Сто тысяч миль (СИ) - "Sabrielle" - Страница 88
- Предыдущая
- 88/169
- Следующая
— Как-то даже жаль, что это нужно уничтожить, — озвучил мои мысли напарник, разглядывая чёрные безжизненные экраны и панели из кнопок. — Пусть я понимаю, что у нас нет выбора.
То же самое сожаление я видел во взглядах Небесных. Они прибыли с Эвелин, Райдером и Артигасом немного позже, придирчиво изучали конструкцию станции и долго спорили, будто бы меряясь, кто из них знает больше всего заумных терминов. Потом бодро распоряжались, куда тащить снаряды со взрывчаткой, выбирая самые хрупкие места конструкции. И обменивались тяжёлыми взглядами. Им тоже явно трудно было отделаться от мысли, что мы — абсолютно такие же, как и наши предки. Снова защищаем свои интересы с помощью сил природы, ограниченные лишь законами физики и больше ничем.
К вечеру мы вернулись на корабль. Вылазку в лагерь запланировали на глубокую ночь, когда все уснут. Тем более благодаря Уэллсу не нужно было сочинять сложные планы для проникновения. Поскольку окопались фанатики всё же в долине, ежесезонные паводки не обходили их стороной. Чтобы поселение не затопило, они построили его на разветвлённой сети коллекторов и водоотводных туннелей. Разумеется, они не были настолько идиотами, чтобы оставить их без присмотра. Выходы закрывали металлические решётки с толстыми прутьями. И в целом, проектировщики были правы, считая, что никому не под силу сломать, распилить или повредить их ещё каким-либо способом. По крайней мере, не подняв на ноги весь охранный караул. Но винить их за такой просчёт в безопасности было глупо — я и сам не так давно узнал о термитной смеси, способной бесшумно резать металл любой толщины.
— Тебя бесполезно в сотый раз просить остаться здесь в безопасности? — спросил я, заметив напряжённую фигуру Кларк. — Нам нужен только Уэллс. А тебе явно страшно до ужаса.
— А тебе вообще не страшно?
— Это им надо бояться, а не мне. Сама знаешь. Но того факта, что у тебя явно паническая атака только от одной мысли о нашем походе, это не отменяет. Очень плохое состояние, чтобы идти в бой.
— Я в порядке, — Кларк почти огрызнулась.
— Что здесь происходит? — влез в беседу подошедший к нам Уэллс.
— Я пытался убедить Кларк, что не стоит ей рисковать собой. Она явно не в форме.
— Я превосходно стреляю. Десять попаданий из десяти, — возмутилась Небесная.
— Только это тебе не поможет, когда тебя парализует паникой.
— Кларк идёт с нами, если хочет этого, и это не обсуждается, — дерзко заявил пацан. Наверное, думал, что выглядит круто, что поставил меня на место. Зря я понадеялся, что он переживал за её безопасность больше, чем за свою самооценку.
— Ультиматумы мне ставить не надо, — сухо ответил я. — Один мой приказ — и Кларк уже сидела бы под охраной. Но я вам не матушка, чтобы что-то запрещать.
— Я просто не смогу сидеть здесь сложа руки, пока они там… — начала Небесная.
— Просто без глупостей. И без неуместного геройства, — оборвал её я, наперёд зная всё, что она скажет. — Эти гады наверняка попытаются снова взять вас в плен, так что не отходите от воинов. Они будут защищать вас ценой своей жизни.
Кларк выдохнула и отвернулась. Ещё не забыла свой прошлый плен. Вряд ли хоть когда-то забудет. Теперь придётся ещё и за ней следить помимо всего остального. Вот же упрямая зараза.
— Я хотел, чтобы мы ещё раз проверили снаряжение, — сказал ей Уэллс, а Небесная кивнула в ответ.
— Будьте готовы к полуночи, — напомнил я и не дождавшись ответа, отправился на капитанский мостик.
Там оборудовали командный пункт операции: установили ещё один передатчик для усиления сигнала и планшет, отображающий местоположение раций, текущее время и статус каждого из зарядов на плотине. Озадаченная Эвелин рассматривала зелёные точки на экране, следя за воинами в лесах. Джон увлечённо разбирался с чем-то в своём личном планшете. Хотя бы одному из Небесных хватило мозгов не лезть на рожон и остаться здесь для координации отрядов. В отличии от Кларк и Уэллса он не знал ни сам лагерь, ни территорию вокруг. Зато мог наладить непонятные нам приборы за доли секунды.
Перед самым выходом отряды собрались на главной палубе в полном составе. На первый взгляд толпа казалась даже слишком большой для тайной операции, но стоило подумать про две с лишним тысячи врагов под боком, и эта иллюзия растаяла так же легко, как и возникла. Тави стояла рядом с Линкольном, Райдер и Артигас о чём-то переговаривались со своими ребятами, Эвелин опёрлась спиной о мачту и изредка поглядывала на мрачных сосредоточенных Небесных. Воины отрядов заметили меня и притихли. Постепенно все взгляды уткнулись в меня, немо вопрошая: пора?
— Перед наступлением я хочу знать, что все чётко поняли свои функции и задачи. От вашей точности напрямую зависит успех операции. Вы слышали их от меня уже много раз. Теперь я хочу услышать их от вас.
— К чему эти репетиции? Мы теряем время, — возмутилась Эвелин.
— Наша задача — зачистить поверхность вокруг здания с пленниками, — первым заговорил Артигас, проигнорировав Водную. — Никого не впускать и не выпускать, пока не получим отмашку по рации. При этом не привлекать внимания врагов максимально долго. Со мной больше дюжины лучших охотников, так что это будет несложно.
Воины за его спиной согласно закивали — в самом деле, плёвое ведь дело после диких медведей, волков и кошек.
— Мой отряд? — спросил я, вглядываясь в толпу.
— Идём с тобой внутрь по туннелям, командир. Приоритет — искать и освобождать Небесных, а затем защищать их любой ценой.
— Мы тоже заходим внутрь здания по туннелям, — отозвалась Октавия. — Часть из нас помогает твоему отряду.
— Вторая часть — зачищает здание от охраны, которая может поднять тревогу несмотря на внешнее оцепление отряда Артигаса, — дополнил её Линкольн.
— Райдер?
— Мы дежурим в туннелях и прикрываем отход пленников. На случай чрезвычайной ситуации используем крутые штуки от Небесных. В случае необходимости помогаем Артигасу на поверхности.
— А я помогаю отрядам Беллами и Линкольна, — отозвалась Эвелин. — Однако большая часть моих людей остаётся здесь, чтобы организовать мгновенное отплытие, как только отряды и пленники будут на борту.
— Отлично, — я кивнул. — Джон? Ты будешь готов, когда придёт час?
— Я не пропущу ни секунды ваших переговоров по рации, — отозвался Небесный. — Одно слово — и я разнесу эту плотину к чертям.
— Тогда нам в самом деле пора. Выдвигаемся немедленно, — распорядился я.
— Есть! — донеслось от отрядов нестройным эхом.
Следопыты из отряда Артигаса выбрали для нашей процессии великолепный путь. Достаточно лесистый, чтобы случайно не засветиться, но при этом не настолько густой, чтобы при ходьбе ломать ветки и прорубаться сквозь кустарники. Несмотря на все свои старания не шуметь, Небесные топали громче всех, ещё не до конца привыкшие к лесам. Цель показалась впереди достаточно скоро: самый отдалённый от охранного контура туннель, поверху поросший молодыми деревцами и дёрном. Ещё не начались осенние ливни, потому внутри было сухо и пугающе тихо. Поняв всё без слов, Кларк включила фонарик и приступила к своей особой магии. Уэллс помогал ей, выполняя краткие указания, а потом она повернулась к нам и шёпотом попросила:
— Пожалуйста, не смотрите. И не приближайтесь. Эту штуку невозможно потушить.
Я зажмурился, но даже так в глазах отдало болью от внезапной вспышки света. Но всё погасло также внезапно, как загорелось. Металл разрезало, будто разогретое масло. Часть толстенной решётки легко отошла, воины подхватили её и кинули на траву рядом. Уэллс первым пролез через образовавшийся проход и фонариком осветил небрежную кладку стен туннеля. Я шагнул следующим, прислушиваясь к гулкому эху от наших шагов. Даже дыхание казалось слишком шумным и резким. Низкий потолок нависал над головой и давил, вынуждая пробираться склонившись, на полусогнутых ногах.
На всех развилках мы шли только прямо. По словам Уэллса туннели, уходящие влево, вели к многочисленным казармам, а те, что вправо — отводили воду на восток, равномерно распределяя нагрузку по дренажной системе. Оснований не верить ему не было. Изредка в потолке виднелись решётчатые люки. Снаружи в них просматривалась только темнота. Он остановился под одним из таких и жестами попросил подсадить, чтобы приподнять решётку и обследовать обстановку. Металл поддался со скрипом, как бы аккуратно Уэллс ни пытался сдвинуть его с места. Выглянув, он удовлетворённо хмыкнул и подтянулся, вылезая наружу.
- Предыдущая
- 88/169
- Следующая