Выбери любимый жанр

Дурной ген - Кук Робин - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

— Опять собрались мне лекции читать? — надменно процедила Арья. — Если да, то я бы предпочла, чтобы вы воздержались, если не возражаете.

— Я просто пытаюсь понять ваши мысли, прежде чем вы начнете делать вскрытие, — сообщил Джек.

Арья с удивлением уставилась на него.

— Вы имеете в виду, что позволите мне самой провести аутопсию? — неуверенно проговорила она.

— Есть у меня такой замысел.

Это решение пришло внезапно, когда Джек вспомнил слова Лори, что практика интернов патологоанатомии слишком проста и скучна, и о том, что Арья — способный специалист. Сочетание этих двух факторов неожиданно заставило его рискнуть и дать ей больше ответственности: возможно, так будет легче справиться с ее агрессивными асоциальными вывертами.

— Ну да, это шаг в правильном направлении, — бросила Арья. — Ладно, думаю я вот что. В целом причины мерцания желудочков обычно связаны с возникшими еще раньше всевозможными кардиологическими заболеваниями вроде сердечных приступов, врожденных пороков или каналопатии. Конечно, нельзя исключать также кардиопатию, как и некоторые наркотики вроде кокаина или метамфетамина. И есть еще одна вещь, которую надо иметь в виду: возможность электротравмы от неисправного оборудования либо нарушение электролитного баланса из-за соединений калия, магния или кальция.

— Отлично, — удивленно заметил Джек. Он действительно был потрясен и мгновение смотрел на Арью, думая, что в медицине она разбирается блестяще, даром что с поведением у нее проблемы. — Учитывая сказанное, что, по-вашему, может обнаружиться во время вскрытия?

— Чисто статистически я бы поставила на сердечное заболевание, приобретенное либо врожденное, — начала Арья. — Вероятно, самая важная часть судебно-медицинской аутопсии будет включать тщательное исследование сердца. Но зная, что покойная почти сутки была в палате интенсивной терапии на внутривенных вливаниях, я бы хотела выяснить уровень электролитов и сделать токсикологическую пробу. Ну и всегда остается возможность сильного тромбоза вен и эмболии, особенно после полученных травм.

— Винни, не будешь ли ты любезен подать даме скальпель? — попросил Джек. — Время не ждет. Пора браться за дело.

Глава 28

10 мая, 7:52

Как и Лори, Джек счел Арью талантливым патологоанатомом. Скальпелем она орудовала уверенно и четко. Джек приготовился критиковать или высказывать пожелания относительно техники, но необходимости в этом не возникало. А больше всего ему нравилось, что она полностью погрузилась в работу и молчала, позволяя его ушам отдохнуть от нецензурщины. За короткое время тело было вскрыто, и на виду оказались грудная клетка и внутренности. Взяв у Винни реберные ножницы, Арья быстро взрезала ребра в точности так, как сделал бы сам Джек, и отогнула грудину в направлении к голове. Джек обычно удалял грудину, но это было вопросом предпочтения, поэтому он не стал вмешиваться. Затем Арья срезала жировую прослойку тимуса, обнажая перикард сердца.

— По-моему, тут все нормально, — сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь и продолжая водить подушечками пальцев по сердцу, все еще скрытому околосердечной сумкой. Не глядя на Джека, она предложила ему тоже пощупать перикард.

— Нет необходимости, — отказался тот. — Я доверяю вашим суждениям, и на мой взгляд тут тоже все нормально.

Не теряя времени, Арья получила от Винни пару зажимов и ножницы для мягких тканей, а затем вскрыла перикард, обнажая сердце как таковое. Она ощупала орган размером с софтбольный мяч правой рукой и сообщила, что и здесь все нормально. Когда Арья убрала руку, Джек тоже пальпировал сердце и сделал те же выводы. Потом стажерка взяла большой шприц с длинной толстой иглой и подняла основание сердца достаточно высоко, чтобы можно было взглянуть на заднюю часть левого предсердия. Она проткнула иглой стенку предсердия и взяла довольно большое количества крови для токсикологического анализа.

Покончив с этим, Арья перекрыла зажимами основные сердечные кровеносные сосуды и перерезала их, освобождая сердце. В процессе она воспользовалась возможностью поискать сгустки крови, особенно в венах.

— Пока эмболии нет, — провозгласила она, вытащила сердце из ложа между легкими, взвесила и положила на препарационный столик — его вместе с обычным мясницким ножом принес Винни.

В следующие пятнадцать минут Арья аккуратно вскрывала сердце, чтобы разглядеть различные клапаны, а потом при помощи тонких рассекающих ножниц стала дотошно отслеживать каждую коронарную артерию.

В районе восьми пятнадцати в зал аутопсии стали подтягиваться другие судмедэксперты и лаборанты морга. Некоторые завернули к столу номер один, куда их болезненно влекло — многим хотелось взглянуть на жертву поезда подземки. Они задавали вопросы, кое-кто даже позволил себе немного черного юмора, но никто не задержался надолго, поскольку Джек недвусмысленно дал понять, что хочет понаблюдать за работой Арьи. Так все и шло, пока не появился Чет.

Арья как раз была занята коронарными артериями Почувствовав подходящий момент. Джек отвел Чета в сторонку, туда, где Арья не могла их услышать.

— Ну, скажу я тебе, — прошептал он едва слышно, — она та еще штучка!

— Я же говорил, — с явным удовлетворением подтвердил Чет.

— Когда мы только начали, я чуть не сорвался, — признался Джек. — Задним числом мне даже неловко за такую свою реакцию: я был близок к тому, чтобы в буквальном смысле вышвырнуть ее из ямы. Она выражается так, что, наверное, даже пресловутый сапожник покраснел бы.

— Мне можешь об этом не рассказывать, — хохотнул Чет, прикрывшись ладонью.

— Не поверишь, но она лично знала жертву, — сообщил Джек. — Потому-то и начала бурно сквернословить. Злилась на покойную, что та попала под поезд и умерла, хотя обещала ей помочь. В жизни не видел такого эгоизма и отсутствия сострадания.

— Могу сказать тебе, что и мои чувства ее не заботили, — сказал Чет. — Я тоже от нее наслушался. В смысле, я не ты, от нецензурщины как таковой уши у меня не вянут, просто она обматерила лично меня.

— Ты правда ее выпить звал? — спросил Джек. — Тебе надо голову проверить. Особенно в наше время и притом, что ты вообще-то ее начальник. Что ты себе думал?

— Ничего не думал, — честно признал Чет. — Мы только познакомились, она сказала, что свободна, и мне почудилась в ней какая-то смутная привлекательность. Это было еще до того, как она открыла свой грязный рот.

— Ты. наверное, еще безрассуднее, чем мне казалось. — заметил Джек. — Она последний человек. с которым тебе стоит выпивать, так что в каком-то смысле Арья, считай, оказала тебе услугу. Ладно, как бы там ни было, Лори попросила помочь тебе с ней, бог знает почему, с моим-то коротким запалом. Итак, чем я могу помочь?

— Ты уже помогаешь, братишка, — ответил Чет, — занимаешь ее второй день подряд. Я твой должник. — Он отвел глаза от приятеля и бросил короткий взгляд на Арью, которая исследовала сердце. — Ты разрешил ей делать вскрытие, как и Лори?

— Да, — кивнул Джек. — Заранее я этого не планировал, но после слов Лори подумал, что так будет лучше для всех. Руки у нее хорошие, и здравомыслия определенно хватает.

— Что-то у меня не стоит очередь жаждущих ее помощи, — заметил Чет. — Ее поведение в той или иной степени отталкивает всех.

— Насколько мне известно, впереди у меня еще одно дело, — проговорил Джек. — Почему бы тебе не оставить Николс со мной? Предложу ей снова провести аутопсию самостоятельно. Так что хотя бы сегодняшний день ты переживешь. И кто знает, может, она будет и дальше вести себя вот как сейчас, и тогда я вполне вынесу ее общество.

— Она твоя, — сказал Чет. — Развлекайся!

— Ага, конечно. — Джек отвернулся и пошел обратно к столу номер один, где Арья работала над сердцем. Было понятно, что она почти закончила.

— Удивительно, но сердце вполне нормальное, — сообщила она, заметив судмедэксперта, и сделала шаг в сторону, чтобы Джек тоже мог посмотреть на вскрытый орган. — Тут вообще нет никаких признаков сердечных заболеваний или врожденных аномалии, которые я ожидала увидеть Конечно, нельзя исключить каналопатию, но в таком случае были бы проблемы с сердечными ритмами, а в отчете дознавателя указано на их отсутствие. Так что мы вернулись к тому, с чего начинали.

54

Вы читаете книгу


Кук Робин - Дурной ген Дурной ген
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело