Выбери любимый жанр

Договор на крови (СИ) - "Каин" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Я невольно взглянул на ухоженные ладони гостьи.

— Мои дети выросли без нужды только потому, что их родители не боялись трудиться. Сейчас мы тоже не нуждаемся, потому что наши дети помогают нам.

— Это правильно.

— Отец Рахмата держит небольшой тренировочный зал, в котором иногда появляется некромант, — лукаво усмехнулась женщина.

— Неужели? — я вернул ей улыбку. — Как тесен Петроград.

— Не то слово, — Ия потупилась и продолжила чуть тише, — Наши дети привыкли решать свои проблемы сами и не просить помощи. В этом тоже наша вина. Мы воспитали их гордыми. Я только сегодня узнала, что мой младший сын едва не потерял свое дело, в которое вложил много сил и таланта:

Я пожал плечами:

— Все обошлось.

— Вы полагаете?

Я кивнул, и гостья тяжело вздохнула:

— Сегодня мой сын пришел к нам с просьбой благословить его.

— На что? — спросил я, хотя уже знал ответ.

— Он признался, что встретил девушку. Ту, которая тронула его сердце.

— Видимо, Рахмат говорил об Алене, — догадался я.

— Именно это имя он назвал, — кивнула гостья.

— Алена хорошая. И сейчас под защитой моей семьи…

В этот момент в приемную внесли поднос с чаем и выпечкой.

Я нисколько не сомневался, что Виноградова нарочно подстроила так, чтобы угощение подала Алена. Девушка аккуратно поставила поднос на столик, а потом принялась разливать чай.

Ия смотрела на нее с интересом, очевидно, догадавшись, кто перед ней. Прическа Семеновой была слишком дерзкой, чтобы ошибиться в том, что именно она — та самая невеста, сбежавшая от своей судьбы.

Девица нервничала, ее пальцы немного подрагивали.

— Что с тобой, дитя? — спросила гостья, положив свою ладонь на запястье Алены. И между кожей мелькнули искорки.

Девушка удивленно вздрогнула и смущенно забормотала:

— Простите, если сделала что-то не так. Не хотела подвести…

— Все прекрасно, — улыбнулась Ия и быстро убрала руку.

Я же отметил, что синяки на коже Алены стали почти незаметными. И уже с интересом взглянул на матушку Рахмата.

Та же сделала вид, что ничего не произошло. Но как только Семенова покинула комнату, я уточнил:

— И что вы сделали?

— Заметили, мастер Чехов? — женщина удивленно приподняла бровь.

Я лишь пожал плечами, притворяясь, что действительно увидел что-то определенное.

— В нашей семье у всех есть небольшой дар. Мой муж и сыновья владеют силой, какой в вашей империей обладают аристократы. А у меня есть другая особенность. Для того, чтобы понять, что за человек передо мной, мне достаточно коснуться его. Нет, я не читаю мысли. Но могу ощутить, что у него на душе.

Я сделал глоток чая и произнес:

— Интересный талант. И жутко полезный.

— Таких как я в моем мире считали демонами, — доверительно сообщила мне гостья. — Когда супруг выбрал меня, вся его семья была против нашего союза. Потому мы и подались туда, где никому не будет дела до моего происхождения.

— Вам повезло с вашим спутником.

— И я хочу такой же судьбы своим сыновьям, — женщина подалась ко мне, поставив ладонь на стол. — Мой Рахмат смущен и растерян. Он не понимает, что его сердце сделало выбор. А я точно знаю, что происходит.

— Вы против его выбора?

— Я одобрила бы любую девушку, но эта Алена слишком светлая, чтобы мне пришлось терпеть. Она и впрямь хороший человек.

Мне пришлось сделать вид, что я не заметил, как на столешнице появилась царапина, оставленная острым когтем, в который превратился наманикюренный палец Ия.

— Никто не может заставить ее стать чьей-то парой, — предупредил я.

— Мы не варвары. И никто не будет принуждать девушку стать парой моему сыну. В этом случае его брак окажется пыткой. Такой судьбы для него я не хочу.

— Так вы пришли посмотреть на нее? — усмехнулся я.

— И договориться с ее покровителем, чтобы он позволил мне забрать девушку служить в мой дом.

— Прислугой?

— А вы думаете, что Алена согласится стать невестой незнакомца? — резонно заметила женщина. — Что войдет в его дом гордой хозяйкой? Она будет бояться и сомневаться. Или решит, что он ее жалеет. В моем доме она станет компаньонкой. Научиться улыбаться и не просить прощения за то, что у нее руки дрожат. Я не позволю ей трястись от страха. Научу улыбаться. Она начнет уважать себя и тогда примет ухаживания моего сына не как потерянная раненная птичка. Сама решит, хочет ли стать его спутницей. Выберет его.

— Вы полны сюрпризов, — искренне восхитился я. — А если она не выберет Рахмата?

— Павел Филиппович, вы так и не поняли? Она его уже выбрала. В тот день, когда отдала ему самое ценное, что у нее было — свои волосы. Она пришла именно к нему, когда могла обрезать их домашними ножницами.

— И ведь не поспоришь. Странно, что я сам не подумал об этом.

— Спасибо, что вы приняли меня, мастер. Мне отрадно знать, что рядом с нами живут хорошие люди. Я буду рада, если вы позволите мне поговорить в Аленой наедине. Обещаю, что не сделаю ничего недостойного.

— Я вам верю, — твердо ответил я.

— Моей породе обычно не доверяют, — улыбнулась женщина, явив кончики острых клыков, и я, наконец, понял, что она напоминает мне лисицу.

— В этом доме принято держать слово. Потому как даже у стен здесь есть вполне реальные уши.

— Я заметила, — согласилась Ия.

Госпожа Сато понимающе кивнула и прошла со мной на второй этаж, где я оставил ее в гостиной. Затем прошел на кухню и объяснил Алене, что к гостья пришла по ее душу. К моему удивлению, девушка не испугалась. Кажется, она и впрямь выбрала Рахмата. Потому как при упоминании цирюльника зарделась.

— Ты не обязана идти работать в ее дом, — напомнил я. — И всегда сможешь вернуться сюда или попросить помощь.

— Спасибо, — Семенова порывисто схватила меня за руку, а потом оправила подол платья и направилась в гостиную.

Я же сел за стол и попросил чая. Иришка решила немного иначе и вскоре передо мной оказался не только напиток, но также пирог с вишней, присыпанный сахарной пудрой.

Вскоре из гостиной послышался смех госпожи Сато, которому вторил довольный голос Алены. И я понял, что у этих двоих все сложится.

Лисы и «Империал»

Алена была смущена предложением госпожи Сато, но ожидаемо согласилась его принять.

— Она зовет меня в дом компаньонкой. Обещает обучить манерам, которых мне не хватает. Будет платить жалованье, — пояснила мне Семенова, когда гостья ушла.

Я улыбнулся:

— Ты ведь понимаешь, что можешь отказаться в любой момент жить в их доме и вернуться сюда.

— Думаете, мне будет там плохо? — насторожилась Семенова.

— Я присутствовала при беседе этой лисы с нашей подопечной, — с готовностью заговорила Виноградова. — Она очень складно обещает. И я поверила. Но предлагаю ввести условие, чтобы Алена хоть изредка приходила к нам в гости. Чтобы Сато знала, что мы не дадим девочку в обиду.

— Любовь Федоровна считает, что условия хорошие и ты можешь их принять, — успокоил я Алену.

— А ваш призрак правда пойдет за мной? — робко уточнила Семенова.

— Она много чего умеет, — пространно отметил я и хитро продолжил. — Но любит обитать в этом доме. Потому, если ты не возражаешь, я хотел бы попросить ее остаться здесь.

— Хорошо, — девушка заулыбалась и пригладила подол платья. — Мне так повезло, что я к вам обратилась, мастер Чехов. Что вы обо мне позаботились. Всегда буду помнить вашу доброту, господин некромант.

— И я рад, что удалось помочь тебе. И Рахмату.

При упоминании цирюльника девушка вспыхнула и закусила губу.

— Помоги мне поговорить с ней, — попросила Виноградова, и я призвал тотем, чтобы подпитать ее силой.

Женщина появилась посреди комнаты и мягко улыбнулась Алене.

— Я соберу тебе приданое, чтобы ты не была бедной родственницей. И буду рада тебе в любой день, когда ты захочешь увидеться. Или просто помолчать рядом.

— Спасибо, — девушка вытерла слезинку, скользнувшую по щеке. — В батюшкином доме и поговорить-то было не с кем. У нас служанки работали сплошь злые, и от них мне тоже приходилось прятаться то в подполе, то на чердаке.

28

Вы читаете книгу


Договор на крови (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело