Выбери любимый жанр

Библиотекарь рун. Том 5 (СИ) - Савин Ким - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

В Источник же требовалось погрузить один из некро-артефактов. С…ки! Чтобы устроить нам некро-эпидемию. Ну, и проверить, как островные враги шамана справляются с этой напастью. То есть, эта операция была всего лишь «легкой» разведкой боем!

Одну из таких маго-приблуд — некро-террорист как раз и активировал в офицерских каютах, перед побегом, гнида. Что-то вроде аккумулятора некро-кислотных частиц.

Северяне же потребовались для этой операции, чтобы не вызывать у нас подозрений. Ну, и умелые мореходы были нужны для подобного путешествия.

Неутомимость и сила некро-созданий все-таки имела и обратную сторону. У них было все похуже с ловкостью и координацией. То есть, быстро рвануться к противнику в бою — они очень даже могли.

А вот выверенная работа с парусами, в тонком сочетании с применением магии Воды и Воздуха — личам и умертвиям была недоступна. Корабли-призраки — кое-как ожившими сволочами управлялись. Но для прохода через океанский Барьер их собственных навыков уже было недостаточно.

Еще я отметил на будущее, что у некросов — все не ахти с плаванием. Неглубокую речку с несильным течением, к примеру, им будет проще перейти по дну!

А вот два некро-рагу, валявшихся передо мной — были при жизни аквамантами. Поэтому могли с пару километров и проплыть, пока «батарейка» магии не закончится.

Собственно, так и планировалось, что при встрече бригантины с нами — личи спрячутся в воде, а живые маги подчистят некроэманации выбросами стихийной магии.

Звонилки из кусочков разорванного духа у этих тварей действительно имелись, но до Мстящего на таком расстоянии не добивали. Надеюсь, этого ублюдка я развоплощу до того момента, как он ретрансляторы придумает!

К сожалению, хранить эти астральные телефоны в отрыве от чьего-то сознания было нельзя — саморазвоплощались. А тащить головешки личей в Новгород я не собирался.

Ну и фиг с ними! Общей «мобильной сети» у шамана все равно не было. Максимум, я бы смог самому Мстящему «позвонить», чтоб козлом обозвать. Подслушка или пеленгация в астрале были, с оговорками, возможны. Но нельзя было засечь взаимодействие кусочков одной души. Что-то вроде моих квантовых Меток, в общем.

И-и-и… я чуть не сделал большую глупость! Хотел уже развоплотить всю эту некро-астральную мешанину в черепушках личей. А ведь разбей я эти «душевные» телефоны — семьям северян ничего хорошего светить не будет!

Бароны-консулы тем временем вяло покрикивали на матросов, запертых в кубрике, под палубой. Типа, не понимаете своего счастья — личей больше нет, а капитан с помощником скоро объявятся. И я отправился оживлять клановых и корабельных вожаков, перетащив их заодно в одну каюту.

* * *

Ну-ссс, совместим картинки мира? Быстрая перлюстрация памяти (перед пробуждением) капитана Эрика Рыжего и его зама, Тура Удачи — сюрпризов не принесла. Ну, кроме того, что с нами собирались торговать дорогими тканями, для отвода глаз.

Впрочем, не помешает — для женского населения. Автоматоны-то уже собрали ткацкие и еще какие-то станки для текстильной отрасли Новгорода. А часть пайщиков и макак-анимешек — уже и шелкопряда нашли, и урожай лена с коноплей скоро собирать будут. Но и импорт точно не будет лишним.

— Кха-кха! — первым очнулся рыжий капитан и сразу же сформировал в руке мини-торнадо в форме короткой плети. — Ты кто⁈ Где… тварь?

Не видел я такого плетения у Алтеуса. Но у мэтра свои взгляды на эффективность стихии Воздуха… Тратить резервы на Антимагию я не собирался, просто сверкнул поярче защитной Плоскостью, больше для демонстрации.

— Ваши пассажиры-личи — нейтрализованы. Вас — подлечили. Команда — цела. А в остальном…

И я сменил тон с докторского на бюрократический:

— Вы находитесь в территориальных водах Новой Республики! Все наши земли, кроме выделенной торговой фактории, закрыты для посещений. Назовитесь и сообщите цель вашего появления!

Зам Эрика тоже очнулся, но пока сидел молча, схватившись руками за горло. Все там нормально с дыханием должно быть, просто фантомные ощущения от некро-кислоты могли остаться…

— Кха- кхе… Эрик и Тур Фросты… Торговцы мы, стало быть! Торгуем или перевозим…

— Нас заставили, ваш превосходитсво! — быстрее сообразил Тур — Женки наши с детишками у погани этой в залоге!

— Р-р-р… да! Да! Да!! С…ка! — врезал Эрик со всей силы кулаком по стене. — Постой, превосходительство! Дык, если вы их — того, нейтрализовали… Сейчас там прямо — наших!…

— Спокойно! Некромантская связь — у меня под контролем.

— Так они ж общаться могли на расстоянии! И нам говорили, что со своей гнусью, которая в поселке осталась — будут связь постоянно поддерживать⁉

Я выпустил для убедительности побольше эфира из глаз и врубил частотную модуляцию Убеждения:

— У связи немертвых есть ограничения по расстоянию. Слегка вас… обманули. И головешки их — пока целые.

Понятное дело, напряжение у Фростов не пропало, но хотя бы в истерику не переросло. А дальше воины-торговцы немного поспрошали меня откуда наше чудо-государство появилось, да что с командой «Бешеной Ласточки» думает делать.

— Хотите — выкупим у вас ткани, хотите — просто домой возвращайтесь. Расследование проведено, претензий предъявлять не будем, — пожал я плечами.

А к нам заглянул «на огонек» барон Урош, своим появлением что-то переключив в мозгах северян.

— Ваш Благородие, а мы ж Вас знаем! Может, не помните, но гран Уроши подряжали нас для перевозки, пару лет назад… — вскинулся Эрик. — И гран Бер… Вы ж те самые Берсоны и Беркесоны! Дык мы тоже с острова Бера! Фростсоны!

Наличие давних родственно-соседских связей быстро растопило некоторую отстраненность моряков. А на нас, с подошедшим дядюшкой «Беркесоном», полились жалобы на тяжелую жизнь на островах, на непростое обустройство среди южных чужаков в Амнакеле… И робкий запрос, а не нужны ли славным хэрсирам Севера (то есть, теперь уже конунгам Новгорода, битте-дритте!) — дополнительные хирдманы?

—…Мы ж и в бою могем! И вспахать, и расторговаться! А на море… Не зря эти уродцы поганые на нас вышли — знали они, что команда у нас из первейших, чтоб Барьер проскочить! Биться мы с ними не могли! Родных они уже заразили! Сказали, чуть что не так — все кровью захлебнутся! — с горечью поведал Эрик.

— А старая Фригга, целительница, прям при нас — этой желчью и изошла, — с холодной яростью добавил Тур. — Хотела малышам дыхание облегчить. Вот они ее и… для примера! И самое дерьмовое, что это не один их отряд! И о кораблях-призраках как-то часто в тавернах заговорили, и от партнеров-амнакельцев, которые по суше торгуют, тоже слухи нехорошие были…

* * *

Ну, женщин и детей — мертвечине всякой отдавать — это не дело вообще. А тут и вовсе — семьи моих будущих подданных-сограждан! Еще и дальние (очень!) родственники. Придется поспособствовать счастливому воссоединению семей и излечению зараженных.

Эрик с Туром отправились проводить агитационную работу среди сородичей, а я зачаровал Эгидой и Сферой один сундучок — для бошко-хранилища. Придется пока потаскать головешки личей. Сигнал они теперь не передадут, а уничтожу их уже в Ханладе, в поселке Фростов.

А мне опять предстоял полет в старые земли. Заодно, может и с планами Мстящего получится больше подробностей выяснить. Сам архилич в поселке не появлялся. Значит, там должен быть некро-офицер с приличным «уровнем доступа».

На миссию по спасению заложников со мной должны были отправиться Конан и Меддур. Только вместо Секундуса я решил взять пятерку бойцов капитана Хэварда. Все ж таки тоже северяне и уже долго со мною живут и воюют. Будут полезны, как наглядная и говорящая агитация. Естественно, полетят и несколько Фростсонов — с Эриком и Туром во главе.

За плотно набитой «Тучей», должны были лететь следом и обе транспортные «Зари» — забирать очередных переселенцев. Вот и хорошо! Такие «грузы» для меня и для Архипелага — нужнее всего. Лишь бы рук хватало — а произвести мы и у себя все сможем!

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело