Выбери любимый жанр

Кастелян (СИ) - "Calmius" - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Человек предполагает.

Глава 26. Куда деваются исчезающие предметы

А в субботу в Хогвартс вернулся Дамблдор. Собственно, появился он поздно вечером в пятницу, но, видимо, знакомился с состоянием дел и накручивал хвосты подчинённым и личной команде. Потому что утром в субботу прессинг первых дней возобновился с прежней силой.

Все мои приготовления «пришлись ко столу» уже за завтраком. Я сидел в компании гриффиндорцев и меланхолично поглощал овсянку с омлетом. Мой утренний чай был «заряжен» чем-то новым, причём только у меня — я не увидел этой же цветовой смеси у других. Разумеется, я безмятежно «запивал» овсянку «витаминизированным» чайком, чувствуя пристальное внимание со стороны преподавательского стола и лёгкую дамблдорскую легилименцию. Мира справлялась.

Стол слева от меня был забрызган полупережёванным омлетом. Проигнорировав кашу, севший рядом со мной Уизли набрал три порции яичной болтушки, но даже её толком не ел, выплёвывая половину во время возбуждённого монолога. Разговаривал он со мной. Догадайтесь, о чём.

Квиддич. «Пушки Педдл» — лучшая команда. Запретный коридор. Вуд набирает команду. Мы с братьями почти пробрались. Метла — это круто. Я не знаю, как открыть дверь, а ещё оттуда доносятся… У них нет ловца, Поттер. Вуд наверняка будет устраивать отбор в этом году, попробуй…

Допив чай и так и не сказав ни слова на протяжении всего сеанса агитпропа, я встал из-за стола и неспешно направился к выходу. Щит показал себя отменно. Завтрак вкусный, и как всегда, спасибо домовикам. Нужно…

— Ты, УРОД! Я с тобой разговариваю, вообще-то!

Этот вопль, наверное, услышали даже в Хогсмиде. Зал мгновенно стих. Я даже не сбился с шага. Чужое воспитание — не моя проблема. Тут полно профессионалов.

— Мистер Поттер!

Пришлось остановиться и обернуться. Здравствуй, новая отработка. Интересно, как МакГонагалл успела так быстро оказаться рядом с Уизли?

— С друзьями так себя не ведут. Немедленно извинитесь!

— То есть, по поводу «урода» возражений нет, — спокойно парировал я.

— Двадц… Отработка! У Филча, сегодня в девять! Когда все будут отдыхать и праздновать первый выходной, вы будете…

Снейп традиционно мрачен, с презрительной гримасой наблюдает за крикливой сценой. Дамблдор поглядывает с доброй улыбкой, но, по-моему, ему что-то не нравится в разворачивающемся действе.

— Я понял. Помочь мистеру Филчу, сегодня в девять. Что-нибудь ещё?

— Извинения, мистер Поттер!

Я вздохнул.

— А смысл?

— Неделя отработок у Филча.

Нашла коса на камень.

— Итого, восемь отработок. Мне нетрудно извиниться, профессор, но какой смысл? Я всё равно не полезу в запрещённые директором места и не буду…

— Месяц! Месяц отработок, Поттер.

Слизерин взирал на это с каменными лицами, Хаффлпафф сидел с открытыми ртами. Похоже, МакКошку переклинило. В моей прошлой, «пролетарской» школе тёток тоже иногда клинило: не все могут выдержать ежедневный малолетний бедлам вокруг, иногда срываются.

— Тридцать восемь отработок, за отказ нарушать школьную дисциплину, — со спокойствием сфинкса подвёл я итог. По факелам в Большом зале как будто пробежал кратковременный ветерок. — Что-нибудь ещё?

— Вы… — МакГонагалл глотнула воздуха, чтобы выдать новый аргумент, но вмешался Снейп.

— Минерва, оставь что-нибудь и нам, — с негромким брюзжанием произнёс он. — Кто будет мыть мои котлы, если ты законопатишь его к Филчу до конца года?

На лицах слизеринцев появились лёгкие улыбки, гриффиндорцы посмотрели на зельевара как на врага всего светлого мира.

— Думаю, нам всем нужно успокоиться, — наконец вклинился Дамблдор. — Факультеты должны быть дружными, несмотря на, эээ… небольшие недоразумения. Гарри, мальчик мой, не сердись на Рона, он бывает иногда несдержан. Отработки я, наверное, отменю…

Внезапно, на короткое мгновение цвет факелов стал красным. Я такого ещё не видел, и, судя по ошарашенным детским лицам — не я один. Дамблдор уставился на что-то, видимое только ему одному.

— Что ж, мальчик мой, тридцать восемь отработок. Минерва, я думаю, инцидент исчерпан.

МакГонагалл укоризненно покачала головой и вернулась за стол. Я вышел из зала. Работа у Филча не противоречит моим планам — наоборот, имеется возможность познакомиться и с хозяйственной частью, и с завхозом. Зато мои официально занятые вечера дарят железную отговорку от любых авантюр. Может быть, это понимает и директор. Он просто не успел вмешаться — конфликт развился слишком быстро.

МакГонагалл ведёт себя странно. Профессор, хвалящийся успехами учеников в учительской, и вот *этот* педагог — два разных человека. Несколько сотен детей под одной крышей — это серьёзное испытание для нервов, но учебный год ведь только что начался.

* * *

Я поднялся в свою комнату. Пора заняться Хогвартсом. Да, именно отсюда.

Ночью я изучил по чертежам устройство утилизации в замке. Сухой мусор из убираемых помещений попадал в большую ёмкость, называемую «сортировочный накопитель», где подвергался загадочной «сортировке» и уничтожению. Если уборочные заклинания исправны, накопитель — следующий кандидат на проверку.

Я приложил руку к стене и мысленно обратился к замку: «Я собираюсь заняться починкой уборочных заклинаний. Пожалуйста, скрой меня от системы наблюдения за учениками. И мне нужно попасть в помещение, где накапливается собираемая пыль».

С лёгким хлопком в комнате появилась домовичка.

— Фиби перенесёт ми… мистера Поттера в нужное помещение.

Я протянул ей руку, но она не спешила за неё браться.

— Возможно, мистер Поттер захочет поменять одежду, которая сейчас на нём.

Точно! Можно себе представить, что сейчас творится в многовековом пылевом отстойнике. Я переоделся в комплект для грязных хозяйственных работ и активировал лёгкий кинетический щит, хорошо показавший себя на завтраке. На этот раз домовичка взяла меня за руку, и мы оказались в полной темноте. Засветив «Эклипс», я осмотрелся.

Согласно плану, накопитель представлял собой большой каменный стакан десятиметрового диаметра и неопределяемой глубины. Мусор поступал сверху и утилизировался внизу. В настоящий момент «стакан» был почти полон. Свободным оставалось небольшое резервное пространство под потолком, ограничиваемое кольцевым балконом для обслуживающего персонала. На уровне балкона стакан перегораживала горизонтальная решётка — мусор появлялся под ней.

Заглядывали когда-нибудь в наполненный мешок для пылесоса? Здесь было то же самое, только масштабы побольше, а мешок — каменный. Несколько тысяч кубометров замковой пыли, песка и сухого мусора. Хорошо, что я догадался поставить щит.

Плетения были в порядке — проверил несколько раз. Нащупав нужную нить, дал команду утилизировать небольшой объем. Команда прошла, но утилизации не последовало: вернулся характерный откат. Я уже начал догадываться, в чём дело, но нужно было прояснить все моменты. Во-первых, уборка работала, когда я появился в Хогвартсе первого сентября, но уже на следующий день работать перестала. Во-вторых я не нашел даже следов механизма загадочной сортировки.

— Если тут и вправду сортировали мусор, то как именно? — пробормотал я себе под нос.

— Сортировкой занимался специально выделенный для этой работы домовик, — раздалось рядом. Оказывается, домовичка никуда не исчезла.

Ага, понятно. Лучшее плетение — это домовик.

— Фиби, ты, наверное, ждёшь, когда я тебя отпущу?

— Фиби специально выделили в помощь мистеру Поттеру. Фиби может оставаться здесь столько, сколько потребуется.

— Это хорошо, потому что мне нужна консультация тех, кто здесь живёт достаточно долго. Скажи, уборочные заклинания не работают уже давно?

— Фиби живёт в Хогвартсе достаточно, чтобы помнить это. Они стали работать с перебоями пятнадцать зим назад. Сначала это было незаметно, но три зимы спустя всё стало так, как сейчас.

— Но изредка небольшое количество мусора отсюда всё же удаётся удалить, и тогда замок убирает одно-два помещения?

58

Вы читаете книгу


Кастелян (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело