Выбери любимый жанр

Идеальный мир для Лекаря 10 (СИ) - Ковтунов Алексей - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

От его вида полицейские опешили, да и численное превосходство явно было за людьми Черепанова. Так что он беспрепятственно подошел ко мне, на пути столкнув замершего чиновника, и даже забрал у него бумажку.

— Ордер на арест графа Михаила Булатова… — прочитал он первые строчки. — Ага, значит это он мои корабли потопил, да? — усмехнулся он и разорвал бумажку, бросив ее в лицо раскрасневшемуся толстяку. — Если не исчезнешь, я тебя эту бумагу жрать заставлю, понял? — после этого он повернулся ко мне и похлопал по плечу. — Мих… — помотал головой Николай, пытаясь подобрать слова. — Узнал, что эти дебилы всё-таки продвинули эту историю с арестом у меня за спиной и решили все свои ошибки повесить на тебя. И как же хорошо, что я успел. А то потом ищи тебя, куда ты пропал.

Он уверил меня, что прямо в данный момент вопросы об очередной попытке моего ареста решаются на высшем уровне. Уже сейчас выявлен ряд нарушений в процессе выдачи ордера, но это, впрочем, и так было понятно. Не могли придумать какую-нибудь более вескую причину?

*Бах!*

Прогремел очередной взрыв, и если Черепанов пригнулся, то я не обратил на это никакого внимания. Вот, второй сарай взлетел на воздух. Правда, взрыв стал призывом к действию, и теперь уже все вскинули оружие. Спецназовцы направили автоматы на меня, Черепанова и его людей, гвардейцы нацелили оружие на них. Еще секунда и здесь начнется самая настоящая бойня, но за моей спиной вдруг выросла фигура.

— Именем Императора, опустить оружие! — голос гремел, словно гром, а мощь, исходящая от этого человека, заставила многих невольно склонить свои головы.

— Ты ничего не перепутал, мужик? — морда толстяка покраснела еще сильнее. Казалось, он вот-вот лопнет, словно шарик, от бешенства. — Я здесь власть, ты понял? Будет мне тут Императором прикрываться, вошь подзаборная!

— Вошь, значит? — теперь уже спокойно проговорил тот и скинул капюшон. — И почему это я не могу прикрываться своим именем?

Вот что за магия? Как красная морда настолько быстро может становиться белой, словно простыня? Надо будет изучить этот феномен, попросив Императора еще как-нибудь неожиданно появиться. Это ведь прорыв в области медицины, кровь не может настолько быстро отливать от лица!

— Ой… — пролепетал тот. — Виктор Сергеевич… — у него даже голос изменился. Стал сиплым и писклявым. — Быстро опустить оружие, придурки! Склонитесь пред его императорским величеством! — натурально завизжал он и рухнул на землю.

— А ведь я думал, что у нас в столице весело, — устало проговорил Император. — Но что у вас тут настолько забавно, даже не представлял, — мне оставалось лишь развести руками, мол, ну я же говорил. — Ладно. А теперь расскажите в двух словах, что случилось.

— Всё началось с того, что на его земли напали карибцы, — указал на меня Черепанов.

— Так обычное дело, что здесь такого? — нахмурился старик.

— Да, но городские власти запретили лезть, сказав, что карибцы ограбят и уйдут, — усмехнулся Николай. — Я это уже потом узнал.

— В смысле, ограбят? — теперь настала пора краснеть Императору. — Земли Российской Империи? Ограбят? — голос его снова зазвучал, словно гром.

— Ну да! — пожал плечами Черепанов. — Это потому, что грабить они собрались земли Булатова. А его, как вы могли заметить, немного недолюбливают…

— При чем здесь Булатов? — замотал головой старик. — Пусть он хоть трижды изгоем всей Империи будет, какая разница? Нельзя позволять этим шакалам даже смотреть на наши земли!

— Вот и я так подумал, — согласно кивнул Николай. — Как узнал, так сразу пригнал свой флот, подтянул местный, но было уже слишком поздно. Из-за промедления мы понесли серьезные потери… — Я уж не стал встревать, так как командованием занимался Черепанов и ему лучше знать, как было на самом деле.— А потом узнал, что граф Курчатов инициировал дело против Булатова. Подстроил всё так, будто это всё вина Михаила. Будто бы он спровоцировал честных карибских торговцев и они искали справедливости, насылая на нас все эти пиратские корабли. Также инкриминировали ему потерю пятидесяти боевых кораблей, и сверху ущерб в сорок миллионов.

Даже не знал об этом. Конечно, интересно было бы посмотреть, как проходил суд, и как выглядит мое дело. Но думаю, скоро оно будет уничтожено. Как и суд, в котором меня признали виновным.

— Слушай, а ты как тут, вообще, живешь? — спустя минуту раздумий, поинтересовался у меня Император. Я же пожал плечами и улыбнулся. — Курчатов… Гм… А это не тот ли, о котором ты рассказывал?

— Да, он, — вздохнул я. — Он сначала пытался земли у меня отнять, заставлял своих вассалов нападать, совершать диверсии. Не хочу ни на кого наговаривать, но вы всё видели своими глазами.

— Видел… — согласился он. — И видел достаточно… — он щелкнул пальцами, и из-за стен появились его гвардейцы. Они в считанные секунды разоружили тех, кто пришел меня арестовывать, и упаковали их в их же машины, после чего кортеж словно испарился. — С этими разберутся! — махнул рукой Виктор Сергеевич. — А ты, Коленька, проходи в дом. Расскажешь поподробнее.

— Ваше Величество, у меня куча дел! — попытался отказаться Черепанов. — Может, в другой раз?

— Давай-давай! — тяжелая рука Императора легла Николаю на плечо и потащила в сторону замка.

— А у меня, кстати, новая партия вина есть! — хлопнул я в ладоши и увидел лицо Черепанова. Он всеми силами пытался мне что-то сказать.

— Опаньки, — Император аж замер. — А это в корне меняет все дело! — он сразу заулыбался и быстрым шагом пошел в сторону замка. Тогда как Черепанов ткнул меня локтем в бок.

— Ой, дура-ак… — едва слышно протянул он. — Я не хочу с ним больше пить!

— Ты не приболел часом, граф? — потрогал его лоб. Нет, вроде бы почти здоров.

— Да с ним пить невозможно! Ты думал, я много пью? Если я пью бочками, то этот море выпьет и не поперхнется! — кивнул он в спину Виктора Сергеевича. — Последний раз когда мой отец принял вызов Императора, попойка длилась четыре дня. И знаешь, что? Я чуть не потерял отца! А он, на минуточку, первого плюс ранга!

Император, и правда, силён, это заметно сразу. Во время нашего общения я всё же провел диагностику. Здоровье его подводит, и дальше будет только хуже. Но мне, чтобы исцелить столь сильного Одаренного, придется потратить, пожалуй, полгода. И бросить на это все силы.

— Да твою мать! — выругался Черепанов, когда прогремел очередной взрыв. — У тебя всё, как не у людей!

А мы к взрывам уже привыкли, так что, не обращая на них никакого внимания, просто зашли в замок, где уже было накрыто на стол. Пусть ужин закончился совсем недавно, но ведь никто не запретит нам устроить второй ужин?

Благо, у Императора не было настроения сегодня пить, потому мы обошлись лишь двумя бочками иномирского вина. Его запасы после последней вылазки увеличились в разы, так как наемники явно любили алкоголь. Вина в их лагере было чуть ли не больше, чем провизии.

На утро я, как и договаривались, принял графиню Фьорель. Женщину доставили в лазарет, откуда я выгнал всех пациентов. Понятное дело, предварительно излечив каждого из них. Император также захотел лично поприсутствовать и посмотреть процесс исцеления.

— Гм… — задумался я, проведя полную и подробную диагностику. — Случай, и правда, интересный. У вас в Роду ни у кого не было подобного?

— Нет… — помотала головой графиня, как только переводчик сказал, чего я у нее спрашиваю, — Прадед на старости лет получил травму, и у него отказали ноги. А так, больше ничего похожего не было.

— Заболевание у вас врожденное, и передается, судя по всему, по наследству, — сделал я свое заключение. Да, ген, виновный в этой болезни, рецессивен и проявляется крайне редко. Этих слов я нахватался уже здесь, но и в моем мире были похожие термины. Правда, гены у нас рассматривались исключительно с магической точки зрения. И хочу сказать, что ни мои былые знания, ни местные современные не до конца верны. Гены — это сочетание биологии и магии, и они куда более сложны, чем кажутся на первый взгляд.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело