Выбери любимый жанр

Не злите Веронику! (СИ) - Екимова Наталья Викторовна - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

«Эх, знала бы, прихватила бы из дома одежду и какой-никакой купальник»! — со вздохом подумала я. Неспешно развязала пояс. Потом распустила шнуровку на платье. Простыню я расстелила на траве заранее, чтобы, в случае чего, и вытереться можно было быстро, и задрапироваться в случае нештатной ситуации.

В это самое время Аллар подошёл к зеркалу в доме Нафаната. Блондин воровато осмотрелся и пробормотал заклинание. Поверхность затуманилась и вскоре показала меня во всей красе. Я как раз неторопливо распускала шнуровку платья, собираясь освежиться перед лекциями. Аллар так прилип носом к серебряной поверхности, жадно наблюдая и стараясь не пропустить ни одного движения строптивой девицы.

Позволила ткани соскользнуть, мягко погладив меня по шелковистой коже. Яркие солнечные лучи высветили упругую грудь весьма приятного размера. Именно от такой Аллар впадал в благоговейный ступор. Потом его уже никакими силами было не отогнать от жертвы его вожделения. Он довольно убедился, что корсета землянка не носила. Тонкая талия, плечи и бёдра одной ширины и длинные ноги с аккуратной ступнёй добили фея окончательно. Девушка распустила длинные каштановые волосы и стала аккуратно заходить в воду, стараясь не поскользнуться на мокрых камешках на дне.

Лар блаженно вздохнул и прижался курносым носом к зеркалу. Он был не в силах отвести взгляд до тех пор, пока лёгкие волны не скрыли пикантные подробности моего тела. Теперь оставалось подождать, пока я выйду на берег, чтобы предпринять ещё одну попытку обольщения. Тут в его острое ухо намертво вцепились чьи-то цепкие пальцы и выволокли негодника в коридор.

— Лар, и когда ты уже уймёшься, наконец? — усталый голос Нафаната был полон негодования. — Оставь Веронику в покое, она не про твою честь.

— Отстань от меня, зануда! Она такая, такая... — фей захлебнулся слюной и только восхищённо хлопал тёмно-фиалковыми глазищами и кусал губы. — Отпусти, а то я не увижу, когда она на берег вернётся.

— Ларррр!!! — сердито прорычал Нафаня и отвесил паршивцу увесистый подзатыльник. — Ещё раз застукаю за подглядыванием через зеркала, уши надеру. Ты же прекрасно знаешь, что Жужа терпеть не может таких грязных приёмчиков.

— И что кузина только в тебе, сухаре занудном, нашла? Ни повеселиться не даёшь, ни за красавицей поухлёстывать. Я — фей, а не сушёная морковка! — рассерженной змеёй прошипел ушлый блондин и попытался вывернуться из цепких пальцев, но не преуспел.

— Безобразь где угодно, только не в моём доме, — припечатал домовой и вышвырнул блудливого родственничка за порог.

После чего громко захлопнул добротную дубовую дверь. Он никогда не одобрял излишней любвеобильности Аллара, как и его жена.

— А чтоб тебя Жужиэлла бросила, поганец! Придётся теперь переться на берег озера. Надеюсь, Роар слишком увлечётся купанием и не обнаружит моего присутствия.

Фей жадно облизнул губы и исчез. В это самое время я стояла по пояс в воде и воодушевлённо брызгалась с дракончиком. Роар довольно мурлыкал от удовольствия. Такой душ ему явно был по душе. С моих губ срывался заливистый смех в ответ на кульбиты, которые выделывал мой неугомонный любимец. Знак Драконьего Договора мягко светился в ярком солнечном свете, точно причудливое янтарное украшение тончайшей эльфийской работы.

— Роар, хватит безобразить! Нам уже совсем скоро пора будет обратно возвращаться! — призвать чешуйчатого хулигана к порядку мне так и не удалось. — Пошли, шалун. Я не хочу опоздать в первый же день занятий, — мягко пожурила приятеля и стала выходить на берег.

Вот чего никак не ожидала, так это столкнуться буквально нос к носу с Алларом. Блондин едва ли слюни не пускал, глядя на меня. Я разъярённой фурией налетела на него. Вырвала из рук «трофейную» банную простыню и торопливо завернулась в мягкую ткань.

— Лиитри Ника, а ты безумно красивая! Самая чудесная девушка, какую я только видел в своей жизни! — тёмно-фиалковые глаза выдавали наглеца лучше любых витиеватых слов.

— Отстань от меня, нахал! Вроде, мы с тобой договорились: ты сваливаешь в кювет, Роар не пускает тебя на шашлык! — я шипела рассерженной кошкой и вовсю шарила взглядом в поисках увесистого орудия для повышения вменяемости одного похотливого субъекта ушасто-крылатой наружности.

— Вероника, а на моём языке тебя бы звали Верона. Как и на эльфийском! — не удержавшись, фей чуть потянул за ткань, чтобы она обнажила моё довольно изящное плечико. — Айтэ просто завидует тебе, глупышка, — ворковал он, пытаясь, как бы невзначай, избавиться от «проклятой тряпки». — Ну, что поделать, если не сложилась у нас. Ну, скажи мне, Ника. Ну, признайся честно. Согласись, у Феи Зеркальных перекрёстков характер совсем не сахар.

— Аллар, Роар уже начинает терять терпение... Он с тобой церемониться нипочём не будет. Сам же знаешь, — я настойчиво потянула край простыни на себя.

Парень упёрся, желая совсем «развернуть карамельку». Лар не желал позволить потенциальной подружке ускользнуть в очередной раз.

— Ничего, я тут одно хитрое заклинание нашёл. Оно именно янтарных дракончиков в стасис на пару часов погружает. — Аллар аж облизнулся от предвкушения.

Он что-то пробормотал и швырнул в Роара горсть розоватой пыли с серебряными искрами. В воздухе распространилась тяжёлая смесь из ароматов пижмы, дурмана, багульника и магнолии. У меня мгновенно разболелась голова.

Я успела поймать друга, камнем падающего вниз. Потом стала осторожно пятиться. «Бог с ним с платьем. Надо срочно выбираться из этой задницы. Как бы мне улизнуть? До первой пары осталось всего нечего», — подумала несколько отстранённо и попыталась открыть Зеркальный Путь. Увы, у меня ничего не вышло.

— Ника, ты напрасно сопротивляешься. Помочь тебе некому. Так что на этот раз придётся уступить моим желаниям, — мурлыкнул блондинистый паразит и облизнулся в предвкушении интересного приключения.

— Облезешь и неровно обрастёшь! — обломала я его радужные надежды. — Пока ты меня не поймал, всё ещё может измениться! Если я не явлюсь на занятия, искать начнут сразу!

— Ну, почему бы не доставить друг другу капельку удовольствия, а? — Лар стал медленно подкрадываться, я снова попятилась.

«Лучше утонуть, чем всё так глупо и страшно окончится», — пронеслась у меня в голове шальная мысль.

— Ах ты, паскудник! — взвыла Айтэ, со всей силы вмазав нахальному фею в плечо, да так, что он отлетел точно тряпичная кукла. — Говорила я магианне Риавенне, что с тобой что-то случилось! Я ему сейчас все белые патлы вырву и зубы выбью. Аллар, сейчас схлопочешь! — она заткнулась и стала медленно надвигаться на парня.

Аллар беспомощно барахтался у самого берега, запутавшись в водорослях. При этом он вопил во всю силу лёгких:

— Спасите, помогите! Ма-а-а-а-ма, убивают!

— Так, сейчас я добавлю перца! — рыжеволосая Ларна отвела меня за куст орешника, помогла вытереться и одеться.

Ноги у меня от пережитого начинали подгибаться. Коленки заметно дрожали. При ходьбе даже водило из стороны в сторону, как в дупель пьяного матроса на палубе шхуны в сильный шторм

— Посиди и чуток успокойся. Айтэ уже рассказала магистру Рэйнэлю, что тут произошло. Кого-то ждут очень крупные неприятности. Как и серьёзный разговор с Хранителем Зеркальных Путей Эйвином и его Видящей.

Глава 4. Не твоё — не трожь!

Она что-то прошептала, и оцепенение отпустило Роара:

— Малыш, ату наглого Аллара! Только сначала я его метлой угощу. Кобель перелётный тут выискался в охоте! — со свистом хлестнули прутья ведьминской метлы, оставляя вспухшие следы на смазливом лице фея.

Наконец, неудавшемуся соблазнителю всё же удалось выбраться на твёрдую землю. Там его терпеливо ожидала расплата за наглость и подлость. Мне девушки велели не вмешиваться, и так уже порядком досталось. Янтарный дракончик пришёл в себя через несколько минут и с возмущённым шипением набросился на нахала, посмевшего посягнуть на его Компаньонку и Подругу.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело