Выбери любимый жанр

Покоритель Звездных врат 3 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

В принципе, я знал слабые места японца. Мне бы до его подбородка добраться. В ближнем бою быстро в нокаут отправлю. Но тот, видимо, все понимал и осторожничал, не подпуская меня к себе. С другой стороны на бой только пятнадцать минут, уже прошла половина, а воз, как говорится, и ныне там. Все ровно. Я решил не размениваться по мелочам и провел серию атак разными стихиями, явно ошеломив противника. Рэйден не ожидал подряд огненные шары, ледяные стрелы и молнии. И пока он мучился с восстановлением щитов, постоянно отступая, я, уже по обыкновению зачерпнув из источника, бросился в атаку. Кудо уже знал о каких-то моих секретах после прошлой дуэли, что ему совершенно не помогло. В панике он врезал в меня в упор огненной плетью и огненным шаром, но ожидаемо они не доставили мне никаких проблем.

Кудо вынужден был перейти в ближний бой, понимая, что ничего сделать со мной не может. Только теперь он успел выхватить катаны, что пришлось сделать и мне. Зазвенела сталь. Если в рукопашке мой оппонент явно силен не был, то вот в фехтовании мы, наверно, были с ним на одном уровне. Ну да… только я учился-то два месяца, а местные аристократы наверно с детства фигней махают. И тем не менее мне пришлось постепенно отступать. Уж больно резким оказался мой противник. Он что, энергетиков каких-то накидался, что ли? Вот реально прет как андроид. Хотя… присмотревшись, я увидел в его глазах какой-то немного бешеный огонек. Ненормальный, короче. Что ж. Если ты, мил человек, вкладываешь все в силу и напор, то сам бог велел мне поступить хитрее. Так и получилось.

Я сделал вид, что оступился и даже немного открылся. Мой противник, конечно же, не преминул воспользоваться, и вложил в свой выпад, наверно, всю свою силу. Да, я рисковал, но что делать. Заработал себе глубокий порез, (катаны прорезали броню меха, я в шоке…) но ответный удар по противнику оказался очень удачным. Я врезал обоими катанами наотмашь. Наверно, подобное использование такого оружие вызвало недоумение у зрителей, да, думаю, и у моего противника, но, учитывая, что здесь я вложил свою мягко говоря немалую физическую силу, Рэйдена отшвырнуло в стенку купола, он упал на ринг, но тут я уже подняться ему не дал, оказавшись рядом. Однако вовремя раздался свиток, а то бы я еще хорошенько попортил его мех.

Что ж, второй раз мой враг проиграл. Но вот, признаюсь, я испытывал какое-то странное чувств,о глядя на поверженного противника, над которым хлопотали целительницы. Нет, не жалость… чего тут жалеть… скорей чувство непонятной усталости и еще более непонятного раздражения. Хм… странное ощущение. Что-то не помню я раньше за собой подобной рефлексий. Нафиг такое… Все у меня зае… то есть хорошо. Как посмотрел на Шувалова, так сразу настроение чуток поднялось. Вот кто был страшно огорчен моим успехом. Как там говорил один мой друг в старом мире — «сделал гадость — сердцу радость». Сегодня я в отношении Шувалова поступил согласно такому приятному принципу.

Выйдя с ринга и приняв заслуженную долю поздравлений, вернулся к роли зрителя, тем более следующий бой проводила Сони Сепуро, которой достался невысокий и квадратный европеец. Два огневика, короче. Но девушка без вопросов разобралась с противником. Она даже не стала особо напрягаться с магией, сразу резко переведя бой в фехтовальную схватку, которую довольно быстро выиграла. Что ж… Впечатляет, ничего не скажешь. Когда она спускалась с ринга, наши глаза встретились и я неожиданно для себя кивнул. По лицу девушки нам миг проскользнуло недоумение, но лишь на миг, после чего та улыбнулась и кивнула мне в ответ. Вот нахрена, блин? Сам же решил с ней не встречаться больше.

Но вот наконец последний поединок. Русский и швед сошлись в бою… Мне почему-то сразу вспомнилась незабвенная поэма вечного классика русской литературы, которую меня в детстве заставляли зубрить. Да и содержание той поэмы вполне подходило к рисунку боя, который развернулся перед моими глазами.

Сигурдссон оказался воздушником и сразу показал себя настырным малым. Начал бой он резво, буквально засыпав противника молниями. Орлову оставалось только отбиваться. В общем, ушел Александр в глухую защиту, но пытался несколько раз огрызаться. Последний раз контратака получилась весьма удачной, и даже слегка зацепила шведа, в результате тот слегка сбавил напор. А через минуту Орлов перешел в атаку. Он преобразился, полностью поменяв рисунок боя. Я вообще чуть рот не открыл от удивления. Не думал, что Орлов может быть настолько шустрым.

Он с какой-то поразительной скоростью кружился вокруг шведа, атакуя его огненными шарами практически со всех сторон. Тому вскоре пришлось забыть о нападении и крутиться на одном месте, отражая пусть и не особо сильные ( Орлов явно решил взять количеством), но достаточно многочисленные огненные шары противника. Пару раз огненной плетью он слегка цеплял шведа. Сигурдссону, видимо, все быстро надоело, и его скандинавская невозмутимость треснула.

В Орлова ударил воздушный поток, откинувший его назад… Но, тем не менее князь устоял на ногах, что его и спасло. Мощная молния сняла щит, и оказавшийся рядом с ним противник, вооруженный мечами, видимо, рассчитывал сбить русского с ног, но не получилось. Князь успел даже выхватить свой меч (к моему удивлению он сражался всего одним) и вступить в схватку. Вот здесь швед действовал как настоящий викинг. Если в магической битве он старался быть спокойным, то когда в его руках появились мечи, лицо Сигурдссона преобразилось.

— Берсерк, блин! — обеспокоенно выдохнула стоявшая рядом Юки.

И я с ней был согласен. На Орлова посыпались удары буквально со всех сторон. Правда, надо отдать должное Александру, тот лишь сжал зубы и продолжал методично защищаться. Только защищаться. Нападать у него времени не было. Тут бы не пропустить удар. А мельница по имени Сигурдссон, казалось, не знала усталости. Несколько ударов князь уже пропустил, но броня меха сдержала их.

Долго подобную скорость не выдержать, что Орлов прекрасно понимал. В конце концов он умудрился атаковать внезапно появившейся в его руке огненной плетью. Как он сумел провернуть, я так и не понял… и, судя по всему, не понял и не ожидавшей такого от своего противника швед, который, похоже, окончательно перешел в состояние «боевого бешенства» и не замечал уже ничего вокруг себя.

Плеть хлестнула его по щиколоткам и пробила броню меха. То, что у него появилась весь неприятная рана, дошло до Сигурдссона не сразу. Но когда он осознал, было уже поздно. Его бешеный напор сразу иссяк, и от второго удара плетью он увернуться не смог, однако совершил какой-то невероятный прыжок назад, словно и не было у него двух обгорелых ран на щиколотках. Мало того, он даже умудрился уже в полете врезать по Орлову молниями, но здесь Александр не растерялся, и они исчезли в огненном щите. А потом на шведа обрушился настоящий фейерверк огненных заклинаний. Тот конечно отчаянно сопротивлялся убрав мечи, но исход боя был решен.

Орлов, окончательно и бесповоротно захвативший инициативу, уже довел все до логического конца. Деморализованный швед зашатался и, воспользовавшись моментом, Александр бросился к нему и провел несколько резких ударов в корпус. Тот пытался закрыться, но, не удержавшись, рухнул на ринг. Он еще попытался встать, но очередной удар кулака отправил его в нокаут.

Орлов, сошедший с ринга, выглядел смертельно усталым. Но здесь вновь вмешалась Фальвэ, и тот блаженно зажмурившись отдался теплым исцеляющим волнам эолки.

Спустя пятнадцать минут всех победителей собрали вокруг трибуны, на которой восседал ректор. Разумовский удовлетворенным взглядом обвел стоящих перед ним курсантом и задвинул речугу о чести Черного корпуса и тому подобное. Море пафоса, короче. Но, понятное дело, все выслушали с натянутыми на лица масками подобострастного уважения. Затем зачитали окончательный список из восьми человек. В него попали я, Сони, Орлов, Булатова и тот самый китаец Хун Ми. Больше народа я вроде и не знал. Точнее видел на общих лекциях, но не более.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело