Выбери любимый жанр

Магия драконов (СИ) - Петриков Денис Юрьевич - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

Сидящий на женском теле мужчина пытался вскрыть чужую грудную клетку перочинным ножом. Выходило плохо. С одной стороны, непрофильный инструмент, с другой, «потрошитель», с какой стороны не посмотри, находился сильно не в себе.

И что угнетало меня особенно, всего пару минут назад этот мужчина преспокойно шёл по своим делам, даже не думая никого душить, а после остервенело пырять острым предметом.

За то небольшое в общем-то время, которое я пробыл во Флаенбурге, этот город начал казаться мне незыблемым в своей размеренности. Казалось, ничто не способно выбить течение его жизни из колеи.

Но, как оказалось, может.

Тут и там на улице лежали трупы. Благо, хоть их было относительно немного. Попадая под действие калечившей разум магии, горожане либо набрасывались на других людей, либо спешно пытались куда-то спрятаться, забиться. Некоторые начинали беспорядочно бежать, но, попадая в людное место, резко останавливались и бросались в драку. По ходу погони за бургомистром я периодически видел, как смутьянов валили на землю на относительном удалении от нашего маршрута.

Судя по происходящему, генерируемая толстяком аура безумия имела радиус около пятидесяти метров. Попадая под неё, взрослые люди тем или иным образом сходили с ума.

Слева от нас разбилось окно второго этажа. На дорогу упал ребёнок лет семи. Упав, он остался неподвижно лежать на камнях мостовой. Следом за ребёнком из окна выпрыгнула молодая женщина. Ухнувшись на мостовую, она вывернула себе ногу, что не помешало ей вскочить и с перекошенным от безумия лицом наброситься на нас.

Моя провожатая встретила нападающую молниеносным пинком в живот. Сложившись, женщина упала на дорогу.

Следом за женщиной, пришлось отбиваться от выскочившего из подъезда мужчины. Вырубив его ударом кулака, Роза потянула меня в переулок. На ходу она произнесла:

— Я поняла куда он направляется. Сделаем крюк. Нас замедляют все эти «побочные явления».

В этот момент над городом разлетелся тревожный звук колокола. Пробив четыре раза, колокол замолк, но лишь для того, чтобы спустя секунд десять прозвучать вновь.

Проскочив переулок, мы попали на параллельную улицу. Здесь, в отличие от обезлюдевшего маршрута бургомистра, царила более-менее осмысленная паника, в основном связанная с обезвреживанием обезумивших людей. Горожане, однако, действовали до удивительного слаженно. Женщины и дети попрятались в дома. Сейчас они занимались тем, что сбрасывали из окон простыни и верёвки, чем помогали оставшимся на улице мужчинам. Последние занимались тем, что сбивали с ног и вязали безумцев.

Нашей странной паре не препятствовали, пусть и провожали удивлёнными взглядами. Ну а как ещё. Красивая фигуристая женщина в сером ночном халате и молодой мужчина в брюках, рубашке и с револьвером в руке. При этом первая занималась тем, что тащила за руку второго, держа при этом весьма приличную скорость.

— Ну наконец-то Пина ответила! — на бегу обрадовалась Роза.

— Кто это? — растерянно уточнил я.

— Моя «сестричка». Помолчи, я расскажу ей что произошло, — попросила она.

Примерное понимание сказанного у меня имелось. Некоторое время назад, в момент, когда я спешно снаряжал револьвер и вешал на пояс кобуру, незнакомка сообщила мне, что её зовут Роза и что её попросили проведать нас, связавшись при помощи футляра связи. И что футляр этот находится сейчас при ней.

На моё растерянное хлопанье глазами, мол, в каком таком месте вашего обнажённого тела он находится, женщина пояснила, что подобные штуки она предпочитает хранить внутри себя.

С учётом увиденного ранее, более разъяснений мне не требовалось.

Минут пять мы бежали молча. За это время окружающая архитектура сменилась. Скученные домишки и многоквартирные дома остались позади. Улицы стали шире, по краям их появились представительные двухэтажные особняки, которые могли похвастаться таким явлением как «личное пространство». Во Флаенбурге наличие дворика, а то и небольшого сада, говорило о состоятельности владельца куда больше, чем всякие там архитектурные украшательства.

— Мы бежим к Агелине? — сообразив, что где-то рядом находится поместье баронессы, решился спросить я.

— Нет, нам необходима резиденция бургомистра. Судя по следу моих феромонов, его тащат именно туда. А ещё у меня не очень позитивные новости. Помощи в ближайшие двадцать минут не будет. Хотя, возможно, они успеют быстрее. Короче, нам с тобой поручено остановить толстяка. Ну или хотя бы пресечь излучаемую им магию. Видишь ли, сейчас в городе всего три человека, на которых эта тварь гарантированно не способна повлиять. И два из них — мы с тобой.

Вопросов имелось множество, но вот времени их задавать не оказалось: мы опять попали в зону распространяемого бургомистром безумия.

Выбежав из-за угла, прилично одетый мужчина с перекошенным от ярости лицом набросился на женщину с ребёнком, что вероятно спешила к себе домой. Сбив мать с ног, он избрал своей целью ребёнка — девочку лет семи, которую повалил на мостовую и принялся душить.

Попытавшись вырваться из чужой хватки, я бросился было на помощь. Вырваться, однако, не удалось: Роза оказалась сильнее меня. Раз так в пять.

— Оставь, на это нет времени, — стальной хваткой держа меня на запястье, произнесла она. — Или ты хочешь, чтобы жертв стало ещё больше?

— В смысле, больше? — был вынужден подчиниться я.

Ударами ног сумев оттолкнуть безумца от дочери, женщина подхватила ребёнка и бросилась бежать.

Роза принялась на ходу объяснять:

— Пораскинь мозгами. Толстяк настолько торопился, что не добил ни тебя ни меня — тех немногих, кто способен ему противостоять. Ему необходимо сделать что-то очень срочное. Нужное ему, но ненужное нам. И это что-то находится у него дома.

Свернув на перекрёстке, мы опять были вынуждены отбиваться от обезумевших жителей. Хорошо хоть занималась этим моя странная провожатая. И с огоньком занималась, пинками отправляя нападающих в полёт или вырубая их с одного удара кулаком.

Я же пребывал в состоянии буксируемого наблюдателя. И не только из-за смятения души. Полученный от толстяка удар натворил дел, из-за которых мне полагалось сейчас лежать, постанывать и мечтать о целителе. Однако, Роза чем-то накачала моё тело, отчего боль полностью ушла, но вот моя иномирская прыть вернуться не пожелала.

В какой-то момент мы увидели бургомистра. Двое крепких мужчин быстро тащили его к большому трёхэтажному зданию. Находясь в конце улицы, обнесённое высокой оградой строение отличалось от окружающих особняков куда большими размерами и ему действительно подходило определение резиденция.

— Скорее! Ты должен засадить в его тушку хотя бы одну пулю. Тогда излучаемое им поле исчезнет, — скомандовала мне женщина.

От цели нас отделяло метров сто двадцать. Конечно, никуда я с такой дистанции не попаду, и не только потому, что с точностью у карцезитовых пуль так себе. Меткости мешало хреновое состояние, трёхкилометровая пробежка и жалкие шесть выстрелов в наличии.

Как итог, следовало сократить дистанцию, чему способствовала возникшая у ограды заминка. Направив своих носильщиков к имеющейся в металлической ограде калитке, бургомистр обнаружил, что она заперта. Отпихнув помощников, он просто взял и выломал возникшее перед ним препятствие. После чего, комично прыгая на склеенных ногах, поскакал к дому.

Не встречая особого сопротивления со стороны обезумевших прохожих, мы бросились к цели.

Словно почувствовав наше присутствие, добравшийся до дверей толстяк обернулся. Стоило этому произойти, как в нашу сторону, как с цепи сорвавшись, бросилась вся улица. Получив чёткий приказ, люди вокруг побросали свои «важные» дела и дружным скопом устремились к нам. И что плохо, медлительностью они не страдали.

— Быстрее! — скомандовала Роза, на бегу отпихнув бросившуюся наперерез женщину.

Происходящее люто напоминало киношный зомби-апокалипсис с той лишь поправкой, что все эти люди скорее всего оклемаются, отчего их категорически не следовало калечить или убивать.

67
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело