Выбери любимый жанр

Игра короля - Валентеева Ольга - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

– Да. – Том сел на кровать напротив. – Я навестил старых знакомых. Оказалось, что в столице сопротивление – достаточно мощная сила теневого мира. Вот только имя руководителя мне, конечно, никто не раскрыл.

– Но мы можем встретиться с кем-то из его приближенных?

– Зачем же? Он встретится с нами сам. Непросто было договориться, но сегодня в полночь нас ждут у главного столичного храма.

– Отличные новости. Что ж, значит, попробуем побеседовать с сопротивлением. Если выйдет, перевернем Альзеан с ног на голову. Ты еще не передумал становиться королем?

– Я уже говорил тебе – важно не это. Я просто хочу знать, кто погубил мою мать. И в то же время нельзя оставлять дела в стране так, как они есть. Раньше я не думал об этом, заботясь только о том, как бы выжить. Но ты открыл мне глаза, Ден. Поэтому – да, я хочу стать королем Альзеана. Но, думаю, у сопротивления может быть свой взгляд на этот вопрос.

– Вот мы его и выслушаем. Ладно, ты хорошо поработал этой ночью. Отдыхай. А нас ждет еще день переговоров.

Представил себе физиономию королевы. Уныло! Тем более что снова придется лавировать и строить глазки. Рина снова будет злиться, а демон – радоваться, потому что когда мне паршиво, демону очень даже хорошо. Я вернулся в спальню. Рины уже не было – но, стоило ей заслышать мои шаги, как она тут же заглянула в двери.

– Ты вернулся? Что там Том? – спросила поспешно.

– Жив и здоров. В полночь я пойду на встречу с лидером сопротивления.

– Мы пойдем, – нахмурилась Рина.

– Нет, пойду я. А ты останешься здесь на случай чего.

– Чего, Ден? Я не пущу тебя одного! Пусть остаются Айра и Лео. А мы пойдем только вместе, и это не обсуждается.

– Упрямая ты, – вздохнул украдкой. – Хорошо, вместе так вместе.

Я не хотел рисковать её жизнью. Но, зная характер Рины, куда большим риском было оставить её во дворце. Она, как и я, обладала редким даром находить приключения на свою голову. Поэтому лучше сам присмотрю за ней на опасной вылазке, чем оставлю в видимой безопасности.

А затем день покатился по плану… В полдень – переговоры с королевой и её советниками. Мы согласовывали размеры военной помощи и поставок сплава. Даже если бы затея с Томом не удалась, условия договора оставались неплохими, это можно было считать победой. Вот только у меня были другие цели, поэтому рано было радоваться. Я улыбался королеве. Рина снова глядела на меня с осуждением. А ведь объяснял же, что это ничего не значит! Господин Артур Стайд и вовсе косился недоброжелательно на все наше посольство. До чего мрачный тип!

– Бедняга Артур, – говорил Рине, когда мы наконец-то вернулись в свои покои. – Сидел с таким каменным видом. Наверное, переживает, что трон Альзеана уплыл от него. И знаешь, что странно, Рина?

– Что? – спрашивала она, наблюдая, как я сортирую бумаги.

– Королеву особо не охраняют. А ведь наследник престола был убит, сам король при смерти, по семье возможного наследника тоже кто-то прошелся. Может, действительно, о её беременности никому не известно?

– Всё равно подозрительно.

– То-то и оно. Не сходятся концы головоломки, Рина. Никак не сходятся. Я будто упускаю нечто важное. Как думаешь?

– Мне кажется, у болезни короля должна быть какая-то причина, – ответила она. – Раз уж вокруг него все мрут как мухи.

– Согласен. Но к королю пока не попасть. Эх, как иногда не хватает золотой головы твоего братца!

Сказал – и замолчал. Покосился на Рину, но она будто ничего не заметила.

– Эд всегда умел решать сложные задачи, – только и пожала плечами. Наверное, тогда я впервые подумал, что она каким-то образом узнала правду, но молчит. Впрочем, если бы Рине стало известно, что я – король, разве она смогла бы молчать? Уставился на неё, изучая.

– Что такое? – Она взглянула на меня как-то по-особенному. – Ты хочешь мне что-то сказать? Так говори.

– Я? М-м-м. Да нет, – пожал плечами. – Ничего особенного.

И вернулся к бумагам.

Документы тоже нужно было привести в порядок. Мало ли, вдруг и правда придется подписывать договор. Поэтому я вчитывался в каждую букву и все-таки вспоминал Эда. Он всегда лучше справлялся с бумагами. Сразу видел все подводные камни. Я тоже пытался составить пункты договора так, чтобы Виардани выиграла как можно больше, вот только посоветоваться было не с кем. Не с Риной же, право слово, – она далека от придворной жизни.

Закончил я около десяти часов вечера. Оставалось только переодеться – и выбраться из дворца. Рина в этом меня опередила. Когда постучал в её двери, леди Лауэр открыла мне в своем любимом костюме – брюках и курточке. Главное, чтобы её в этом виде никто не застал, а то вопросов будет больше, чем ответов.

– Как будем выбираться? – спросила она.

– А уж это узнаем у Тома. Идем.

Том тоже ждал нас – я даже не успел постучать, а он уже выскользнул из комнаты. Лео и Айра были предупреждены о нашей прогулке. Они остались в гостиной, чтобы встречать посетителей, если вдруг ночью кто-то поймет, что не обойдется без нас до рассвета.

– Сюда, – указал Том на ход для слуг и первым шагнул за дверь. Следом я пропустил Рину, прикрывая со спины. Мы спускались по узкой лесенке. Я призвал магию, чтобы не пропустить ни одного постороннего. Но час действительно был поздний, поэтому нам повезло, и мы спустились на первый этаж, так никого и не встретив.

А вот к черному выходу из дворца пришлось двигаться крайне медленно. На пути то и дело попадались слуги. Мы прятались в многочисленных нишах, и я прикрывал нас магическим пологом, чтобы затем вновь продолжить путь. Шаг, еще шаг – и вот уже в лицо ударил зимний холодный воздух. Мы почти бегом миновали узкую дорожку до калитки, едва заметной на первый взгляд, и наконец-то выбрались за пределы дворца. Мы еще до угла не дошли, когда вдоль стены прошел караул и послышались ночные пароли.

– Вовремя, – прошептал Том, пряча ключ от калитки. Где он его взял, я не спрашивал, это было понятно и так. Теперь мы, как зайцы, плутали по столичным улочкам в поисках главного храма. Я не знал, кому поклоняются в Альзеане, но если бабуле, выскажу статуе все, что о ней думаю.

Вскоре впереди показались высокие черные шпили. Мрачное, величественное здание храма выступало из ночного мрака в окружении тусклых огней. Нет, храм принадлежал не Кацуе, но светлым его обладателя не назвал бы никто.

– Здесь. – Том остановился у какой-то статуи.

Раздалось уханье филина, и наш приятель ответил точно так же, по-птичьи. К нам из подворотни метнулась тень.

– Идите за мной, – раздался надтреснутый голос. – Вас ждут.

Мы обошли статую, снова ввинтились в ряд узких улочек, пока не очутились в тупике.

– Дальше – только с завязанными глазами, – сказал наш проводник. – Прошу довериться мне.

– Да, конечно. – Том первым наклонился, и на его лицо легла непроницаемая маска. Мы с Риной переглянулись. Выбора у нас не было. От ткани пахло сыростью, но я не жаловался, а позволил завязать глаза. Затем взял Рину за руку. Падать, так вместе.

– Сюда, – кто-то повернул меня за плечи.

Я понимал, что спускаюсь по ступенькам. Значит, это либо подвал, либо подземелье. Насчитал тридцать ступенек, затем – три поворота, и, наконец, тот же голос произнес:

– Можете снять маску. Наш лидер сейчас придет.

Сдернул надоевшую ткань и осмотрелся. Мы находились в огромной комнате с голыми стенами. Мебель тут была крайне скудной – большой круглый стол и ряд стульев. Ничего больше, кроме нескольких неясных светильников. Рина сжала мою руку. Она тоже оглядывалась по сторонам, будто стараясь заметить все и сразу.

– Идут. – Том первым услышал шаги.

Я обернулся к двери. Она открылась со скрипом, и на пороге замер… Я почувствовал, как челюсть готова встретиться с грудью. Сквозь стекла очков на нас глядел Артур Стайд.

– Вы? – Он первым обрел дар речи. – Что за шутки?

– Могу спросить у вас то же самое, – шагнул к нему, закрывая спиной Рину и Тома. – Нам обещали встречу с лидером сопротивления Альзеана. Вместо этого я вижу те же лица, что и во дворце.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело