Выбери любимый жанр

Кастелян (СИ) - "Calmius" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Кстати, мистер Олдрид. Последнее на сегодня. Мне нужна какая-нибудь вводная информация по магическим обычаям. Базовый этикет. Что-то по аристократическим семействам. И — основы магического законодательства.

Равнодушная маска профессионального торговца внезапно дала трещину. Наружу вылез раздосадованный педагог.

— С этого и нужно было начинать, молодой человек! А не с… — он потряс «Фортификацией» и сунул мне в руки недопакованный свёрток. — Заверните, чтобы не растерялось по дороге. Я сейчас вернусь.

Проведя рейд по полкам, Олдрид выложил мне свою добычу.

— «Священные двадцать восемь». Справочник по древнейшим и благороднейшим семействам магической Британии — именно так, без сокращений. Ваша отправная точка для дальнейшего изучения магической аристократии.

— «Нравы и обычаи британских магов». Обычаи, традиции, праздники годичного цикла, начальные сведения о родовой магии.

— «Выглядеть достойно в достойной компании». Начальные понятия об этикете, дресс-коде, допустимых нормах поведения в тех или иных ситуациях. На многое не рассчитывайте: здесь как в колдомедицине, книги не могут обучать нормально. Профессиональные гувернёры тренируют детей аристократов с малого возраста. Тут только то, что позволит вам не выглядеть безнадёжной свиньёй в приличном обществе.

— «Обзор магического образования в Европе». Вам необходимо иметь представление о волшебном мире за пределами Британии. Этот проспект подойдёт как отправная точка.

На стол лёг солидный том. «Компилятивный обзор законов магической Британии».

— Думаю, вы понимаете, что книга «Законы Британии» существовать не может. Полный перечень действующих законов, нормативных актов и прецедентов занял бы не один книжный шкаф, если не несколько комнат. Пополнять такую библиотеку новыми страницами пришлось бы ежедневно. Юристы недаром едят свой хлеб. Здесь — «альманах» законодательства по состоянию на 1980 год. Очень обзорный и неполный. Послевоенные реформы многое в нём изменили, но новых компиляций больше не издавалось. И последнее.

Поверх легла тоненькая брошюра «Базовый дуэльный кодекс».

— Если газеты не врут и вы попали на Гриффиндор, это может понадобиться уже в нынешнем году.

Хозяин магазина строго посмотрел на меня.

— Обещайте, что изучите эти книги в первую очередь.

— Обещаю, что не буду затягивать с этим, мастре.

Я вызвал «Темпус». Сорок минут до Травологии.

— Мне нужно бежать, мистер Олдрид. Давайте рассчитаемся.

Вышло чуть больше сотни галеонов. Наличности почти не осталось. Но я не жалел о покупках. Поменяю еще немного золота у гоблинов.

Под внимательным взглядом торговца я одну за другой упрятывал книги за пазуху. Не смотри на меня так, дядя. У тебя в соседях — лавка, торгующая сумками с расширением пространства. Мой плащ достался от любящей бабушки и зачарован как те сумки, верь мне. Вот если бы книги исчезали прямо в воздухе… объяснение всё равно нашлось бы, но сложнее и неправдоподобнее.

— Благодарю вас, мистер Олдрид. Ваш магазин оказался приятным открытием.

— Не за что, Гарольд. Не забудьте зайти через три недели.

Я нашёл неприметный закоулок и перешел в Замок. Не разбираясь с покупками, поспешно переоделся в школьную форму и появился в своей комнате на Гриффиндоре. Времени уже не оставалось.

— Поттер, быстрее! — когда я выбежал в гостиную, Перси контролировал организованный выход первокурсников наружу. — Ты почти не опоздал. Перчатки с собой?

— Найдутся.

Хорошо всегда носить с собой всё своё.

Глава 14. Самый лучший факультет

В Хогвартсе имеется восемь больших теплиц, пронумерованных от единицы до одиннадцати. Ага, с пропусками. В теплице номер один растут самые безопасные растения и проходят практику первокурсники; в одиннадцатой — самые опасные для самого последнего курса. Кроме того, есть ещё Парниковая башня — многоэтажное круглое строение из стекла и стали, венчаемое «пентхаузом» с фонтаном дождевальной установки. Здесь содержатся растительные и животные культуры смертельного уровня опасности. Доступ в башню разрешён только Спраут.

При теплицах имеется большой подсобный павильон, помимо садового инвентаря содержащий несколько десятков шкафчиков для одежды. Мантии перед занятиями полагается снять и оставить в шкафчиках, а вместо них для грязной работы в теплицах надеть специальные халаты. Халаты не являются индивидуальными, однако очищаются после каждого использования то ли наложенными на шкафы чарами, то ли домовиками.

Перси довёл нас до запертой теплицы номер один и наказал ждать Спраут. Сегодняшнее занятие было с Хаффлпаффом.

Спраут явилась за пять минут до гонга вместе с барсучатами, которых привела лично. Показав всем шкафчики и переодев учеников в спецодежду, Спраут провела быструю экскурсию по своему хозяйству, через стекло показывая содержимое теплиц и давая ёмкие нескучные комментарии, после чего привела нас в теплицу номер один и начала инструктаж по технике безопасности.

Весь урок проходил на ногах, однако застаиваться нам не давали, грамотно перемещая учебную группу между столами. Теплица была большая и использовалась для выращивания многих полезных растений.

Я заметил, что стёкла в парниках давно не мытые и пропускают едва половину уличного света. Вежливо поинтересовался, это так задумано для необходимого растениям полумрака, или мытые стёкла были бы лучше? Спраут ответила в том ключе, что стёкла должны быть чистыми, но однократные чистки ничего не дают, поскольку новая грязь быстро натекает с осадками. А поправить чары Флитвика не допро… в смысле, профессор сильно занят на симпозиумах и семинарах, хотя поправить бы не помешало и полив, и обогрев…

Спраут вернулась к теме урока, кстати начав раздел по правильному осуществлению полива: подогрев воды, куда, как и сколько лить, опрыскивать листья или избегать попадания капель на них, и главное — правила и конкретные примеры безопасного ручного полива. Колючие культуры, ядовитые культуры, хищные культуры, распыляющие культуры… Я же добавил еще один пункт в список будущих дел.

Спустя полчаса мы перешли к практике. Нам доверили пересадку партии Красной беладонны в новый грунт. Красная беладонна, в отличие от обычной, более приземиста, ветвиста и имеет плоды ярко-алого цвета вместо обычных чёрных; главное же — именно красная, а не обычная беладонна обладает магическими свойствами, а потому используется во многих зельях. Растение многолетнее и в условиях теплицы нуждается в ежегодной пересадке. Новый грунт тоже следовало подготовить.

Легендарный драконий навоз нам никто доверять не стал — слишком ценное удобрение. Грунт готовился из донного торфа, два года компостированного с магической ботвой, и простого речного песка. Мальчикам была поручена силовая часть — отмерять из мешков, тщательно перемешивать лопатами и отвозить в теплицу тачки с готовым грунтом. Девочки занимались пересадкой.

Я же откровенно отдыхал душой, одновременно мотая на ус полезную в хозяйстве науку. Мой анализ перед распределением оказался верен: барсучата создавали уют везде, где находились. Львы перестали задираться и втянулись в общее дело. Спраут не скупилась на положительные баллы ни своим, ни чужим. От неё не последовало ни одного окрика, редкие замечания были по делу и нисколько не обижали. Впервые за день я смог ослабить сжатую пружину внутри себя. Грэйнджер увлеченно копалась в земле, забыв о ревностном отслеживании чужих успехов. А Рон Уизли…

А Рон Уизли отсутствовал. Я напряг память и осознал, что не видел его ни за обедом, ни в толпе гриффиндорцев по пути к теплицам. Немного поразмыслив, выкинул его из головы. Я ему не сторож.

Запыхавшийся рыжий прибежал к началу второго часа. Выяснилась любопытная история.

История началась на Истории магии. Умелый ворон наложил на храпящего Рона довольно качественные заглушающие чары. Они не развеялись ни к концу урока, ни к концу обеда. Всё это время Рон сладко спал, не тревожимый ни внешними звуками, ни чьим-либо присутствием в опустевшем классе. Лишь к началу послеобеденной пары чары исчерпали заряд, и Уизли был разбужен громким ударом гонга, призывающего студентов на занятия. Движимый чувством голода, Рон сначала направился в Большой зал, потом на поиски ближайших часов, потом попытался узнать дорогу к теплицам…

26

Вы читаете книгу


Кастелян (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело