Выбери любимый жанр

Фанатка драконов в академии вампиров (СИ) - Боталова Мария - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– А я принес завтрак! – неожиданно раздался бодрый голос Вэрда. – Признавайся, ты ведь дико голодная?

Неужели Вэрд уходил? И все это время его не было в комнате Эрика?

У меня в животе заурчало. Да, «дико голодная» – очень верно описывает мое состояние.

– И не притворяйся! Я все слышу, – добавил Вэрд.

Сделалось неловко. Это что же получается? Вампиры прекрасно слышат сквозь закрытую дверь каждый шорох? Теперь понятно, почему Вэрд спросил, не больно ли мне, после того, как я застонала.

Я заметалась по ванной в поисках чистого халата. Увы, все махровые и более-менее мягкие ушли на построение постели. Пришлось облачиться в шелковый, глубокого бордового цвета. Но главное, что длины рукавов хватило, чтобы скрыть уродливый магический символ.

Неуверенно подошла к двери.

– Выйду. Только если вы не будете меня принуждать. Пока я на что-то не соглашусь – вы это не сделаете.

– Выходи, драгоценная. Я обещаю, присмотрю за Эриком, чтобы не творил больше глупостей.

– Драгоценная? – удивился Эрик.

– Так, между прочим, драконы к своим истинным обращаются. Фанаткам нравится. Что ты так на меня смотришь? Я тоже изучил тему! Получше тебя, судя по всему.

Я перевела дыхание и отодвинула щеколду.

Два взгляда скрестились на мне. Вэрд смотрел заинтересованно, а вот Эрик замер, как будто загипнотизированный. Я натянула рукав до середины кисти и прошла к столику, где Вэрд оставил поднос с завтраком.

Вампиры последовали за мной. Теперь Эрик смотрел настороженно, как будто опасался, будто я вдруг устрою истерику или начну творить какие-нибудь непотребства вроде битья посуды или вырубающих вампиров криков. Но я прекрасно понимала, что это бесполезно. Эрик меня переиграл и преподал хороший урок. Если что-то хочешь сделать – делай, а не рассказывай, что сделаешь. Если бы я сразу закричала – я бы вырубила Эрика, и он не поставил мне мерзкую метку. А с другой стороны, может, он прав. Может, меня бы покусали на выходе из общежития и одарили бы такой же меткой, только ее, в отличие от метки Эрика, уже было бы не снять. Впрочем, выполнит ли Эрик обещание – еще нужно проверить.

– Присаживайся, пожалуйста. Вот, угощайся, – Вэрд пододвинул ко мне поднос.

Оба вампира сели в кресла только после того, как я устроилась посередине дивана. Может, истерики все-таки полезны? Вот уже этикет Ливьеры невольно соблюдают.

Я накинулась на еду, с трудом придерживаясь правил приличий. Оказывается, если не ужинать, то утром хочется сожрать половину столовой! Или, по крайней мере, все, что принес Вэрд. Но совесть меня не загрызет, потому как вампиры все равно такое не едят. Сырых бифштексов, к счастью, на подносе не обнаружилось.

– Может быть, начнете? – осторожно предложил Вэрд. Вот кто бы мог подумать! При первой встрече с ним на смотринах даже предположить не могла, что Вэрд окажется столь обходительным вампиром и возьмется за миротворческую миссию.

– Я все сказал, – как припечатал Эрик. Сообразив, видимо, что прозвучало грубовато, добавил уже мягче: – Шейла, я объяснил, почему так поступил. Иных объяснений у меня нет. Поверь, я сам хотел бы поскорее снять с тебя эту метку. Но теперь все зависит от тебя. От того, когда ты согласишься на установление связи.

Я допила чай. Тяжело вздохнула.

– Ты ставишь меня в безвыходное положение.

– На меня давят обстоятельства. Возможно, ты не понимаешь всей серьезности…

– Прекрасно понимаю! – перебила я. – Поверь, все эти вампиры, которые кидались на меня два дня подряд, как сумасшедшие, доходчиво продемонстрировали серьезность обстоятельств. Вы все загнали меня в угол.

– Но хорошо бы, этот угол был все же не в ванной Эрика? – как бы между прочим заметил Вэрд.

– Хорошо бы, – согласилась я. – Спать в ванной – отвратительно!

– Ну… если ты не готова на установление связи, согласен предоставить тебе собственную постель, – усмехнулся Эрик.

– А сам где будешь спать? В принципе, я еще не разобрала свою «кровать» в ванной… – протянула задумчиво.

– На самом деле мои покои предназначены для проживания вдвоем. Заметила, какая у меня широкая кровать? Так что если решишь у меня поселиться – буду только рад. Со всеми почестями встречу в своей кровати, – самодовольно ухмыльнулся Эрик. Вот гад! Он опять начал меня раздражать.

– А нас селят по трое, чтобы поскорее хотелось сбежать под крылышко… в смысле… под клычок к избравшему вампиру?

– Под клычок?! – поразился Вэрд.

Ну да, что поделать, если я привыкла думать и говорить о драконах. Следовательно, использовала фразы, подходящие для драконов. А куда там к вампиру бежать? Только под клыки, учитывая, как он постоянно их выпячивает!

Эрик тоже удивился, но быстро с собой совладал. Пояснил:

– Это сделано, чтобы девушки, попавшие в непривычную обстановку, в академию, где на каждом шагу встречаются вампиры, чувствовали себя привычно и безопасно в кругу таких же человеческих девушек, как они сами. Большинство избранниц вампиров никогда не были в Бладэрдвейне. Чтобы вам легче было адаптироваться – вам помогают найти себе подруг.

О, видимо поэтому Эмирису не послушали и не дали мне отселиться. Конечно, кто еще может стать лучшими подругами, если не две противоборствующие фанатки! Или они решили, что Эмириса благотворно на меня повлияет?

Вэрд как-то странно покосился на Эрика. Мне показалось это подозрительным. Похоже, Эрик все-таки слукавил. Но допытываться не стала.

– Ладно, Эрик. Я согласна. Давай устанавливать связь. Я хочу, чтобы в ближайшие полчаса ты стер с меня эту дрянь, которую нарисовал вчера.

Демонстрировать не стала. Наоборот, снова пониже натянула рукав. Несмотря на то, что храбрилась и язвила, я все еще чувствовала себя униженной и немного раздавленной.

– Мне остаться? – уточнил Вэрд.

– Нет, – Эрик качнул головой. – Этот ритуал мы проведем вдвоем. – Кривовато усмехнулся, добавляя: – Постараюсь ничего не испортить.

– Уж постарайся, – Вэрд поднялся.

– Спасибо, Вэрд! – спохватилась я. – То есть… ваше высочество.

– Ладно, чего уж там. Избранница моего брата может называть меня просто по имени, – отмахнулся вампир и вышел из комнаты.

Я перевела напряженный взгляд на Эрика. Вампир почему-то медлил. Я не выдержала:

– А мне тоже нужно будет тебя укусить? У меня же не начнут отрастать клыки, как у вампиров?!

– Не начнут, – улыбнулся Эрик на удивление мягко. – Угораздило меня выбрать девушку, которая, вероятно, знает о вампирах меньше, чем кто-либо в нашем мире.

– Уже нет. Я была на парочке лекций, когда нам рассказывали об особенностях вампиров.

– Еще и записывала, наверное?

– Конечно! Я – прилежная студентка.

– Тебе не придется меня кусать. Обычно вампир кусает избранницу, затем произносит ритуальную фразу, надрезает кожу на своем запястье и дает избраннице выпить свою кровь. Избранница повторяет такую же фразу. «Отныне моя жизнь и кровь связана с тобой» – в переводе с вампирского. Как это звучит на нашем древнем языке, я напишу. Но знаешь что? Если тебя настолько отвращают укусы, мы можем воспользоваться кубками.

– Да, давай воспользуемся кубками, – поспешила согласиться.

Эрик поднялся, направился к шкафу, который оказался баром. Когда вампир открыл дверцы, я рассмотрела и кубки, и бокалы, и множество бутылок. Передернула плечами, но не отвернулась, продолжая наблюдать.

– Там кровь? – не удержалась от любопытного вопроса. – Вы храните кровь в бутылках? Я думала, вампиры предпочитают только свежую.

– Вампиры на самом деле предпочитают свежую кровь, – ответил Эрик, не оборачиваясь. Я наблюдала, как он снимает с полки два бокала. Затем что-то еще берет из выдвижного ящичка. – На первом месте всегда остается горячая кровь, которую мы пьем напрямую из человеческого тела. Холодная кровь в кубках, которую нам подают в столовой, особого удовольствия не доставляет. Она нужна не для того, чтобы ею наслаждаться – всего лишь для поддержания наших сил. А есть еще один вариант.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело