Выбери любимый жанр

Голубая Луна - Возвращение (ЛП) - Грин Саймон - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

- Привет! - агрессивно сказал он. - Кто вы?

- Я - Екатерина, из Редхарта, - ответила Принцесса. - А это моя компаньонка, Леди Гертруда.

- У каждого из нас свои компаньоны.., - буркнул Ричард. - А кто этот джентльмен в ночной рубашке?

- Не обращайте на него внимания, - сказала Екатерина. - Это призрак.

Ричард резко посмотрел на Сэра Джаспера, который приветливо улыбнулся в ответ. Призрак, как мог, ослабил своё свечение, но всё равно никак не мог казаться простым смертным.

- Ну, - произнёс Ричард своим самым заученно несносным тоном, - я ничего об этом не знаю… Никто мне ничего не сказал. Я не могу позволить вам просто так бродить по Замку; вы можете быть кем угодно! У вас есть удостоверение личности?

- Меня ждут! - сокрушённо воскликнула Кэтрин.

Ричард громко фыркнул. - О, они все так говорят. Я должен увидеть доказательства того, что вы те, за кого себя выдаёте. Вы можете показать мне родимое пятно? Шрамы? А может, татуировку? И для пущей убедительности он мерзко ухмыльнулся.

- Это невыносимо! - воскликнула Екатерина в полный голос. - Я проделала весь этот путь, чтобы попасть сюда, а теперь меня не хотят впускать? Вот и всё! Брак отменяется! Я не потерплю, чтобы со мной так разговаривали! Пойдёмте, Леди Гертруда, мы вернёмся в нашу карету и покажем спину всему этому жалкому подобию Королевства!

- Нет, нет, моя милая, моя крошка, моя Принцесса! - воскликнула Гертруда, решительно встав между Екатериной и дверью. - Нельзя судить о Замке по одному слуге - грубияну! Помни, как важен этот брак!

Кэтрин бросила взгляд на переодетого Принца, который теперь жевал свою фальшивую бороду и неприятно почёсывался…

- Так и быть, - прорычала она. - Я останусь. Ради чести, долга и всего прочего. Но больше никаких глупостей с идентификацией!

- Конечно, конечно, моя крошка, - сказала Гертруда. Она впилась взглядом в переодетого Принца. - Ты! Служивый! Вот официальное приглашение от Короля Руфуса, одобренное Палатой Парламента вашей страны, приглашающее нас в Лесной Замок на Королевскую свадьбу!

Ричард взял тяжёлый пергамент, развернул его, окинул взглядом все многочисленные официальные фразы и приложенные к ним багровые сургучные печати и небрежно бросил через плечо. - Кажется, всё в порядке. Правда, придётся зарегистрироваться.

Он снял с книжных полок большой том, открыл его и сдул пыль на Принцессу. Она громко закашлялась и чихнула.

- Неприятная у вас простуда, - заметил Ричард.

Екатерина смахнула с глаз пыль и слёзы. - Пустите меня к нему! Я размозжу ему мозги!

Гертруда крепко схватила её за руку. - Воспитанные молодые Леди не выносят мозг людям!

- Хорошо, - сказала Кэтрин. - Вы это сделаете.

Гертруда пропустила это мимо ушей. Она осторожно высвободила руку Кэтрин, подождала мгновение, чтобы убедиться, что ничего жестокого или дипломатически непростительного не произойдёт, а затем устремила взгляд на Ричарда. - Послушай, приятель! Я - Фрейлина Принцессы Екатерины.

- В самом деле? - спросил Ричард. - И чего же вы ждёте? Хотя, наверное, я могу догадаться. Поздновато вы спохватились, не так ли?

- Сюда посмотри! - потребовала Гертруда.

- Где? Ричард взволнованно огляделся по сторонам.

Леди Гертруда с героическим усилием сохранила самообладание, отвернулась от переодетого Принца и устремила взгляд на Сэра Джаспера.

- Поговорите с ним, Сэр Призрак! Окажите на него давление. Он этого заслуживает.

Сэр Джаспер подался вперёд, радуясь возможности быть полезным, и они с Принцем с интересом стали изучать друг друга.

- А… кем вы являетесь? - спросил Ричард.

- Я Сэр Джаспер. Я призрак.

- Как давно? - спросил Ричард.

- Кто знает? - сказал Сэр Джаспер.

- Я думал, что призраки появляются только по ночам, - сказал Ричард с видом человека, выкладывающего выигрышную карту.

- У меня никогда не было чувства времени, - сказал Сэр Джаспер. - Я всегда опаздываю.

- Опаздываете?

- Конечно. Я - Задержавшийся… Сэр Джаспер.

- Я попал прямо в точку, не так ли? - спросил Ричард. - Возраст?

- Неопределённый.

- Род занятий?

- Сверхъестественный. ( крайне неподходящий )

- Думаю, я проиграл по очкам, - сказал Ричард.

- Вы хотите спросить меня о чём-нибудь ещё? - просил Сэр Джаспер.

- Стоит ли оно того?

- Нет…

- Тогда я думаю, что хотел бы ещё раз поговорить с Принцессой, - сказал Ричард. - Хотя бы потому, что само ваше существование вызывает у меня головную боль.

- Я просто делаю своё дело, - ответил Сэр Джаспер.

Кэтрин снова неохотно вышла вперёд, чтобы занять место Сэра Джаспера. Сценарий, который Ричард разработал в своей голове, полный изящных оскорблений и унижений, явно выходил из-под контроля, но поскольку он не видел возможности отступить с честью, он продолжал.

- Мне нужны ваши данные, Принцесса, - сказал он.

- Если хотите, - ласково ответила Екатерина. - Но я сомневаюсь, что они вас устроят.

И на мгновение они улыбнулись друг другу.

И в этот момент в комнату торопливо вбежал Сенешаль, рассыпаясь в извинениях за то, что заставил Принцессу и её свиту ждать, и заявив, что её личные покои готовы и ждут её, если она только соблаговолит последовать за ним. И всё это время Сенешаль бросал короткие взгляды на переодетого Принца. Он явно хотел что-то сказать, но потом передумал, сочтя, что какой бы вопрос он ни задал, ответ вряд ли будет таким, какой он хотел бы услышать.

Он на мгновение замолчал, а затем заговорил льстиво и церемонно поклонился Принцессе Кэтрин и Леди Гертруде.

- Добро пожаловать в Лесное Королевство. Я уверен, что вам понравится у нас.

- Не ставьте на это денег, - сказала Екатерина.

Она направилась к открытой двери, и Сенешалю и Леди Гертруде пришлось поспешить, чтобы не отстать. Сэр Джаспер двинулся за ними, потом остановился у двери и оглянулся - как раз вовремя, чтобы увидеть, как Принц Ричард отклеивает свою фальшивую бороду и чешет зудящий подбородок.

- Это превосходный трюк! - воскликнул Сэр Джаспер. - Раньше я мог снять свою голову…

- Сэр Джаспер! - раздался снаружи резкий голос Принцессы. Призрак пожал плечами и вошёл в дверь, которая захлопнулась, пока он говорил. Принц Ричард посмотрел на закрытую дверь.

- Что ж, всё пошло не так, как планировалось, по целому ряду причин. Так вот она какая, Екатерина… Красивая, умная, нетерпимая к глупостям. Совсем не то, что я ожидал. Нечасто я нахожу кого-то, кто может идти в ногу со мной. Она мне… не противна. Но жениться на ней я всё равно не собираюсь. Просто из принципа. Мне понравился её призрак; похоже, некоторые из старых историй о Полуночном Замке все-таки правдивы. Он неожиданно усмехнулся. - Должно быть, она произвела на меня впечатление. Она заставила меня разговаривать с самим собой.

*

Не успел Сенешаль провести своих высоких гостей вглубь Замка, как появились Первый Министр и лидер Loyal Opposition, спешащие поприветствовать Королевскую гостью со склоненными головами и официальными улыбками. До них дошли слухи о разговорах на повышенных тонах и даже угрозе уехать, и они оба были готовы сказать или сделать, или, по крайней мере, пообещать сделать всё, что потребуется, чтобы убедить Принцессу остаться. Сенешаль представил Екатерине и Гертруде Перегрина де Вудвилла и Генри Уоллеса, но когда дело дошло до Сэра Джаспера, их нервы не выдержали, и они представилось Екатерине дважды. Политики были так сосредоточены на том, чтобы произвести хорошее впечатление на Принцессу, что совершенно не обратили внимания на призрака.

- Да, я действительно подумывала об отъезде, - резко произнесла Екатерина, не обращая внимания на цветистые речи Первого Министра. - Учитывая то, как со мной обращался этот… ужасный слуга.

Но меня убедили, что мой долг - остаться. Не давайте мне повода передумать. Потому что я считаю своим долгом дать понять, что даже вся Армия Леса не сможет остановить меня, если я решу вернуться домой!

61
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело