Выбери любимый жанр

Темный янтарь 2 (СИ) - Валин Юрий Павлович - Страница 102


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

102

Потряхивало «виллис». Вон он – хутор, в отдалении от дороги, тихий, среди садов, обойденный войной. У самого дома груши спеют – немного, но на вид будут сочные.

«Виллис» прокатил мимо скрытого поста, на миг в зарослях явилась фигура в маскхалате, козырнула и сделала предупреждающий жест.

— Сигналит Варков – кто-то в гостях у нас, – отметил лейтенант, ставя увесистый МГ между колен.

— Сейчас озадачат, и то засиделись мы, – кивнул капитан Васюк.

Странно, но во дворе никаких чужих авто не появилось, стоял лишь отрядный транспорт, умывались у колодца вернувшиеся с занятий пыльные подрывники.

Чужак обнаружился на крыльце домика, отведенного под штаб автогруппы. Сидел на ступеньках очкастый старший лейтенант, жрал недозрелую грушу.

— Этак груш мы вообще не попробуем. То часовые рвут, то вообще непонятно кто, – неодобрительно констатировал гвардии капитан Васюк.

— Груш много не съешь, они для желудка тяжелые, – отметил шедший сзади Ян.

Чужой старший лейтенант, невзирая на интеллигентный вид, выглядел нагловатым. Судя по физиономии, наконец-то из фронтового отдела переводчика прислали. Но приличные молодые старшие лейтенанты, не имеющие наград и нашивок за ранение, до представления начальству фруктами не злоупотребляют. К тому же хиловат – вот в Вильно давали переводчика, так тот да…

Подтянулся часовой, поправил на пузе автомат. Лейтенант, успев аккуратно сунуть под ступеньку огрызок, поднялся. Козырнул:

— Гвардии капитан Васюк? Старший лейтенант Земляков, прибыл…

— Видимо, вы на ужин прибыли, товарищ старший лейтенант, – намекнул Серега. – Желание понятное, но иногда положено с предъявления документов начинать, а не с фруктов, есть в армии такая традиция.

— Так точно, – старший лейтенант явно сдержал вздох и полез доставать удостоверение.

Серега почувствовал, как его чуть ощутимо пихнули сзади – Ян намекает, что можно и помягче. Можно. Но лучше дать понять, что в отдельном отряде-группе и дисциплина на отдельном, выше среднего, уровне.

Так и есть – переводчик. И даже не из фронтового отдела, а выше…

— Что-то нас не предупреждали о вашем прибытии, товарищ старший лейтенант.

— Наверное, не успели. Я из Москвы самолетом, а тут попуткой, добрался быстро.

Вот, курад его заешь, «самолетом» он… а тут воюешь-воюешь, хоть куда бы самолетом перебросили, дали полетать.

— Хорошо, что самолетом, и что быстро…

За спиной кашлянул Янис. Да что ж товарищу Выру неймется? Что он за очкастого так переживает?

— Хорошо, проходите в штаб, товарищ Земляков, сейчас с дороги руки вымоем и разбираться будем.

Старлей козырнул и пошел в дом.

— Ян, что ты меня дергаешь? По-твоему, я сожрать этого переводчика собираюсь? Или разговаривать с товарищами офицерами не умею?

— Вы, товарищ капитан, все умеете. Но я хотел предупредить, что я этого старлея знаю. Он толковый и не особо штабной. Я его в Харькове встречал, когда наш госпиталь деру давал.

— Ага, помню, ты ярко рассказывал. Но это точно тот? У него же… – Серега сделал жест у груди.

Если человек воюет больше года, определенно должен быть чем-то отмечен: нашивка за ранение или награда, тут как повезет. А если штабной, то награды более вероятны, поскольку характер службы.

— Он, – заверил Янис. – Я же тогда не слыхал нехрена, глаза вдвойне работали. Кстати, очки-то у него…

— Да, я отметил.

Очки у приметного товарища Землякова были легковаты. Скорее, для важности носит. Или в других целях, кои, в сочетании с отсутствием наград и чуть заметным налетом наглости, намекают, что…

Серега кивнул другу – предупредил правильно.

Помыли руки, зашли. Капитан заглянул к радистам – доложили, что особых новостей нет, есть две рядовых шифровки. Ага, как раз о прибытии гостя уведомляют.

Товарищ Земляков дисциплинировано сидел за скобленным деревенским столом в проходной комнате, рассматривал стоящие в углу фаустпатроны.

— Осваиваем новое вооружение, товарищ старший лейтенант. Штука неплохая, но требует навыка, – пояснил Серега. – Приходилось видеть «фаусты»?

— Так точно. Пульнул как-то, но с весьма относительным успехом.

— Это да, характерное такое оружие. Я так понял – вы от… – капитан Васюк многозначительно поднял палец вверх.

— Так точно, – старший лейтенант достал из полевой сумки пакет. – Вам лично в руки. Скоро радиограмма с подтверждением придет.

Изучение содержания пакета много времени не заняло – кратко от генерала формулировали. Получалось, что товарищ Земляков у нас не только и не столько переводчик, а офицер с полномочиями, практически разработчик операции.

— Я документы передаю – старлей, видимо, имеющий опыт, похлопал по сумке. – Далее вы сами думаете, с разведотделом уточняете. Место операции вам, товарищ капитан, должно быть знакомо в общих чертах, хотя вы тогда были не в форме, поскольку тяжело ранены. Вот числящийся в вашей автогруппе товарищ Выру Я.М. должен район операции отлично знать, он там в 41-м работал вольнонаемным, может проконсультировать. Он у вас как – Выру – жив-здоров?

Капитан Васюк глянул на слегка онемевшего друга:

— Ты как? Здоров?

— Э… да, вроде.

Земляков слегка хрюкнул:

— Вы и есть Выру? Удачно. Виноват, фото в архиве нет. Рад знакомству.

— Вообще вы уже знакомы, – сказал капитан Васюк, наблюдая, как жмут друг другу руки переводчик и механик. – Товарищ Выру вас уже отрекомендовал наилучшим образом.

— Да? – Земляков поднял очки на лоб. – Извините, не припоминаю.

— У меня тогда голова была замотана. Я после контузии отходил, – пояснил Янис. – Март 43-го, Харьков, госпиталь на Тринклера. Меня тогда за руль автобуса запихали, глухой был как чурбан.

— О! Помню, как же. Мне потом Катерина, в смысле, сержантка наша, в пример приводила – «едва сидит человек, а рулит на автопилоте, всё, что нужно делает». Выбрались вы, значит? – обрадовался старший лейтенант.

— Тяжеловато, но выбрались. А вот… – Янис слегка замялся.

— Да, та бодрящая сержант как? Даже я про нее наслышан. Жива? – в лоб спросил Серега.

— Кто же про нашу Катерину не слышал? Жива, здорова, бодра. Давненько не видались, она на ином участке фронта, на отдаленном.

— Можно не уточнять. Специальность ваших задач осознаем, – заверил капитан Васюк. – При случае от нас персональный привет передавайте.

— Непременно. Вот же случайные и неслучайные встречи у нас, – покрутил головой старший лейтенант. – К делу переходим?

— Лучше сначала на «ты» и поужинать. Как ты насчет перекусить?

— Всегда «за»…

Начали обсуждение за ужином, закончили предварительное планирование на рассвете. Отправился старший лейтенант в свои столичные штабы, настойчиво попросив не провожать и транспорта не выделять. К этому моменту всем было ясно, что переводчик знает, что говорит и делает, уточнять-настаивать не нужно.

Товарищи офицеры посмотрели вслед уходящему в темноту переводчику – куда-то к речушке взял курс многознающий Земляков. Переглянулись:

— Обалдеть, какая секретность – сказал старший лейтенант Зубков, исполняющий обязанности начальника штаба «ЛИНДЫ» и всецело привлеченный к разработке операции. – Понятно, нам доверяют. Но это же, братцы, вообще не по нашей части. Разведывательная работа, практически агентурная, мы же не ухом, ни рылом.

— По части обеспечения высадки вполне наша работа. Мин там будет изрядно, – заметил капитан Васюк. – Опять же место, хорошо Янису известное. Ты как – не забыл Таллин?

— Что там забудешь? – сержант Выру потер лоб.

Одна из частей операции смущала Яниса, и это было понятно. Высадка с моря. Даже не сама высадка, а морской переход. Абсолютно бесстрашных людей в природе вообще не бывает, а люди тонувшие… ну, можно понять.

Задачу придется выполнять, разделив силы отряда. Сопровождение на вход будет скромным, вот выход обратно.… Да еще марш изрядный. Сложное дело предстоит.

102
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело