Выбери любимый жанр

Отставник 3 (СИ) - Чук Павел - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

— Ну, да, именно их и собрали, — быстро согласился подполковник.

Буквально через минуту дверь комнаты открылась и первым из неё вышел ашш Сошша Хааш. Затем появился ашш Уссаа́ш Шно́ас. Солдаты, что были в коридоре, посторонились, а подполковник уставился на меня.

— Командир Бес, — на русском заговорил ашш Сошша Хааш, — пусть нас проводят в зал. Вас позовут.

В ответ я кивнул, а процессия под усиленной охраной двинулась по коридору. Подполковник устремился с ними, а со мной остались двое из охраны. Я вернулся в комнату и уселся на диван. Хотелось выпить чая, но было лень вставать. Ноги гудели.

Конкретно о чём договорились анторсы, я не знал, но ашш Сошша Хааш первым вышел из помещения и первым заговорил со мной, вежливо, но фактически отдавая, если не приказ, то выказывая своё волеизъявление. Так что, кто стал первым лицом расы, как минимум на этом континенте, стало понятно.

Время в ожидании тянулось мучительно долго. Пусть я и каждую минуту ожидал, что в дверь постучат, но приглашение пройти в зал застало меня врасплох.

— Капитан Глен, — после стука, в сопровождении одного из бойцов охраны, в помещение вошёл переводчик. Я так и не запомнил его имя, — вас ожидают и меня попросили сопроводить вас.

— Я готов, — ответил, вставая из удобного кресла.

— По пути, — перешёл на анторский язык переводчик, — меня попросили вас проинструктировать, как себя вести и что делать. Не волнуйтесь, вам ничего много говорить не придётся, — идя рядом со мной, объяснял сопровождающий, — вам будет необходимо обменяться оружием с нашим предводителем, генерал-командором ашш Сошша Хааш, — на последней фразе анторс внимательно посмотрел на меня, видимо, ожидая реакции, но, когда понял, что её не последовало, продолжил, — вижу, вы не удивлены, что его признали генерал-командором.

— Да, не удивлён. За последнюю неделю он один для своей расы сделал в разы больше, чем все остальные из присутствовавших.

— И это тоже оценили, — многозначительно ответил переводчик. Тем временем мы прошли техническими коридорами и остановились сбоку за сценой. И тут я понял, что у меня оружия, которым в присутствии большого числа анторсов необходимо обменяться, соблюдая какой-то, вероятно, обязательный ритуал, просто-напросто нет.

— Боец, твой штык-нож, — обратился к сопровождавшему меня солдату. Тот без лишних колебаний вынул из ножен клинок и рукояткой вперёд протянул мне.

Бегло осмотрел оружие. Видно, что оно не бутафорское, а боевое. Клинок остро заточен, рукоятка потёрта, множество царапин.

— И ножны.

— Он номерной, — произнёс солдат, понимая, что я собираюсь у него забрать оружие.

— Я отчитаюсь.

Солдат снял с пояса ножны и нехотя протянул мне. В это время в зале послышался шум.

— Нам пора, — произнёс анторс.

Выходя под яркое освещение сцены, где сейчас стояли все анторсы, что были в помещении, я немного растерялся. Не ожидая ничего разобрать, взглянул в темноту зала. Но смог рассмотреть, что анторсы, находившиеся в партере, также стояли. Я прошёл по сцене. Остановился в центре рядом с ашш Сошша Хааш, который продолжил говорить:

—…с сего дня и часа, мы — истинно живые принцы крови, волей созданного малого Совета, заключили союз с выступающим от имени обитателей местной планеты под собственным наименованием Земля, представителем Горгогоханской империи, хоском по рождению командиром Бесом о прекращении вражды и совместном выступлении против вероломно напавших шнахассов. В знак заключенного союза, я, как генерал-командор, передаю ему своё личное оружие.

Ашш Сошша Хааш протянул мне клинок. Свободной рукой я его принял и, обернувшись к залу, заговорил на анторском:

— Я — уроженец Горгогоханской империи, хоск по рождению, принимаю личное оружие генерал-командора ашш Сошша Хааш и в знак закрепления союза между двумя великими расами, передаю ему своё, — хотел сказать, что его лезвие окроплено десятками жизней, оно мне неоднократно спасало жизнь, я его любил, холил и лелеял, натирая пастой Гойя, и в каждый свободный момент затачивая до остроты бритвенного лезвия, но переходить границы протокольной части не стал. Тем более, понятно, чья кровь должна быть на этом лезвии.

Протянул ему штык-нож в ножнах. Ашш Сошша Хааш принял его, вынул наполовину клинок из ножен и поднял над головой, а потом резко загнал обратно. Было это каким-то символом или какой-то обязательный ритуал, я не знал. Но гул, пронёсшийся по залу, меня оглушил, и на этом официальная часть закончилась. А дальше прошло как в тумане.

Помню, как в сопровождении ашш Сошша Хааш вернулся в комнату, как навёл себе чай, как подполковник что-то постоянно говорил, торопил, но сил у меня больше не было и не от физических нагрузок, а от моральных. Своей ложью, я фактически сейчас предотвратил вражду между двумя загнанными в угол расами, объединил их для совместного выступления против шнахассов, что хозяйничают на поверхности планеты и осознание этого меня так сильно вымотало, словно накапливающийся груз моментально, в один момент, свалился с плеч, и наступившая лёгкость сдёрнула предохранитель, который мешал перегореть от нагрузок.

— Товарищ Бес, — сквозь пелену навалившейся усталости, расслышал знакомый голос.

— Гром, ты? Что случилось?

— Подполковник рвёт и мечет, генералы понаехали. Мало кто понимает, что произошло, единственный переводчик не справляется, но вроде поняли, что всё нормально. Ашш Сошша Хааш объяснил. Но тебя вместе с ним ждёт, сам знаешь кто, а ты свалился в беспамятстве на диван. Да так и уснул.

— Устал за эти дни, а ты толком поспать не дал, — ответил, растирая лицо. В противоположном углу ашш Сошша Хааш с принцами крови о чём-то разговаривал с генералами, которых до этого здесь не было, и я не слышал, как они вошли.

— Понимаю. Ладно, собирайся. Вас и вправду ждут.

— Ты прав, теперь надо решать, как противостоять шнахассам, — ответил, и обратившись к ашш Сошша Хааш, произнёс, — генерал-командор, нам надо ехать, обсудить план, как освободить планету…

Конец третьей части

январь 2024

53

Вы читаете книгу


Чук Павел - Отставник 3 (СИ) Отставник 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело