование и уточнил: — А деньги-то я ваши как забрал?

Парни немного растерялись, один даже отошёл на пару шагов, но Кривоносый отступать и не думал. Несмотря на то, что мы были одного роста, он попытался нависнуть надо мной и прорычал:

— Магазин свой поганый открыл. Ты чо, думал, что Андрей тебя везде защитит? Думал, за его спиной спрятаться сможешь? Пока тебя не было, мы спокойно кристаллами барыжили, бабло зарабатывали, а ты… Ты ваще понял, куда влез, урод?

— На себя в зеркало посмотри, — огрызнулся я, схватил его за воротник куртки и притянул поближе. Он явно чувствовал себя некомфортно, но, надо отдать должное, мой взгляд выдержал и не отшатнулся. — Слушай внимательно. Мой магазин работает и будет работать. Если ты и твои дружки пожелаете, можете сдавать мне кристаллы по дешёвке. И остальным Ронинам передай. Если кто-то попытается поднасрать моему магазину, то очень сильно об этом пожалеет. Я ему глаза на задницу натяну, понятно? Доходчивым языком объясняю⁈ — я встряхнул его и с брезгливостью отшвырнул. Он ощерился и вытащил из кармана кинжал, а его товарищи достали пистолеты. Я мученически вздохнул: — А мозгов у вас совсем нет?

— У тебя щас тоже не будет, — загыгыкал Кривоносый.

— Ладно, разложу на пальцах, — я улыбнулся. — Мне наплевать, как вы меня выследили. Но если у вас есть хоть пара извилин, вы должны понять, что я — аристократ. Ты же понимаешь, что тебе будет, если ты порежешь высокородного? А как отреагирует Андрей, когда СМИ растрезвонят, что Ронины напали на аристократа? У нас с Андреем договор. И если он пойдёт по одному месту, то туда же отправятся и Ронины. Или ты думаешь, я это просто так оставлю? Думаешь, что можешь мой магазин с говном смешать и не измазаться? — я внезапно понял, что принялся говорить, как он. Ну ничего, может, так доходчивее будет. А то если он мне: «Ты чо, урод?», а я — ему: «Высокородный господин, не соизволите ли вы расписать ваши претензии подробнее?», то у нас никакого диалога не выйдет.

Кривоносый явно засомневался, но тут же встряхнулся и, набычившись, попёр на меня, размахивая кинжалом. Я заломил ему руку, скрутил и шваркнул мордой об дерево. Его дружки бросились ему на подмогу, но они вообще не умели драться — я сложил их пополам двумя сильными ударам под дых. Как они с такими боевыми навыками в Данжи ходят? Да их в первый же поход должен был вурдалак загрызть!

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело