Выбери любимый жанр

Сила искушения (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Внутренняя кошка томно потянулась, ожив в присутствии доминирующего самца, которого хорошо знала. С первой же минуты зверь заинтересовалась им — в конце концов, она ведь кошка — и прониклась к нему доверием. Прямо сейчас ей стало любопытно, почему он здесь. Если уж на то пошло, то и Харли тоже. Если мрачная вибрация, которую он излучал, говорила о чём-то, то точно ни о чём хорошем.

— Эй, Харли, сегодня здорово сыграла, — крикнул один из постоянных гостей. Его друзья вторили ему.

Она кратко махнула им.

— Спасибо. — И повернулась к Джесси, готовясь к тому, что привело его сюда. — Сейчас, ты меня нервируешь. Пришёл сообщить плохие новости? Кто-то пострадал?

— Я не стану отвечать на твои вопросы здесь, — проговорил Джесси. — Отведи нас куда-нибудь, где меньше народу.

Она не смогла сдержаться и рассердилась на его резкий, властный тон.

— Нет, пока ты не скажешь, в чём дело. — Движение привлекло её внимание, и она напряглась. — Это Брекен и Зандер?

Поняв, что их заметили, мужчины подошли. Она слегка попятилась, не отступила, а расположилась так, чтобы видеть всех мужчин одновременно. Кошка свернулась, готовая нанести удар.

Когда на их приветствия последовали лишь краткие кивки, Брекен сказал:

— Как бы то ни было, мы никогда не думали, что ты пристрастила Мию к наркотикам.

— Мы говорили об этом взрослым нашей стаи, но они не слушали, — добавил Зандер.

Джесси подошёл ближе.

— Но дело не в Мии и не в ком-то ещё. Дело в тебе. Ты должна услышать, что мы должны сказать. Но не здесь. — Джесси про себя выругался, когда она просто вызывающе продолжила пялиться на него. Волку нравилось, что Харли не так-то легко запугать, несмотря на раздражение от отсутствия сотрудничества.

А ещё Джесси был расстроен, хотя по большей части из-за сильнейшей эрекции и сопротивления угнетающего сексуального жара, что всегда пробуждалось, стоило оказаться рядом с Харли. Когда-то от силы влечения просыпалось чувство вины и предательства по отношению к истинной паре, хотя та умерла прежде, чем они выросли, чтобы спариться. Джесси уже давно избавился от чувства вины.

— Не пытайся прогнать меня, Харли. Я не уйду, пока ты не поговоришь со мной. Это касается твоей безопасности.

«Упрямый ублюдок».

Харли решила больше не спорить. Таких, как Джесси сложно прогнать. Она покорно вздохнула.

— Мы можем поговорить в кабинете моего босса, сегодня его нет. — Она провела их за кулисы в маленький, загромождённый офис. Скрестив руки на груди, она сказала: — И почему же вы здесь?

— Я пришёл из-за оснований полагать, что в твоей машине заложена бомба.

Резко вдохнув, Харли открыла рот… но из-за шока не было слов. Кошка, тоже потрясённая, замерла. Наконец, Харли сказала:

— Не мог бы повторить?

— Ты меня слышала, детка.

Решив не обращать внимания на то, как свело внутренности при слове «детка», Харли покачала головой.

— Не понимаю. С чего ты это взял?

— Четырёхлетняя девочка в моей стае — Провидица. Пока она толком не может объяснять видения, но одно было ясно — твоя машина взорвётся.

Харли выгнула брови.

— Она назвала моё имя?

— Нет, но она описала тебя, как музыканта с талантом.

— Совсем не значит, что это я. Нет, ну, признай — странно, что у маленькой девочки было видение обо мне. Я её не знаю. Я не член твоей стаи. Я для тебя никто.

— Ты для меня не никто, — прорычал Джесси, взбешённый тем, что она посмела такое сказать. Волк с рычанием поддержал. — И машина в видении твоя. Я уверена в этом, потому что Зандер проверил машину, прежде чем мы вошли внутрь.

Она перевела взгляд на Зандера, который кивнул и сказал:

— Я с лёгкостью уберу бомбу, если тебе от этого станет лучше.

Хм, даже так не станет.

— Кто мог на тебя нацелиться? — спросил Джесси, крадучись приближаясь к ней. — Тебе кто-то угрожал?

Харли напряглась, когда он шагнул в её личное пространство. Не только потому, что это очень нагло, и можно было бы выцарапать ему глаза, а потому, что его запах измельчённой спелой клюквы, корицы и грубой сексуальности для её чувств походил на удар.

— Ну, вроде того.

— Вроде того?

— Мне приходят гневные письма от экстремистов.

— Экстремисты? — повторил Зандер. — Мы знаем, что они подкладывали бомбы в машины, так что это вполне могут быть они.

Остановившись, Джесси сложил руки на груди.

— Расскажи мне о письмах. Как давно они приходят?

— Всё началось относительно недавно, когда люди начали гадать, не возглавляет ли Клайв Движение, — ответила она. — Опережая твой вопрос, я не знаю, правда это или нет. Короче, экстремисты слали мне электронные письма.

— И они угрожали тебе, — добавил Джесси.

— Как я уже сказала, вроде того. Они писали, что я должна бы умереть вместе с братом, но никогда не угрожали смертью. Хотя говорили, что залезут ко мне в номер, пока я сплю, и… ну, понимаете.

Ярость пронзила Джесси, и он выпустил волчьи когти.

— Проклятье, Харли, нужно было прийти ко мне с этим.

Она нахмурилась.

— С чего бы? Я три года тебя не видела и не слышала.

— И что?

— А то, что я вряд ли побегу к тебе первому просить помощи, если решу, что она мне необходима.

Чёрт подери, а должно быть именно так.

— Тебе нужно пойти со мной.

У Харли чуть не отвисла челюсть.

— Прости?

— На территории моей стаи безопасно, она охраняется, и туда чрезвычайно трудно вторгнуться. Там я смогу тебя защитить.

Джесси стиснул зубы, когда Харли упрямо вздёрнула подбородок, показывая нежную шею, которую он когда-то обхватывал ладонью, пока брал её. Его член дёрнулся при воспоминании. Джесси глубоко, успокоительно вдохнул. Доминирование Харли было неуловимым… вероятно, потому, что она привыкла находиться среди людей, где ей не нужно носить его как плащ. Но он знал, что оно существовало. Знал, что как только он зайдёт слишком далеко, она оттолкнёт его. Кроме того, предложения типа «я нужен тебе для защиты» с доминирующей женщиной-перевёртышем не прокатит. Они очень гордые существа.

Он придвинулся, стиснув зубы.

— Милая, эти придурки хотят тебя убить.

— Знаю.

— Но не знаешь, как они выглядят, так? Они спокойно могут войти сюда, купить пару напитков, сесть за столик… И ты даже не поймёшь, что это они. Они могут пройти мимо, улыбнуться, похвалить выступление, и ты даже не догадаешься.

Она сжала кулаки.

— Думаешь, я не знаю?

— Нет, я думаю, ты знаешь. А ещё думаю, ты знаешь, что моя защита — умный ход.

— Я пойду в полицию.

— Ах, детка, ты же знаешь, люди, вряд ли, помогут. Ты лишь наполовину человек, тем более дочь Клайва Винсента, полиция не очень его любит.

Харли понимала, что он прав, и ненавидела это.

— Зачем тебе влезать в эту заварушку? Не стоит.

— Я уже влез, и ни за что не стану игнорировать то, что ты в опасности. Знаю, тебе меньше всего хочется зависеть от перевёртышей, но ты меня знаешь, Харли. Ты знаешь, что я буду охранять тебя. — И он не собирался уходить без неё.

— Я могу привести экстремистов к стае, — заметила она.

— Они боятся Ника, и не придут. — Не после прошлого раза, когда экстремисты связались с его стаей. — Даже если так, до тебя не доберутся. В отеле ты уязвима. И, честно говоря, я не понимаю, зачем тебе это. Харли, не облегчай им задачу. Будь умнее. — Он преодолел крошечное расстояние между ними и тихо добавил: — Пошли со мной.

Она должна отказать, должна держаться подальше от этого мужчины, который обладал исключительной способностью волновать её, тем более что идти с ним, означало оставаться с его стаей.

Но, в самом деле, какой ещё есть выбор? Он прав: в одиночку Харли уязвима и лёгкая мишень. Конечно, она могла бы остаться с Тесс, но не хотелось беспокоить тётю.

Волки стаи Меркурий справятся с этой проблемой. И она ни на мгновение не поверила, что Джесси забудет про неё… Он станет преследовать её и донимать, пока она не согласится.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело