Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Респов Андрей - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Авенир задумчиво покачал головой. Он практически ничего не понимал. Сеть. Ключ. Магия. Все это так запутанно... Предмет разговоров ему откровенно не нравился. Хотелось всего лишь вернуться домой и забыть обо всей этой истории как о страшном сне. Но повернуться и просто уйти... Авенир все еще помнил, что перед ним стоит не просто какой-то старикашка, а владеющий тайнами магии человек и в глубине души опасался какого-нибудь неприятного сюрприза, отправленного ему вслед. Приходилось продолжать разговор и выслушивать непонятные объяснения волшебника:

- У меня есть один вопрос. Почему же ты не использовал Ключ против этого Каллиста?

- Как ты не понимаешь?! - Вонифат раздражено передернул плечами. - Из-за опасения разнести все вокруг. Использовать Сеть не имея могущества Творца - все равно, что войти в лавку гончара, размахивая кувалдой. Я бы смял Каллиста силой Сети не особо напрягаясь! - Волшебник поморщился. - Но вместе с ним я уничтожил бы половину города и, весьма вероятно, себя самого.

Вонифат замолк и обречено махнул рукой:

- Бесполезно... Я вижу по твоим глазам, что ты ничего не понимаешь.

На комнату опустилась мертвая тишина. Волшебник нервно собирал свои вещи, а молодой охотник напряженно размышлял. Могу ли я теперь удалиться без опасения превратиться в крысу или придется выслушать еще несколько непонятных историй. Чтоб Падшие поглотили всех этих волшебников вместе с их бриллиантовыми статуэтками. Я не хочу ввязываться в еще одну подобную историю. С меня уже хватит приключений...

Бум!..

Чуть слышное гудение уличного шума, едва-едва проникавшего в комнату, нарушил далекий раскат грома. За ним почти сразу же последовал еще один уже гораздо более громкий удар. Потом звуки далеких взрывов слились в непрерывный гул и, внезапно оборвавшись, утихли.

И только тут Авенир заметил, что вот уже почти минуту Вонифат стоит как истукан и, кажется, даже не дышит. Остекленевшие глаза волшебника невидяще уставились в пространство. Вот он шанс потихоньку исчезнуть, пока колдун занят тем, что смотрит в никуда!

Но едва только молодой охотник сделал один маленький шажок в сторону двери, как Вонифат очнулся и сразу же развил кипучую деятельность. Мгновенно покидав свои вещички в заплечный мешок Довмонта, он подхватил его и бегом выскочил из комнаты резким жестом указав Авениру следовать за ним. Под пронизывающим взглядом яростно пылавших глаз волшебника охотник поежился и понял, что выбора у него нет.

* * *

Спустившись в главную залу, Авенир наконец-то понял, почему никто из посетителей таверны или слуг не заинтересовался шумом, который вызвал своим непрошеным вторжением Каллист. Им было некогда - они все спали. Спали, навалившись на столы и сжимая в руках кружки с пивом. Спали, растянувшись прямо на полу и подложив под голову руку. Спали лежа, сидя и даже стоя, привалившись к стене. Многоголосый храп сотрясал висящие на стенах масляные лампы.

Охотник пошарил глазами по зале и улыбнулся, разглядев дородную хозяйку прикорнувшую в уголке в обнимку с бочонком дешевого кислого вина. К ее спине привалилась молодая девушка в аккуратном передничке. Видимо служанка.

В дверях удивленно топтался посетитель, решивший заглянуть в таверну и заставший здесь настоящее спящее царство. Встретившись взглядом с Авениром, он решил, что самое лучшее в данной ситуации - немедленно удалиться и, резко повернувшись, стрелой вылетел из таверны, моментально затерявшись в толпе.

- Быстрее! - Вонифат дернул охотника за руку и буквально вытолкнул его на улицу, оттеснив в сторону очередного посетителя, решившего пропустить одну-две кружечки пива и застывшего на месте при виде столь необычного зрелища, как спящая таверна. - Иди за мной!

Волшебник врезался в толпу, вызвав возмущенные вопли, и сразу же помчался в сторону городских ворот. Авенир, подивившись такой спешке, последовал за ним, расталкивая людей локтями и собирая богатый урожай сыплющихся ему вдогонку ругательств.

Вонифат, столкнувшись с пожилой лоточницей, торгующей свежими пирожками, от которых распространялся такой дивный аромат, что у так и не наевшегося досыта Авенира заурчало в животе, опрокинул ее лоток и вывалил товар на землю. Чудесные творения неведомого кулинара исчезли под ногами многочисленных уличных зевак. Молодой охотник сглотнул слюну и как можно незаметнее пробрался мимо отчаянно ругавшейся торговки. Некоторые ругательства Авенир, считавший, что его уже достаточно потрепало в жизни, слышал впервые, и от них покраснел бы даже самый последний негодяй.

Разъяренная убытками лоточница подобрала один из полураздавленных пирожков и запустила его в бегущего волшебника. Пирожок попал Вонифату в спину, но тот даже не обернулся, не обратив на непочтительную выходку торговки ни малейшего внимания. Авенир с удовольствием заметил, что на спине волшебника теперь красуется большое жирное пятно.

Волшебники - тоже люди.

Авенир бежал за Вонифатом, удивляясь тому, что на улицах вдруг стало гораздо свободнее. Не слышно призывных криков торговцев, куда-то подевались почти все бездельники, которые обычно во множестве шатались по улицам, закрыты ставни в домах, в воздухе отчетливо потянуло гарью...

И тут он увидел нечто сразу прояснившее все дело. Молодой охотник замер, будто наткнувшись на невидимую стену, и округлившимися глазами уставился вперед.

Прямо посреди вымощенной булыжником улицы красовалась большая яма около трех шагов в поперечнике. Камень по краям оплавился и напоминал ноздреватую губку, а земля на дне спеклась в сплошную массу. В воздухе все еще веяло исходящим от ямы теплом.

Немного дальше по улице виднелась еще одна такая же яма.

Магия!

Но самое худшее, что рядом с местом, где могущественное волшебство нанесло свой удар, лежало то, что раньше, несомненно, было человеком. Теперь же это было всего лишь обгорелым куском плоти, над которым к небесам все еще поднимались тонкие струйки дыма. Рядом с телом валялся какой-то предмет, в котором Авенир узнал искореженные остатки большого арбалета.

Стража уже явилась на место происшествия. Охотник заметил стоящего рядом с ямой молодого стражника с длинным копьем, который старался не отрывать взгляда от своих сапог, чтобы не смотреть на оплавленную мостовую и лежащее неподалеку мертвое тело. Стражник исподлобья взглянул на Авенира и нервным жестом приказал ему проваливать отсюда.

Молодой охотник торопливо кивнул и, осторожно обойдя порожденную магией яму, припустил за Вонифатом, который уже скрылся за углом.

Едва только повернув за угол, Авенир врезался в спину волшебнику, который молча осматривал картину развернувшегося на этой улочке несколько минут назад побоища. Охотник бросил вперед только один взгляд и сразу же отвернулся, судорожно пытаясь подавить рвоту.

Основная драка, видимо, произошла здесь. Трудно было даже вообразить себе тот хаос, что воцарился на этой небольшой улочке.

Многочисленные оплавленные ямы, подобные той, которую Авенир видел минуту назад, во множестве украшали собой мостовую. В некоторых из них все еще плясали небольшие язычки пламени. Сухой жар, исходящий от ям, нес в себе тошнотворный запах горелого мяса. Фасады домов усыпали многочисленные подпалины. Посреди улицы, выбрасывая клубы густого темного дыма, горел фургон какого-то торговца. Безжалостное пламя жадно пожирало вывалившиеся на землю рулоны плотной ткани.

Но хуже всего были мертвые тела. Десятки тел. Обугленные и разодранные на куски с помощью магии трупы, соседствовали с теми, кто погиб от простой и обыденной стрелы, выпущенной из арбалета. И если жертвами вызванного магией огня становились только взрослые широкоплечие мужчины, то стрелы разили всех подряд. Старушка в аккуратно подвязанном платочке. Молодой парень с широко распахнутыми глазами, в которых навеки застыли удивление и боль. Пожилой торговец, чей фургон сейчас горел посреди улицы, с треском разбрасывая искры...

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело