Выбери любимый жанр

Счастье в подарок дракону (СИ) - Богданова Екатерина (1) - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— И даже не попрощаешься? — ехидно спросил мастер Инрэд.

— Не вижу смысла. Она чётко дала понять, что моё предложение её не интересует, — холодно ответил Логан.

— Мне кажется, она боится тебя. Может, стоило как-то успокоит её, пообещать неприкосновенность? Чистокровные опасаются драконов. И небезосновательно, — выдал вдруг Инрэд.

— Учитель, ты ли это говоришь? — с усмешкой в голосе проговорил Логан.

— Я на то и учитель, чтобы вызывать сомнения. А девчонка не безнадёжна. Видел я, что она в библиотеке наворотила. Не стала тухлые книжонки читать, полезла туда, где есть что поинтереснее. Присмотрелся бы ты к ней, — проворчал мастер.

— Она не хочет оставаться, это её право, — отрезал Логан. — Передай ей документы и пусть будет готова через час.

— Пусть хоть позавтракает, не ела же вчера ничего, весь день в библиотеке просидела, — проговорил Инрэд.

— Так разбуди и отправь на кухню. Экипаж прибудет через час. Будет лучше, если она уедет до того, как Лати проснётся. Всё, мне пора.

Я быстро сняла туфли и забежала в соседнюю дверь, да, в тот самый зал с ёлкой. Замерла, прислушиваясь к решительным шагам в холле, и прикусила губу. Договорилась, называется.

Всё, Алиска, поезд ушёл. Раньше надо было думать, теперь получай расчёт и на выход.

26

И кто тут виноват? А никто. Логан прав, я сама отказалась от работы. Но я же тогда не знала, что всё так безнадёжно! Да и что изменилось? Ну нет у меня надежды найти дорогу домой, и что? Всё равно нужно как-то устраиваться самой. И так помогли, даже счёт в банке открыли. Непонятно только, как я им воспользуюсь без удостоверяющих личность документов…

Так, без паники. Действуем по первоначальному плану — в город, найти временное жильё и работу. Руки растут откуда надо, не пропаду!

Обулась и вышла из зала. У мня ещё почти час на сборы, а собираться особо и не нужно. Хорошо хоть, что тёплая одежда теперь есть.

Обратно в комнату я бежала, уже не скрываясь. Взять шубу и прочие подарки таинственного Тая, заглянуть на кухню, потому что действительно поесть нужно. Неизвестно когда в следующий раз ещё получится. Ну и забрать у вредного Инрэда документы на свою зарплату. И даже транспорт мне обеспечат. Всё не так уж и плохо. Вот только Лати… Нет, не буду думать об этом. Уйду не прощаясь с ней, так будет лучше.

В дверь постучали, когда я уже переобулась в сапоги и раздумывала, что делать с туфлями. Оставить их тут, как Золушка? Жалко, вдруг ещё пригодятся. Траты на обувь мне сейчас ни к чему.

Так и открыла дверь, с туфлями в руках.

— Доброе утро, — сдержанно кивнул мастер Инрэд.

А ты ведь не такой злюка, как притворяешься — подумала я, вспомнив его слова в кабинете. И улыбнулась.

— Вижу, вы уже готовы, — окинул меня взглядом старик.

Ага, готова, только сама не знаю к чему. В одной руке туфли, в другой шуба. Шапка и шарф уже на мне.

— И даже не позавтракаете? — спросил старик.

— Не откажусь перекусить. А это, — встряхнула шубкой, — чтобы не бегать лишний раз.

— Разумное решение, — кивнул он. — Идите за мной, времени у вас немного. Скоро прибудет экипаж, который отвезёт вас в город.

— Минутку! — крикнула я и вернулась в комнату, чтобы забрать книгу.

Это не воровство, уговаривала я себя, пряча книгу в шубу. Я на неё имею больше прав, это мой сомирянин написал. Можно сказать, для меня. И я ещё не всё прочитала, вдруг там будут какие-то подсказки.

Инрэд привёл меня на пустую кухню и самолично сделал несколько бутербродов. Один он водрузил передо мной, а остальные сложил в маленькую корзинку.

— С собой возьмёшь, — проворчал он, поставив корзинку передо мной рядом с тарелкой. — И сумку для обуви сейчас принесу. Ешь быстрее, скоро экипаж приедет.

— Спасибо, — поблагодарила я, схватив бутерброд.

— Вот ещё, тоже пригодится, — сунул он в корзинку пару каких-то фруктов.

И ушёл. А я принялась быстро есть, запивая водой. На большее мастер не расщедрился. Но я всё равно была ему очень благодарна. Ворчливый и вредный на первый взгляд старик оказался заботливым дедушкой!

Вернулся Инрэд когда я уже доела бутерброд и выпила всю воду, тоже впрок. Хотя это зря, наверное. Кто знает, как у них тут с общественными туалетами…

— Вот, для обуви, — протянул он мне тряпичную сумку с длинной ручкой, которую можно было перекинуть через плечо.

Я поблагодарила, взяла сумку и засунула в неё туфли. Где-то вдалеке послышался тихий звон.

— Экипаж прибыл, — повернувшись к двери, проговорил Инрэд.

Пока он не видит, я запихала в сумку книгу и надела шубу. Всё, пора. Главное, не оглядываться и ни о чём не жалеть. Надеюсь, Лати простит меня…

Инрэд открыл мвходную дверь, отступил и тихо проговорил:

— Удачи тебе, девочка.

Спасибо, — улыбнулась я в ответ.

— Может ещё увидимся, — хмыкнул он.

— Это вряд ли, — покачала я головой и шагнула в снежную зиму.

— Алиса! Стой! Не уходи! — резанул по сердцу детский крик.

Но я не обернулась, наоборот, ускорилась.

— Леди Лати, нельзя! Стой! Ох! — послышалось за спиной.

И я всё же обернулась. Инрэд стоял у дверей, согнувшись пополам, видимо от удара в живот, а Латиша, в одной ночной сорочке и не зашнурованных ботиночках бежала ко мне.

Добежала, обняла за ноги и закричала:

— Не пущу! Ты поклялась!

— Милая, — присела я перед ней на корточки. — Холодно же, замёрзнешь. Беги в дом.

— Не пойду без тебя, — помотала она головкой, обхватив мои щёки горячими ладошками. — Ты не можешь уйти. Ты папино счастье!

А вокруг нас поднялся ветер, снег взметнуло, бросая холодные хлопья в лицо. Латиша обняла меня за шею, вцепившись мёртвой хваткой и прошептала:

— Не отпущу никогда.

— Лати! — закричал вдруг Инрэд. — В дом! В дом обе!

Я повернула голову и увидела, что он бежит к нам. Но… старик упал, как подкошенный, на полпути. А над нами нависла тень, заслоняющая утреннее солнце. Я подняла голову и вскрикнула, обняв Латишу.

Над нами возвышался огромный серебристо-белый дракон! Инрэд попытался встать, но его опять будто пригвоздило к заснеженной каменистой земле.

— Не трепыхайся, старик. Ты потерял былую силу, — пророкотал дракон и потянул когтистую лапу к нам с Лати.

Я ещё крепче обняла малышку, встала и побежала к дому. Не успела. Когтистая лапа обвилась вокруг нас, как железные тиски.

— Отпусти девочку, — пророкотал дракон, опустив голову и посмотрев на меня жуткими льдисто-голубыми глазами с узкими тёмно-синими зрачками.

— Не отпускай! — запищала Латиша, закрыв глаза ладошками.

— Не отпущу, — прошептала я, едва дыша от страха.

— Он найдёт тебя, уничтожит, — прохрипел Инрэд.

Он с трудом приподнялся, из носа у него струилась кровь. Но старик вся же сел и начала что-то шептать, делая руками круговые движения.

— Ты смешон, старик, — рыкнул дракон, сильнее сдавив нас с Латишей лапой. — Я не боюсь Аркона. Какой учитель, такой и ученик. Слабак!

И мир перевернулся! Земля начала удаляться, а Лати запищала так жалобно, что я задушила рвущийся из груди крик ужаса. Нужно быть храброй ради неё…

* * *

Конец первой части

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело