Выбери любимый жанр

Самый жаркий день (СИ) - Березняк Андрей - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Последствием неудавшегося покушения на Императора стал полный разрыв в отношениях с Англией, да такой, что оказались закрыты посольства обеих стран, все сношения осуществлялись исключительно через шведского поверенного. В Финский залив британцы сунуться побоялись, но попытались блокировать Архангельск, вот только не учли переменчивость погоды Белого моря. Пришедшая эскадра заняла Горло[10], но тотчас же начала борьбу не с русскими кораблями, коих из боевых и не нашлось бы, а с ветрами и непредсказуемыми течениями, без знаний которых удерживать судно было чрезвычайно сложно. Местные лоцманы могли бы помочь, но дураков связываться с врагом не нашлось. Все они разбежались, оставив англичан на собственной шкуре познавать опыт выживания в суровом северном климате. Первый же шторм, внезапный и свирепый, разметал посудины Его Королевского Величества по всему Белому морю, один из кораблей ушел на дно, еще два фрегата выкинуло на берег.

– Мое железо столько лет продавалось в Англию, а теперь все связи прерваны, хоть заводы останавливай.

Я усмехнулась:

– Николай Никитич, во-первых, подозрительно много голландских кораблей в наши порты стало заходить, примерно на столько больше, сколько английских раньше бывало. Во-вторых, известно мне, что заказ от министерства у Вас уже в кармане, да такой, что не закрывать, а новый завод строить впору.

– Где ж на него денег взять, – проворчал Демидов. – И то заказ-то – не железо сырое требуют, а передельное. Сталь им подавай! Даже не чугун!

И это правда. Мои инженеры испытали колеспороводы из разных материалов, и выводы были сделаны неутешительные: чугун оказался для них слишком хрупким, и на больших скоростях это могло привести к ужасным происшествиям: не дай бог треснет под колесами! Простое железо быстро изнашивалось, оказавшись слишком мягким. И только после привлечения к делу молодого выпускника Горного кадетского корпуса Павла Аносова[11], выдернутого аж из Златоуста, удалось понять, что же нужно для безопасных поездок – сталь, достаточно твердая, чтобы не сминаться под весом паровоза, но при этом сохраняющая определенную гибкость.

– Ежли Вам, Николай Никитич, не по силам производить потребное, то вот Дмитрий Дмитриевич только рад будет, что весь заказ на Баташевские заводы отойдет.

Бравый гусар Шепелев, щедро украшенный вихрастой шевелюрой и пышно вздернутыми усами, озорно подмигнул мне и важно кивнул Демидову. Пусть и вышел он в отставку еще года четыре назад, но мундир генерал-лейтенанта носил с гордостью, благо право на это ему было оставлено. Злые языки молвили, что Дмитрий Дмитриевич суть – баловень судьбы, охмуривший наследницу милионщиков Баташевых, откуда и заполучил свое состояние. Тем не менее, именно при управлении Шепелева Выксунские заводы оснастили так, как и многим английским фабрикам не снилось, а уж в деле выработки металлов британцам равных никогда и не было.

– Да я хоть весь заказ проглочу, – с наигранной скукой произнес Дмитрий Дмитриевич. – Надо будет – еще и два завода поставлю.

– А не лопнешь? – зло бросил ему в лицо Демидов.

– Нет, не лопну. Трачу слишком много, от того и деньги нужны постоянно.

И это правда: при всей своей деловой хватке Шелепов представлялся окружающим ужасающим транжирой. Приданое супруги он успел прокутить весьма споро, однако тесть вдруг пристроил зятя на управление Сноведских заводов, и там отставной генерал неожиданно для всех показал себя рачительным управляющим. Довольный патриарх рода с той поры и обещал, что и Сноведские, и Выскунские мануфактуры после смерти его отойдут внучке, и, сиречь, ее мужу.

Вообще интересных персон сегодня набралось до обидного мало, все же бедна Россия промышленным людом. Отмечу лишь Афанасия Гончарова, владеющего Бумажной мануфактурой под Калугой. Остальных я бы и не вспомнила, кабы один из них не подал вдруг голос:

– А еще, Александра Платоновна, многовато Вы своим работникам платите! Тае ведь и наши ворчать начинают, когда слухи доходят! Ужель так богаты?

Вспомнила возмутившегося: Иван Абрикосов. Эдакое недоразумение в высоком обществе – сын крепостного, волею судьбы оказавшийся обладателем существенного состояния.

И ведь батюшку его только уважать можно было: выкупился из крепости, поднял свое дело, от которого и получил свою фамилию, ведь самым ходовым его товаром оказались сладости из абрикосов, так и начали называть вольноотпущенного кондитера, открывшего целую фабрику. Только сынок хваткой отца не обладает, и дела у предприятия идут из рук вон плохо. Сюда Ваню позвали, очевидно, для количества.

– Я, Иван… Степанович, так богата потому, что плачу работникам достойно. От того они и трудятся прилежно, и местом своим дорожат.

– Еще бы! – и не подумал вовремя остановиться абрикосовый принц. – Так голову своим колдовством запудрите, что они всякие чудеса выдумывать начинают!

– Ой, дурак, – вздохнул Демидов, закатив глаза. – Лучше помолчи, Ванька, ты в приличном обществе довеском, невместно тебе гонор свой тут петушить. Александра Платоновна за два года капитал едва не удвоила, при этом мануфактуру в три раза увеличила. Не тебе тут ей каверзы в лицо говорить. Не будь отца твоего, сейчас крутил бы хвосты коровам господским.

Абрикосов побагровел, но что-то в его голове все же было, поэтому заткнулся и в ссору не полез. Не того он величия фигура, чтобы гавкаться с Демидовым. А тот уже снова повернулся ко мне:

– Но вот про колдовские силы – это интересно. Хитер талант Ваш, графиня, аж зависть берет.

Ну да, сам Николай Никитич – освещенный, но озарение его и банально, и слабо – немного огня. Хватит на фокусы, но даже для смертоубийства недостаточно.

– Любого озарите, он гением и станет, так ведь?

– Увы, – вздохнула я. – Без терпения и труда ничего доброго не получится. Ежли человек не имеет усердия и расположенности к нужному делу, то я его хоть до потери сознания озарять буду, ничего не выйдет. Пробовала, – махнула рукой, – бессмысленно. Нашли мне тут одного мальчика, коий к математике все способности показывал. Я его озарила так озарила, но толку не получила. Ленив оказался без меры, так что весь Свет мой сквозь него, как сквозь сито.

– И что Вы с ним сделали? – поинтересовался Демидов.

– Да ничего, – пожала я плечами. – Выгнали его взашей, и всех делов. Николай Никитич, нет чудес таких, чтобы все на блюдечке само появлялось. Я вот чувствую механизмы, но сама к изобретательству склонности не имею. А инженер, с коим я работаю, чтобы придумать что-то дельное, должен до того много учиться.

Абрикосов нахохлися, но сидел тихо, остальные промышленники тоже старались не подавать голос, тем более что двери отворились, и в зал ворвался Виктор Павлович.

Министр своей наружностью чем-то напоминал графа Аракчеева, только более изящного. Завитые волосы на лицо спускались седыми бакенбардами, умные глаза смотрели на мир с особым вниманием и располагали к себе любого собеседника. Граф кратко кивнул собравшимся и сел в свое кресло.

– Господа, сердечно рад приветствовать вас на сегодняшней ассамблее. Премного благодарен, что нашли возможность выбраться из своих имений в самый Петербург, а кто-то даже совершил такую далекую поездку, – это уже лично Демидову. – Итак, Россия стоит в начале больших перемен. Всем вам известно, что в силу козней британских Империя оказалась в сложном положении. Торговля внешняя в значительной мере замерла, приток пошлин сократился, снова растет лаж между серебром и ассигнациями. Но есть в этом и преимущество для нас сейчас. Можем ли мы обойтись без английского товара?

Народ зашептался, и, даже не прислушиваясь, я понимала, что мнение большинства – никак нам без англичан. У меня по сему поводу мнение было свое, и сводилось оно к тому, что прямого и понятного ответа этот вопрос не имеет.

– Так я вам скажу, что можем! – радостно вскрикнул Кочубей.

Собравшиеся на министра посмотрели с кислыми лицами: мол, раз начальство говорит, что можем, то так тому и быть, но вот как будет это «можем»…

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело