Выбери любимый жанр

Нулевой Атрибут 8. Пропавший Чемпион. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Не совсем, — мягко сказал Сареф, — мне нужно, чтобы вы изменили первое зачарование. Чтобы оно могло сработать на любой объект, по моему выбору и в тот момент, когда мне это нужно. А второе зачарование трогать не надо. Вот куда оно ведёт — туда пусть и ведёт. Это очень важно.

— Вот это ты, конечно, загнууул, — проворчал эльф, — ковыряться в чужих чарах, да ещё и людских, неопрятных… да с такими тонкими запросами…

— Ну, давай, парнишка, не упрямься, — Йохалле подошёл к зачарователю и ободряюще хлопнул его по плечу, — ну я ж потому и привёл его к тебе. Кто, кроме тебя, сделает такую тонкую работу? Ты ж, когда захочешь, у тебя в Нарне самые золотые руки!

Сареф снова внимательно посмотрел на мастера. С учётом его возраста, он наверняка был раза в три старше самого Йохалле, которому по всей логике никак не могло быть больше, чем 90 лет. Но он, на удивление, от этих слов буквально воспрянул духом, словно ему очень нравилось, что к нему так обращались.

— Ну, лааадно, — эльф, с полминуты насладившись своей значимостью и востребованностью, милостиво согласился, однако тут же сурово добавил, — однако такая тонкая работа и стоить будет соответственно. За такое я беру, минимум, 25 золотых монет. Сможет твой друг столько заплатить?

Йохалле, всё это время мягко хлопавший его по плечу, поперхнулся от такой цены. Однако не успел он открыть рот, чтобы хоть немного поторговаться, как Сареф его опередил.

— Не переживайте, уважаемый. Мы оплатим ваши услуги. А если сделаете всё быстро — то и премию добавим.

— Вооот, — назидательно сказал мастер, доставая из-под прилавка небольшой серебряный молоточек и такие же щипчики, — сразу видно — люди. Скоротечные, спешащие, вечно вам всё и сразу подавай. Хотя… если бы я жил всего 90–100 лет — то, наверное бы, тоже боялся лишнюю секунду потратить.

Какой же он хам, хозяин, — сердито сказал Хим в разуме Сарефа, — жаль, что он друг Йохалле. А то я бы преподал ему урок!

Хим, остынь, у него явно что-то не в порядке с головой, - мысленно ответил ему Сареф, — если уж ему, трёхсотлетнему эльфу, нравится, когда его называют «Парнишка». Обижаться на такого — просто глупо.

Между тем, «парнишка», взявшись за работу, оживал на глазах. Он вертел статуэтку, стучал по ней молоточком, щипцами подтягивал какие-то энергетические нити, которые Сареф со своим Интеллектом едва-едва различал. При этом эльф от усердия даже высунул язык и то и дело что-то бормотал себе под нос. И он был совершенно не против того, что Йохалле каждые пару минут одобрительно похлопывал его по плечу.

— Так, почти… почти… — бормотал он, после чего в статуэтке что-то ярко вспыхнуло.

— Твою ж Системное налево! — выругался мастер, — всё-таки предусмотрели! Видно, не совсем криворукий дебил с этими чарами работал!

— Что-то не так? — осторожно спросил Сареф.

— Да как сказать, — печально протянул эльф, стягивая перчатки, — с одной стороны — как ты заказал, так я и сделал. Но, с другой… всё-таки кое-какая подстраховочка там была на случай вмешательства. Я её, конечно, погасил, но… Короче, если коротко — статуэтка сохранит свои чары на одни сутки, после чего — всё, это будет обычная стекляшка.

— Ничего страшного, — мягко ответил Сареф, у которого камень с души свалился, — мне этого более, чем достаточно. Вот, ваша оплата.

— Премию не возьму! — сурово сказал эльф, отсчитывая из стопки монет 5 золотых и возвращая их Сарефу, — сам виноват. Расслабил ляхи, думал, что чары человечьего придурка легко оприходую… а вот нет. Ну, так мне и надо. В следующий раз буду внимательнее.

— Как хотите, — пожал плечами Сареф, — в таком случае — спасибо и всего доброго.

— Да, да, — энергия, которая ненадолго вспыхнула у зачарователя во время работы, исчезла так же стремительно, как и появилась, — и вам того же. И, это, Йохаль, заглядывай хоть почаще. А то без тебя тут совсем тоскливо…

— Я постараюсь, — с самым серьёзным видом пообещал Йохалле. После чего они покинули лавку зачарователя.

— Ну и как тебе мастер? — полюбопытствовал Йохалле.

— Немного не от мира сего, — честно ответил Сареф.

— В точку, — кивнул Йохалле, — но у него свои резоны. Впрочем, это уже другая история. Так для чего тебе эта штуковина?

— Скоро узнаешь, — пообещал Сареф, — а теперь скажи, есть ли здесь какой-то питомник, где держат лошадей там, коров или ещё кого…

* * *

Полчаса спустя они стояли перед загоном, в котором три коня, выглядевших великолепно даже по меркам неопытного в этом деле Сарефа, катали маленьких эльфиков. Главный конюх же, выслушав просьбу Сарефа, скептически на него смотрел и, казалось, едва сдерживал желание покрутить пальцем у виска.

— То есть, правильно ли я понимаю, — переспросил он, — что вам нужна самая большая куча навоза, которая у нас есть?

— Совершенно правильно, — кивнул Сареф.

— И, простите, что вы собираетесь с ней делать?

— Я отправлю её своему хорошему знакомому, — честно ответил Сареф, — он слышал, что навоз эльфийских коней — это самые лучшие удобрения во всей Системе. И он решил провести эксперимент. Одну половину сада он хочет удобрить самым обычным навозом, а другую — элитным навозом отборных эльфийских коней. И сравнить результаты.

Йохалле поперхнулся и, пробормотав что-то про уборную, умчался. Хозяин же загона внимательно смотрел на идеально бесстрастное лицо Сарефа и никак не мог понять, серьёзно тот говорил или издевается над ним.

— Парень, ты хоть понимаешь, как это тупо звучит? — наконец, выдавил он из себя, уже не пытаясь скрыть улыбку, которая расползалась всё сильнее.

— Что поделать, — Сареф пожал плечами, — нам следует принимать своих друзей такими, какие они есть. Даже если у них есть свои тараканы. Не переживайте, что вам это кажется смешным. Я сам, когда в первый раз это услышал, отреагировал примерно так же.

Хозяин загона всё ещё молчал. Его помощница тем временем остановила одного коня, помогла слезть маленькому эльфику, тут же усадила следующего и отправила коня скакать дальше по кругу.

— Я заплачу, если что…

— Да дело не в деньгах, — махнул рукой хозяин, — просто… ты ж понимаешь, что я о таком молчать не стану? И через неделю над этой историей весь Даргрижек ржать будет?

— Что поделать, — развёл руками Сареф, — гении часто бывают непонятыми.

Уже не скрывая улыбки, конюх поманил за собой Сарефа — и через две минуты привёл его к огромной куче.

— Повезло тебе, что у меня помощник на свадьбу уехал, и некому всё это было разгребать, — с улыбкой сказал конюх, — так что за неделю накопилось. Можешь забирать всё, — с иронией добавил он.

— Благодарю, — искренне сказал Сареф, — это именно то, что мне нужно.

Он извлёк перезачарованную статуэтку Мимси и направил её на кучу навоза. В момент срабатывания чар время на секунду замедлилось, и Сареф мысленно очертил круг, содержимое которого должно переместиться по заданному адресу. Затем яркая вспышка — и куча навоза исчезла.

— Как удобно, — одобрительно сказал конюх, — парень, а ты можешь приходить сюда с этой штукой каждый день?

— К сожалению, она одноразовая, — пожал плечами Сареф.

— А почему у этой штуки такая странная форма? — поинтересовался конюх.

— А это его жена, — ответил Сареф, — они с женой не особо ладят, поэтому ему показалось забавным, если телепортатор для навоза будет иметь форму его жены. Я не особо вникал. Мне и остальных его странностей хватает.

— Понимаю, — кивнул конюх.

— Я вам что-нибудь должен? — уточнил Сареф.

— Парень, ты мне завтра освободил полдня свободного времени, — хмыкнул конюх, — мне совесть не позволит ещё и брать с тебя деньги.

— Ну, символическую плату всё же возьмите, — сказал Сареф, протягивая ему золотую монету, — мой друг особенно настаивал, чтобы я не шарился по окраинам, собирая старые сухие лепёшки, а купил свежий, качественный навоз…

После этих слов конюх, не в силах больше сдерживаться, заржал. Отсмеявшись, он кивнул Сарефу.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело