Выбери любимый жанр

Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Она не вытянет, — сообщил подбежавший к нам Итан. — Нужно временно поднять её уровень.

— Поднять уровень? — удивилась я, ведь этого не сотворить по щелчку пальцев.

Но если говорить о временном решении, то можно усилить Арику.

— Давайте, она не справляется! — поторопил нас Итан.  

Быстро развеяв часть заклинаний, я призвала другие. Вспышка адреналина должна вызвать кратковременное расширение резерва, а если поддержать при этом сердце, то эффект растянется во времени. Пусть и ненадолго, это усилит Арику. 

— Вперёд, — выдохнула я, сплетая два круговых и одно квадратное заклинание вместе.

На лоб выступила испарина от такой тонкой работы, пальцы задрожали, но пришлось стиснуть челюсть и завершить начатое. Вокруг Арики засиял серебристый купол благословения Карен, следом вспыхнуло голубоватое облако моих усилений. Подчиняющие путы засияли ярче и впитались в тело вермиса. Червь издал удивлённый рык и прекратил вырываться.

— Ура! — завопила Карен так внезапно, что я шарахнулась от неё в сторону.

Остальные тоже с радостными криками побежали к Арике, чтобы её поздравить. Она смеялась, стирая с лица кровь и слёзы. Ведь только недавно ссорились, а теперь все обнимались после удачного и увлекательного рейда. Но это понятно, я сама ощущала невероятное воодушевление, сердце билось неровно, тело дрожало после пережитого, но душу наполняло счастье победы.

— Молодец, Джослин, — шепнул мне Итан.

— Спасибо, — я с улыбкой встретила потеплевший взгляд синих глаз.

Этот рейд позволил нам увидеться раньше понедельника, и это ещё одна причина для радости.

— Беги к ним, Арике нужна помощь, — он кивком указал в сторону ребят.

— Помощь? — я обернулась к ним, присматриваясь к счастливой на вид девушке.

Она что-то отвечала, смеялась, следом вдруг начала оседать на землю. Похоже, резкий скачок в уровне сказался на ней не лучшим образом. Тихо выругавшись под нос, я рванула к подруге, чтобы оказать ей помощь, а потом поздравить с приручением духа.   

— Пусть всё прошло успешно, но вам всё равно влетит, — проворчал Уилсон, когда наша дружная компания двинулась прочь от места столкновения с духом.

Рытвины и ямы, сгоревшая трава, раскуроченные кусты и деревья, боюсь представить, что бывает во время боя действительно сильных магов. По сути, здесь постарались лишь второкурсники.

— За что? — провыл Найджел. Огневик самоотверженно нёс бессознательную Арику на руках. — Мы действовали по инструкции.

— Вы должны были предупредить о рейде, — сурово напомнил Итан. — Вы заставили нас поволноваться.

Как только заговорил легендарный клирик, даже огневик стушевался и не решился спорить. Мы понурили головы, готовые принять наказание.

— Джо вообще просто мимо проходила, — всё же попытался меня выгородить Джон.

— Нет, я тоже участвовала в рейде, — сразу возразила я. — Меня пригласили.

— Дурочка ты, Джослин, когда мужчина спасает, надо принимать помощь, — Калеб подтолкнул меня в плечо кулаком, и лишь подмигнул на моё возмущение.

Кэтрин весело захихикала и помахала ладонью у лица в ответ на мой вопросительный взгляд. Выходит, Салливан её нашёл… Только для чего он её искал? Хотелось бы удовлетворить любопытство, но после появления в моей жизни Гранта, я с особым уважением относилась к личным границам.

— Соберёте по пять десятков кристаллов белых духов лебби, — заявил Итан. — В этом и будет заключаться ваше наказание.

— Сдавать мне, — ехидно оскалился Уилсон. — Ровно пятьдесят и ни одним меньше.

Все окончательно приуныли, и я пришла к выводу, что отыскать духов лебби не так просто. Но ничего, справлюсь.  

Наша группа добралась до точки входа. Мы попрощались с преподавателями, ещё раз поблагодарили их за помощь и вернулись в реальный мир. Здесь накатили слабость и лёгкое головокружение. Всё же мой резерв ещё не настолько большой, чтобы ходить с ним на духов тридцать девятого уровня. Правда, и остальные явно чувствовали себя вымотанными, повреждения в рисунках аур подсказывали, что перенапряглись все. Найджел вызвался отнести Арику в госпиталь, а нас всех отправил отдыхать. Даже мне отказал, хотя, как лекарю, мне не очень хотелось оставлять девушку на него одного. Вдруг по дороге ей станет ещё хуже. Но возражения не принимались.

— Не будь мнительной, Джо, и лучше подумай о своей ауре. Она в дырках, иди штопать, — коротко хохотнул Найджел и двинулся с Арикой на руках в сторону главного здания академии.

Он прав, надо думать и о себе. Мелинда тоже об этом говорила.

Попрощавшись с друзьями, я медленно побрела в сторону жилого здания первого курса. А в комнате меня ждал сюрприз. Виктория сидела на стуле возле моего письменного стола и общалась под сферой безмолвия с Мелиссой, расположившейся на своей кровати. Обе девушки выглядели грустными. При моём появлении Виктория тускло улыбнулась и подозвала меня присоединиться к разговору взмахом руки.

— Здравствуй, Джослин, — поприветствовала она меня, когда я вошла под её сферу безмолвия. — Хорошо, что ты тоже пришла. А то я думала, придётся пробираться к вам вновь, — усмехнулась она сконфуженно.

— Привет. Я рада тебе, Виктория.

Не кривила душой, я привязалась к подруге и грустила оттого, что устроила ей неприятности. Всё же скандал вокруг Итана ударил и по ней.

— Я тоже рада, что сумела собраться и прийти, — кивнула она. — Я хотела поговорить и всё объяснить.

— Хорошо, — медленно произнесла я и прошла к своей кровати.

Ноги дрожали от слабости, потому обрадовались возможности отдохнуть, а вот сердце снова было неспокойно. Виктория выглядела потрясающе: волосы и кожа буквально сияли, одежды была идеальна даже к завершению дня, но в синих глазах мне виделись тоска и холодок, что я часто замечала у Итана. Возможно, она решила специализироваться на ледяной магии, вдохновившись примером брата. 

— Итан объяснил мне причины дуэли, — сдержанно начала она, а уровень моей нервозности увеличился. — Он извинился передо мной за то, что создаёт скандальную ситуацию, но я согласна с ним, что сохранение твоей жизни важнее небольшого пятна на нашей репутации.

— Что? — растерялась я.

— Он хотел, чтобы его враги оставили тебя в покое, считали, что ты не посвящена в его дела, именно поэтому пошёл на дуэль. Я не одобряла, но согласилась с этим, и с тем, что мне тоже стоит держаться от тебя подальше, чтобы… подкрепить эффект дуэли и расторжения вашего брака. Но ты спасла меня, так помогала, я не хочу быть неблагодарной, — Виктория развернулась ко мне на стуле. — Дружба между нами больше невозможна по многим причинам, но ты всегда можешь прийти ко мне за помощью. Я выплачу свой долг жизни.

— Это не долг, Виктория.

— Это долг, и я благодарна тебе, — произнесла она твёрдо, теперь разворачиваясь к Мелиссе. — Ты не должна себя винить за скандал вокруг меня и Римуса. Я могла замять это дело, промолчать, проглотить обиду, не говорить Итану, но решила воспользоваться ситуацией и расторгнуть заведомо лживые отношения. Я пошла на это и мне же справляться с последствиями. Но простить тебя и его я не могу, по крайней мере, не сейчас. В отношениях, как и в обмане, участвовали двое. Я понимаю, мы с тобой не были лучшими подругами, но вы с ним могли бы проявить ко мне хоть толику уважения… В конце концов, я не сделала вам ничего плохого, чтобы скрывать от меня возникшие между вами чувства и выставлять меня дурой на всю академию.

— Виктория, — покачала головой Мелисса, а в её глазах стояли слёзы. — Мне очень жаль.

— Возможно. Я уже ничему не верю, — кисло улыбнулась она. — Дочь Анни угрожала мне скандалом и требовала компенсацию, хотя я и так хотела загладить свою вину. Да и Курт… он ведь видел, как я на него реагирую, но даже не попытался объяснить причины, а теперь явился как ни в чём не бывало и будто всё нормально. Я так разочарована во всех, в людях особенно. Но и благодарна этой ситуации, она показала, что полагаться можно только на родных, — она с лёгким вздохом поднялась со стула и изящным движением поправила юбку.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело