Выбери любимый жанр

Адепт (СИ) - Сергиенко Антон - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

В заклинание Ligabis вложена концепция сковывать. Оно придумано именно для этого, поэтому я не могу использовать создаваемые цепи в качестве проводника для эфира в отличие от жилы, хотя казалось бы, материал в обоих случаях — всё тот же эфир.

— Параметры ты задал аналогичные цепям?

— Да, некоторые. Вектор, изначальный импульс броска и длина. Остальное поменял, а также добавил скорость распространения эфира.

— И она?..

Жила ярко засветилась жгучим серебром.

— Мгновенная.

— Уверен, что это хорошая идея? У тебя за доли секунды будет уходить очень много маны. В бою придётся следить за ней, а это не всегда возможно. Рискуешь остаться без кристалла.

Маг был прав, расход маны крайне высок — кристалл осыпался буквально на глазах, пока я не прекратил передачу. Но если это позволит мне моментально выводить врага из боя, то оно того стоит.

— Буду тренироваться. Попробую сначала посылать эфир по жиле не сплошным потоком, а короткими импульсами, в поисках баланса между эффективностью и ресурсозатратностью.

Николай Антонович немного помолчал, видимо обдумывая мою идею со всех сторон.

— Хорошо. Если у тебя всё уже готово, то на практике и закончим твоё заклинание. Покажу заодно всей остальной группе, как мы забиваем триггер в подсознание, а то некоторые побаиваются процесса. Не против?

— Без проблем.

— Насчёт тренировок. На полигоне мы сможем предоставить тебе и низкоранговую нежить, и кристаллы, в районе четырёх штук. Взамен — ты передаёшь все компоненты своего заклинания в наш архив.

Это... Замечательно. Я, если честно, вообще не рассчитывал на что-то подобное.

— Да, я согласен.

— Ну, ты так не торопись, сначала обсуди этот вопрос в роду. Если глава против не будет, то заключим стандартный договор. А то случаи разные бывают.

Ну да, как бы секреты рода, эксклюзивные права на заклинание. Но смысла хранить тут тайну я не видел, да и Евгений Петрович, уверен, тоже не увидит.

— Хорошо, обговорю.

Преподаватель кивнул и протянул руку — я передал ему половину кристалла.

— Тогда готовься на понедельник. И, если что, у тебя в этом семестре получится на одно стандартное заклинание меньше, знаешь об этом, да?

— Конечно. А сколько их вообще успеем изучить?

— Все — пять, ты — четыре.

Чуть больше месяца перерыв между получением триггера. Очень быстро, Учитель мог забивать только один раз в семь месяцев.

— Всё понял.

— Тогда можешь посидеть до конца пары тут, а можешь идти. Сделав три шага вправо или влево, выйдешь из иллюзии.

Я кивнул и встал на ноги. Пара была четвёртой и последней, так что хотелось побыстрее добраться до дома, чтобы ещё оставалось время привести себя в порядок перед приёмом.

— До свидания.

Пляж сменился обратно на аудиторию, и я увидел что несколько мест уже были пусты, а преподаватель направился к следующему столу. Я же, стараясь ступать по светящимся линиям, пошёл к выходу.

Глава 20-1

— Рез, я думаю, приём где-то часа два-три продлится. Может дольше, но я тогда просто пораньше уйду.

— Понял. Вы только не торопитесь, Марк Васильевич — я подожду столько, сколько потребуется.

Кивнув, я вышел из машины, после чего открыл заднюю дверь и забрал красную коробку с бантиком. Затем, быстрым взглядом окинув свой костюм — стандартную двойку с тёмно-синей рубашкой, чёрным галстуком, а также тёмно-серыми пиджаком и брюками, — я искренне порадовался, что наша аристократия, состоящая из адептов и вампиров, не настолько подчинена правилам и формальностям как имперская. А то пришлось бы мне сейчас носить либо смокинг, либо фрак, либо что они там на приёмы в обязательном порядке надевают, и при этом строить из себя исключительно интеллигентного и обаятельного юношу, который разбирается... Да во всём, пусть и понемногу. А также, отлично умеет поддержать любой разговор, как на серьёзные темы, так и более легкомысленный трёп.

Нет, серьёзно, если бы от меня требовалось входить в подобный образ, то я бы сразу послал Влада куда подальше, причём абсолютно не раздумывая. К счастью, ничего такого от меня и не ожидается, и даже наказ главы: "наладь связи и бла-бла-бла" я мог спокойно проигнорировать и сосредоточиться на главной своей цели — добыть сокрытые в особняке тайные манускрипты, содержащие в себе целый год кропотливой работы опытного мага эфира.

Конспекты, в общем, сфоткать надо. Как сделаю это, так можно будет спокойно и сваливать.

Бегло проверив костюм, я вышел с забитой под завязку крытой парковки и с интересом осмотрелся по сторонам. Вид был... Скажем так, неоднозначный.

Особняк с домиками для слуг, отделанные деревом тёмных тонов — и яркие цветастые плакаты, с надписями вроде: "С днём рождения, Лена!". Высокие тонкие шпили, стремящиеся к небесам — и каким-то образом привязанные к ним воздушные шарики. На улице, у фонтана, даже стояла парочка карнавальных лавок, в которых можно было купить сладкую вату или пострелять из пневматической винтовки по мишеням, в надежде выбить большого плюшевого мишку.

Учитывая, что все гости сейчас находились именно в особняке, территория перед ним была почти пуста. Что создавало атмосферу заброшенного парка развлечений, с домом, полном привидений в качестве главного аттракциона.

В общем, у организатора либо совсем не было вкуса... Либо это какая-то глубокая постирония, тут уж как посмотреть.

Моё приглашение проверили ещё при въезде на территорию Иш'меритов, так что к дверям особняка я подходил абсолютно спокойно. Оставался только вопрос с подарком... Насчёт этих цукумогами я, по совету жрицы, действительно немного разузнал, и понял, что просто подарить их имениннице, к сожалению, не смогу.

Куклы обрели собственную душу или её подобие. Подобие — то есть слепок чужой души умирающего человека, например, хотя варианты там бывают разные. Такое происходит очень редко, и в основном под влиянием огромного количества маны хаоса.

Цукумогами, как и похожие на них големы или гомункулы, были опасны. Не настолько, чтобы избавляться от них и искать новый подарок, но лучше обговорить этот момент с кем-нибудь из ответственных лиц, чтобы потом ко мне вопросов не было.

У дверей стояли трое: мужчина и женщина в синих ливреях с гербом Иш'меритов — серебристой паутиной на тёмном фоне — и клоун. Ну как клоун... Высокий, массивный и очень мрачный мужик с гримом на лице. На потеху публике он явно не выступает, пусть и одет на нём был какой-то нелепый цветастый наряд с шутовским колпаком.

— Здравствуйте.

— Добрый вечер, рада вас приветствовать на нашем празднике. — Голос у женщины был звонким, но тон при этом спокойным и сдержанным. — Как вас представить?

— Маркус из рода Иш'элиан. Мне бы только найти кого-нибудь из охраны, или переговорить со взрослыми из рода Иш'мерит. Уточнить хочу насчёт подарка.

К моему удивлению, ответил мне на эту просьбу именно кло... Мужик в гриме. Мрачным, глубоким голосом.

— Алексей, глава службы безопасности. Что вы хотите уточнить?

— Да тут... В коробке — две куклы. Как выяснилось после покупки — цукумогами. Знаете, да, о таких? — Согласный кивок, сопровождающийся звоном бубенцов на колпаке. — Вы против подобного подарка ничего не имеете?

Запасной подарок на случай отрицательного ответа я не взял. Поскольку причин не принимать его особых и не было — при желании, с куклами вполне можно найти общий язык. Вполне может быть, что Иш'меритам это вовсе не нужно, но это уже их проблемы и пускай они делают с ожившими вещами что хотят, моё дело — подарить.

Алексей задумчиво уставился на коробку, проведя несколько секунд в размышлениях.

— Оставьте подарок мне, если не сложно. Или вы хотели госпоже лично в руки его отдать?

— Нет, мне не принципиально.

— Хорошо. Спасибо, что предупредили. — Коробка перекочевала в руки мужчины. — Мы ей передадим от кого он, если она спросит.

34

Вы читаете книгу


Сергиенко Антон - Адепт (СИ) Адепт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело