Выбери любимый жанр

Ведьма, тень и черный кот (СИ) - Лисина Александра - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Я глянула на то, что написал Арчи, и поежилась.

— Родные, близкие и ученики.

— Вот именно. А ты и так проходишь свидетелем по моему делу. И у тебя при всем желании не получится спрятать меня так, чтобы никто не нашел. Во всей столице вряд ли найдется место, где демон не смог бы меня найти. Конечно, можно было бы бежать в Ромейн или в какие-нибудь другие страны, но знаешь… я все-таки хочу поймать эту тварь и вышвырнуть туда, где ей самое место. Да и близких я подставлять не собираюсь. Поэтому и не уйду. Пусть демон и дальше считает, что выиграл. Так безопаснее.

— Но что, если через день-другой он поймет, каким образом вы смогли избежать его расспросов? Что, если его сообщник или кто-то еще подскажет ему способ, как вас разбудить?

Учитель строго на меня посмотрел.

— На этот случай я вам напишу список книг, которые вы должны будете забрать из моего кабинета. А также перечень вещей, которые понадобятся для проведения ритуала. После этого вы отсюда уйдете. Молча. И раньше завтрашней ночи не вернетесь. Если к тому времени все останется как прежде, то мы обсудим все, что не успели сегодня. Если же нет… — Он мгновение помолчал. — Значит, сделаете все сами. Кайрон уже начал понемногу вспоминать свое прошлое. Дай ему время, почаще говори о том, что ему может быть знакомо. Пусть он как можно больше проводит время с тенью. Спешить здесь уже бесполезно. Пока он не восстановится, вы ничего не сможете сделать. А вот когда память вернется к нему полностью, он, я уверен, прищемит этой поганой твари хвост, да так, что она навсегда заречется сюда соваться. А ты ему в этом поможешь. Пообещай мне это, Алания.

Я до боли прикусила губу.

— Хорошо, учитель, я обещаю.

— Молодец, — ободряюще сжал мою руку старый маг. — А теперь отдайте мне перо и бумагу. Я должен успеть все сделать до рассвета…

Спустя несколько часов мы, как и говорил мастер Дэврэ, благополучно покинули тюрьму и вернулись домой, забрав с собой целую пачку мелко исписанных листов с подробными указаниями, что где искать и что с этим всем потом делать.

Я, прямо скажем, была расстроена. Арчи, напротив, напряжен и сосредоточен. Не знаю, конечно, насколько состоявшийся разговор помог ему вспомнить детали, но сейчас в нем определенно что-то изменилось. Более того, у него впервые за последние дни появилась четкая цель, поэтому сразу после возвращения он уселся изучать список, тогда как меня нетерпеливым жестом отправил в постель. Отдыхать. Просто потому, что вскоре меня ожидала не менее важная работа.

Спорить с ним я не стала. День был тяжелым, я устала, голова работала совсем плохо. Тогда как список я и попозже смогу посмотреть, благо лишние пара-тройка часов тут ничего не изменят.

Но все же я отметила про себя, что, похоже, в увечном лысом коте начали со скоростью урагана просыпаться прежние привычки. Он даже смотрел теперь как-то по-особому, с прищуром. Его действия стали намного более уверенными. В нем определенно проявилось стремление доминировать и повелевать…

Я, правда, все равно сделала по-своему. Спорить открыто с главой службы магического надзора действительно не стала, однако перед тем, как расчесать волосы и улечься спать, прошла на кухню, наскоро приготовила поесть и принесла еду в гостиную, где Арчи решил сегодня обосноваться.

Он на меня внимания не обратил. Судя по всему, еда его совершенно не интересовала. Как и царящая за окном ночь, оставшиеся где-то там соглядатаи и прочие несущественные вещи, которые можно было на время отложить.

А вот лечебное зелье я его все-таки заставила выпить.

Он, правда, поначалу отмахивался. Вернее, напрочь проигнорировал мое напоминание и даже не посмотрел на протянутую пиалу с зельем. Как выяснилось, составленный мастером Дэврэ список затмил для него собой весь белый свет, вместе с благоразумием заодно. И ничего другое его уже не трогало.

Казалось бы, ну что такого — буквально на минуточку оторваться, сделать пару глотков и потом снова уткнуться в бумаги?

Однако кот, словно одержимый, все читал и читал, с жадностью поглощая строчку за строчкой. На вопросы не отвечал. На имя не отзывался и вообще ни на что не реагировал.

Наконец я устала ждать и, подойдя, просто вытащила у него из-под носа исписанный убористым почерком учителя лист.

— Ур-р-р! — моментально вскинулся кот, уставившись на меня сердитыми глазищами.

— Надо принять лекарство, — спокойно напомнила я. — Вечернюю дозу ты уже выпил, а вот утреннюю, скорее всего, пропустишь, поэтому лучше принять ее сейчас.

— Ур-р! — снова утробно проворчал он, медленно приподнимаясь с пола и ощетиниваясь так, словно перед ним стояла не я, а какой-то враг.

— Арчи…

— Ур! — рявкнул он, и его глаза вспыхнули недобрыми желтыми огнями.

После чего я тяжело вздохнула и совершенно спокойно предупредила:

— Если не выпьешь, я посажу тебя в коробку. И до утра ты оттуда не выберешься.

— Мяк⁈ — забавно опешил он.

Мол, чего⁈

Но я лишь с невозмутимым видом кивнула.

— Давай договоримся: пока ты находишься в моем доме, я отвечаю за твое здоровье. И раз уж так вышло, что тебе требуется определенная помощь, то давай ты не будешь ее отвергать. Многого я от тебя не прошу — просто принимай, пожалуйста, лекарства вовремя. Я очень хочу, чтобы ты снова начал ходить. Мне тоже не нравится, что в каких-то вещах ты совершенно беспомощен. Но если ты нарушишь мои предписания, процесс затянется надолго и я уже ничего не смогу с этим поделать.

Арчи прижал уши к голове, после чего совершенно правильно покосился в сторону стоящего в углу лотка, в котором, кстати, надо будет поменять песок, и тихо буркнул:

— Ур.

Типа ладно, уговорила.

— Спасибо, — совершенно серьезно сказала я, снова протягивая ему пиалу.

Тот добросовестно ее вылакал, после чего я молча вернула на место интересующий его лист. Убедилась, что он заметил стоящую рядом тарелку со свежим мясом и чашку с водой. И только после этого вышла, успев напоследок услышать несколько неловкое:

— Ур-р-р…

Тень на стене, словно подтверждая его слова, отвесила мне галантный поклон.

— И вам доброй ночи, — кивнула я, после чего вернулась на кухню, вымыла посуду, а затем наконец ушла к себе, и до утра меня никто не побеспокоил.

* * *

Когда я следующим утром спустилась в гостиную, то чуть не споткнулась, обнаружив, что время моего отсутствия она из обычной комнаты превратилась в филиал городской библиотеки.

Похоже, Арчи даром времени не терял и по его требованию Тэ перетащил в мой дом все книги, о которых только упомянул учитель.

Книги лежали на диване, на подоконниках, целыми стопками громоздились на полу, отчего казалось, что это и не пол вовсе, а усеянная холмами долина, по которой можно пройти только на цыпочках. Книги были практически везде. Причем не только книги, но и какие-то схемы, планы, чертежи. А посреди всего этого безобразия остался сравнительно небольшой островок, где в беспорядке лежала куча бумаг и где беспробудно спал, устало уткнув нос в раскрытую книгу, худой лысый кот, при виде которого у меня тревожно сжалось сердце.

Трудоголик…

Оказывается, лорд Кайрон Даррантэ — настоящий трудоголик, который попросту не любит, а скорее всего, еще и не умеет отдыхать. Устав от неопределенности, слабости и унизительной для мужчины беспомощности, он с такой жадностью набросился на появившееся у него дело, что был готов загнать себя в могилу, лишь бы побыстрее с ним разобраться.

— Нельзя же так, — прошептала я, наклонившись и подобрав с пола замученного кота.

Эх. Правильно я его еще ночью заставила лекарство выпить. С таким отношением к себе и к своей работе сам он бы ни за что про него не вспомнил, и я была абсолютно права в том, что все-таки настояла.

Немного разобрав от книг диван, я уложила туда кота и, накрыв его теплым покрывалом, ушла заниматься неотложными делами. Почистить и вымыть лоток. Накопать на заднем дворе немного песка. Сходить за продуктами на рынок. Выслушать от вечно бодрствующего господина Морриса двойную порцию ругательств (пока шла туда и обратно), к которым добавился громкий, пронзительно-утомительный лай его невоспитанных собак. Затем прибрать немного в гостиной. Приготовить завтрак себе и коту…

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело