Выбери любимый жанр

Глава рода демонов. Том 1 - Тарс Элиан - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

– Скажи, могу ли я звать тебя Илья? – наконец-то вновь заговорил отшельник.

– Как будет угодно, Господин Зерий, – ответил я без всякого негатива в голосе.

– Что ж, Илья. Прежде всего, хочу извиниться за этот спектакль. Да, ты прошёл мой стресс-тест. Я понимаю, что с моей стороны было слишком нагло его устраивать, но я потомственный Аристократ и глава старого клана, в то время как ты лишь недавно стал Аристократом и главой юного, ещё не сформировавшегося рода.

– Я понимаю, что вы хотите сказать. И не держу на вас зла. Но лишь потому, что это вы. Будь на вашем месте глава любого другого клана, я бы тоже улыбался ему в ответ, но уже сделав зарубку на будущее. К слову, если вы продолжите подобные тесты…

– Понял, Илья, – старик в примирительном жесте поднял руки. – Больше никаких тестов, столь грубых проверок и наглых уроков. Вижу, ты и сам прекрасно справишься благодаря характеру и твоей Индивидуальной Способности. Ну, а где сложно будет, помогут тебе твои жёны, да Генрей с Инниарлой. Впрочем… – он взял небольшую паузу, что-то обдумал и закончил мысль: – Если будет нужна моя помощь, я тоже не отвернусь от тебя. Но, – строго добавил он, – лишь в том случае, если помощь тебе не принесёт вред и бесчестие моему клану.

– Благодарю, Господин Зерий, – поклонился я.

Нет, я не проникся любовью к своему «деду» и не собирался заглядывать ему в рот. Да и «дедом»-то он мне не был. И Эрлион знал, что я знаю это. Однако же знал он, что мне известно и другое: глава клана Зерий не желает мне зла и действительно готов оказывать поддержку. Так почему бы этим не воспользоваться? У меня нет к нему личных обид, но есть уважение. За то, что он сделал ради камнеедов, за помощь Ранзе, дяде Гене, за то, в конце концов, что воспитал мою маму. Я в самом деле не прочь завязать с ним дружеские отношения. Если эта дружба окрепнет, на первых порах она будет только между мной и Эрлионом. Затем между мной и его сыном, после уже между моим сыном и сыном Эрлиона или уже следующим наследником… В итоге клан Ильяриз получит дружественный клан. Нужно не забывать работать на перспективу.

– Хорошо, раз уж мы с этим разобрались, перейдём к более печальной теме, – произнёс Эрлион и посмотрел на свою пустую чашку. – Пожалуй, я всё же закажу кофе, – проговорил он, и мы с дядей Геной ощутили колыхания праны. – Или вам снова чай?

Содержимое стола было поменяно буквально в течение полутора минут, отчего напрашивался однозначный вывод – заказ уже был готов. Слуги ожидали, что Господин попросит кофе. Интересно, сколько раз за время нашего разговора они варили новые порции, чтобы не нести холодный?

Хотя куда сильнее меня волновало, что же за дурные вести сейчас расскажут мне. Правда, внешне я выглядел расслабленным и беспокойства не выказывал.

– Господин Зерий, вы просветите Илью? Или мне сказать? – Генрей поторопил Эрлиона, только что пригубившего кофе.

Отшельник посмотрел на него, затем на меня, а после, кивнув, произнёс:

– Да, простите, задумался. Знаешь, Илья, я… Скажу честно, я не настолько верю твоей Способности, как, например, Генрей.

– Я знаю, Господин Зерий. Полагаю, это нормально для главы клана – сомневаться в подобных вещах.

– Вот как? – усмехнулся он. – Приятно слышать, что ты так думаешь. Сомнения на пустом месте не рождаются. Даже если кажется, что объективных причин сомневаться в чём-то нет, минимум одна имеется. Опыт, Илья. Опираясь на свой опыт, мы критически относимся к тем или иным событиям, знаниям, словам. Но… В моём случае, конкретно сейчас есть и другая причина, помимо опыта, чтобы сомневаться в силах твоей Способности.

– Эта причина и есть «печальная тема», – кивнул я, всем своим видом показывая, что не спрашиваю, а утверждаю. – Могу я узнать, что именно за причина?

– Конечно, – кивнул отшельник. – Как тебе известно, особой тайны из того, почему именно вы отправились спасать Ханиэль Михаил, никто не делал. Напротив, уповая на то, что из неё хотели сделать девятую жертву, мы пытались привлечь к себе новых союзников. Пусть прошло всего два с небольшим дня, без дела мы не сидели.

– Я знаю, что, к сожалению, полноценных союзников из числа обиженных на Чёрную Инквизицию привлечь не удалось.

– Именно. Но не об этом сейчас речь. А о том, что твоя Страж-гадалка предсказала, что от жизни Ханиэль Михаил зависит будущее многих миров. Миллиарды жизней, так?

– Так.

– А твоя Способность подтвердила, что жизнь Ханиэль связана с ритуалом, так?

– Так, – повторил я, не понимая, к чему клонит Эрлион.

– То есть напрашивается вывод: если не дадим убить Ханиэль – спасём будущее нескольких миров от последствий ритуала? Точнее, последствий желания, которое загадает тот, кто будет завершать ритуал.

– Верно, – вновь подтвердил я.

– И вот здесь, Илья, как раз и рождаются сомнения. Буквально час назад нам с Генреем стало известно, что пропала Иритина Астиил. Ещё одна носительница крови Повелителя Ангелов. Девятая жертва, необходимая для ритуала. И, похоже, последняя.

Я удивлённо распахнул глаза. Нет, не стоит думать, что я не ожидал нападения на других потомков Повелителя Ангелов. Однако ж… Чёрт возьми! Действительно, что-то не сходится! Прекрасно понимаю сомнения Эрлиона и вполне их разделяю. Благодаря Розе и чуйке мне было предельно ясно, что нам позарез нужно не дать Венерам отрубить голову Ханиэль и доставить её Кезефу, чтобы тот завершил начатый Чёрной Инквизицией ритуал. Мы это сделали! Но…

Но почему же ни Роза, ни моя Способность никак не реагировали на предстоящее похищение этой несчастной Иритины? Странно…

«Правильным ли будет считать, что Иритина Астиил станет или стала девятой жертвой, необходимой Кезефу Люциферу для завершения ритуала, начатого Чёрной Инквизицией?»

Стопроцентное попадание.

«Правильным ли будет считать, что на данный момент у нас или наших союзников, официальных или же предполагаемых, есть возможность остановить ритуал Кезефа Люцифера?»

И на этот вопрос чуйка дала вполне однозначный ответ – «Нет».

Откинувшись на спинку софы, я помассировал виски и взглянул на своих собеседников. Оба внимательно наблюдали за мной, не мешали и ждали.

– Ритуал не остановить, – медленно произнёс я. – Его завершение неизбежно. Нам остаётся лишь молить Небо, чтобы моему биологическому отцу не пришла в голову какая-нибудь дрянь, когда он будет загадывать желание.

– Но она всё равно придёт? – напряжённо спросил дядя Гена. – Какая-нибудь дрянь?

Горько хмыкнув, я покачал головой и произнёс:

– Можете не сомневаться в этом.

Глава 5. Нужен дом

Пару минут мы сидели в тишине, нарушаемой лишь шелестом листвы да пением птиц, доносящимися из распахнутого окна.

– Хотелось бы прояснить ещё один момент, Илья, – заговорил первым Эрлион. – Официально подтверждено семь жертв. Мы видели их всех благодаря ныне утерянному Оку Истины. По нашим предположениям и твоим словам, девушка-ангел должна стать девятой жертвой.

– Уже стала, – поправил я «деда». Пока мы молчали, я продолжал размышлять и задавать вопросы своей Способности.

– Вот как… – Эрлион удручённо цокнул. – Уже стала… – повторил он и нахмурился. – Так что же получается, ритуал уже закончен?

– У меня нет чёткого ответа на этот вопрос. Точно могу сказать, что в ближайшее время нам не стоит опасаться Кезефа Люцифера. Возможно, воины его клана продолжат воевать на стороне Венер и Сетов, но… – я замолчал, пытаясь сформировать мысль. Всё же чуйка не всегда даёт однозначные ответы. – Но последствия ритуала пока не проявятся. И, опережая ваш вопрос, скажу, что я не знаю, на сколько дней, недель или месяцев растянется это самое «ближайшее время».

И вновь тишина, охватив нас своими гигантскими липкими пальцами, присоединилась к нашим посиделкам. Правда, дядя Гена быстро прогнал эту депрессивную гостью:

– Господин Зерий, вы ведь вначале хотели другой вопрос задать Илье?

– А? Верно, – кивнул старик. – Я хотел спросить, – поднял он на меня глаза, – а кто стал восьмой жертвой?

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело