Выбери любимый жанр

Требуется приспешник (СИ) - Альшер Лилия - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Особняк из газет показался нехотя. Сначала экипаж свернул на просторную и тихую улицу со стеной кленов, позолоченных осенью, а потом остановился у вычурных черных ворот из чугуна.

Ворота внушали. Высокие, не перелезть, с острыми пиками и мрачным гербом в виде ворона, держащего в лапах то ли ключ, то ли стрелу, то ли странный гибрид двух вещиц. Сквозь широкую решетку виднелась длинная подъездная аллея из роз.

Особняк проклятых Морионов напоминал дворец, отгородившийся от столицы всеми доступными способами.

— Приехали, госпожа, — тактично напомнил, что хватит пялиться и пора платить по счетам, извозчик.

— Спасибо!

Лорейн выудила из кармана мелочь, сразу с чаевыми, и сунула в кожаную перчатку мужчины. Ради такого случая, он даже спешился и подал достопочтенной леди руку. Леди, в свою очередь, вспомнила, что забыла в кармане пару лишних серебряных монет, но просить сдачу было уже неуместно. Только еще разок плюнуть в сторону своей дурости.

Через минуту она стояла перед воротами Мориона и много думала.

Кажется, ее гениальный план с треском разбивался о превратности судьбы. Точнее — о решетку вычурных ворот. Звонок, который обычно был на всех воротах, попросту отсутствовал. Лорейн, нацепив ради прохожих самое непробиваемое аристократическое выражение лица, ощупала их почти полностью. Дважды. То есть, если тебя не ждали в Морион-мэноре, то... не ждали. Ну и как их, демон побери, открыть? Не магией же.

Она даже невольно посмотрела наверх, на острые пики. Нет, перелезать — не вариант. Фантазия разыгралась и подсовывала всякие забавные картинки, но следовать им не позволяли воспитание и растяжка. В конце концов она — дочь лорда. Светлого. Негоже ей болтаться на чужих воротах в запутавшемся платье. На своих тоже негоже.

— Бесы плешивые! — честно выразила Лорейн мнение относительно ситуации и в сердцах пнула ворота... Покладисто распахнувшиеся перед ней. — Да вы смеетесь...

1.4

Створки действительно гостеприимно распахнулись, как огромные крылья ворона, приглашая в маголовку. Лорейн готова была поклясться на прабабкином гримуаре, что еще пару минут назад ворота были закрыты, но упрямо шагнула на розоватый гравий, делая вид, что так все и задумано. Дом с приведениями? Дайте два, она же некромантка!

Лорейн  гордо шла по подъездной аллее, раздумывая, как начнет разговор. По обе стороны от дороги были высажены розы, цветущие даже сейчас, в октябре. Они горели пунцовыми бутонами в золоте листвы и наполняли воздух сладостью. Морион-мэнор хищно поднимался над садом и щерился острыми башнями. В арочных окнах отражались сад, город и голубое небо. Разноцветные, как кусочки калейдоскопа. Дом будто держал в поле зрения добычу и разве что не рычал.

Лорейн остановилась перед ступенями. На черном, зеркально отполированном граните с мелкими прожилками горели желтые листья. Ветер смахнул их с пути Лорейн, приглашая не тушеваться.

От логова лорда Мориона ее отделяло шагов двадцать.

Пальцы скользнули к амулету-телепорту. Он висел на прежнем месте, добавляя уверенности.

Двери особняка распахнулись. Рот Лорейн тоже, но все заготовленные приветствия застряли в горле.

— Хозяин ждет, — торжественно провозгласил дворецкий. Такой старый и худощавый, что Лорейн по некромантской привычке принюхалась. Умертвием он не пах.  — Следуйте за мной.

Он не стал ее ждать. Сразу повернулся к гостье спиной и направился к лестнице, уверенный, что раз уж леди посмела заявиться, то пойдет до конца. До кабинета. Принять пальто тоже не предложил, поэтому пришлось просто расстегнуть пуговицы.

— В каком расположении духа лорд Морион сегодня? — светски спросила Лорейн.

— В невозмутимом, — поразмыслив, ответил дворецкий.

— Ну это мы сейчас посмотрим...

Обстановка особняка по роскоши не уступала архитектуре. Все было точеное, острое, красивое. Лорейн шла по темному роскошному дому, стараясь откровенно не глазеть по сторонам. Чуть глаза не сломала. Оставалось надеяться, что перед Морионом она предстанет хотя бы без косоглазия.

— Сюда, — пригласил дворецкий, открывая перед ней дверь кабинета.

Лорейн забыла как дышать и шагнула в свет.

— Итак, вы здесь, — вместо приветствия сказал лорд. Выглядел он нисколько не дружелюбнее собственной магографии. — Чем обязан?

Момент истины оказался чуть неприятнее, чем ожидался. Хозяин дома, одетый в дорогой черный костюм, подчеркивавший фигуру так, будто сшили сразу на нем, стоял возле высокого окна. Из которого открывался восхитительный вид на подъездную дорожку. Без сомнения, лорд Морион видел ее страстное ощупывание его забора. Позорище.

Будь Лорейн светлой магессой, она бы смутилась. Как темная магесса, она себе такой роскоши позволить не могла. Поэтому с достоинством выпрямилась, готовясь много и вдохновенно врать. Даже очаровательно улыбнулась.

— Темных вам ночей, лорд Морион. Леди Лорейн Фрей, — она почти повелительно протянула ему руку. То ли для поцелуя, то ли для рукопожатия. — Пришла к вам на собеседование.

На непроницаемом красивом лице с холодными темными глазами неожиданно дрогнула бровь, выдавая некоторое замешательство ее потрясающей наглостью. Он медленно перевел взгляд на протянутую руку.

Во всех книгах по истории говорилось, что все знаменитые военачальники пытались застать врага врасплох. Ей это удалось играючи и блестяще. И не такой уж Морион жуткий, очень даже... интересный.

— Простите, куда? — прохладно переспросил он, даже с места не двигаясь.

— На собеседование, — продолжая хищно улыбаться, Лорейн все же опустила ладонь на сумочку. — К вам.

— Не припомню, чтобы у меня была... вакансия.

— А вот если бы у вас был секретарь, помнили бы, — с ошеломляющей уверенностью кивнула Лорейн.

Она невозмутимо достала из сумочки резюме, пережившее десять предыдущих встреч и изрядно помятое. Разгладив его магией, решительно подошла к письменному столу с черным сукном и положила на край столешницы. Лорд проводил ее взглядом василиска. В темных глазах заклубился мрак, черты его лица заострились, в теплом воздухе кабинета пахнуло грозовой свежестью стихийной магии. Лорейн замерла, готовясь активировать амулет в любой момент. Но вдруг Морион отвернулся к окну и на его лицо вернулось непроницаемо-скучающее выражение. Магия отступила, как прибой.

— Так вы одна из тех пронырливых журналисток. Что ж, вижу, судя по вашему платью, за меня неплохо платят.

В принципе, сейчас для Лорейн наступил невероятно удобный случай извиниться, откланяться и удалиться восвояси. Но произошло непоправимое — ей стало ужасно любопытно, а что дальше. Ее никто не кидался убивать ножом для бумаг, а Даррен Морион интриговал все больше. Было в нем что-то... фатально притягательное.

— Нет.

Что ж, ей снова удалось привлечь его внимание.

— Тогда вам в самом деле стоит сменить работу.

— Я имела в виду, что не журналистка. И прежде чем менять работу, хотела бы ее получить.

— У меня? — все еще сомневался в ее здравом рассудке Морион. Не без оснований, надо признать.

— У вас, — не оставила она и шанса понять неверно.

— Так на какую же вакансию?

Кажется, Морион тоже начал входить во вкус этого фарса. Холодной иронии в его голосе не убавилось, но заинтересованности стало капельку больше.

— Ассистента, секретаря... Приспешника, — пожала она плечами.

Особым удовольствием было наблюдать, как горделивая бровь лорда снова непроизвольно ползет вверх.

— Приспешника? — осторожно уточнил он, будто раздумывая, откуда сбежала странная дамочка и не вызвать ли ей психомагов в самом деле. — Полагаете, такая есть?

Звездный час записки с забора пришел.

Лорейн вытащила ее из сумки, как козырь в решающей партии, шагнула ближе к окну и протянула Мориону. Он скользнул взглядом по бумажке, утверждавшей, что ему, лорду Даррену Мориону, позарез требуется приспешник. Целая  гамма чувств пронеслась в темных глазах и растаяла, оставив только смертельную усталость.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело