Выбери любимый жанр

Ярый. Демонический мир (СИ) - Борисов-Назимов Константин - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Резкая вспышка ярости, которую с превеликим трудом подавил, а то бы уже шашки обнажил и в атаку пошел, забыв про все на свете. Что остановило? Небольшой стон с губ Насти и тяжелое дыхание Джули. Не понимаю, как к наместнику кто-то добровольно согласен на прием прийти, не имея гарантий, что тут произойдет? Или всех все устраивает и считается нормой? Сомневаюсь, даже у демонов есть рамки приличий.

— А разве так гостей встречают? — задал вопрос, а сам дал приказ приготовиться Ловцу и Драку к бою.

— Не забыл, что ты в моем анклаве? — прищурился наместник, чувствуя себя в полной безопасности.

Кстати, он на это имеет право, возле зала уже четверо низших демонов и вожак волкопсов. Как он их вызвал? Не иначе использовал какой-то артефакт.

— Насколько помню, тут все подчиняется воле владыки, — я предупреждающе качнул головой глядя на племянника Зуршана, который собрался ударить ментальной магией.

Честно говоря, противник силен, с ним необходимо считаться и выйти отсюда не так-то просто.

— Братец, чего не поделили? — вошла в зал Ирвена и обвела взглядом присутствующих, покачала головой и продолжила: — Неужели не мог потерпеть и все устроить мягко и без эксцессов?

— Тебя забыл спросить, — поморщился Зуршан, а сам находится в затруднительном положении.

Он сейчас решает, как поступить. Устранить меня и продолжить развлекаться, не представляя последствий или отступить, чего давно не делал.

— У нас назначена аудиенция с Арбоном и Фантией, — медленно произношу, взвешивая каждое слово и нет уверенности, что поступаю правильно. — Боюсь, владыка не поймет, как с нами обошлись. Возможно, он тебя наградит, — посмотрел в глаза наместника, — но это вряд ли. Владычица так точно оскорбится, когда поймет, что ее интересы разрушил какой-то наместник далекого от столицы анклава. Желаешь проверить?

— Он не врет, — задумчиво произнесла Ирвена.

— Сам вижу, — криво улыбнулся Зуршан. — Айлексис, все же не понимаю твоих претензий. Что, собственно, произошло? Я в своем доме, мне приглянулись дамы, но и они выражали свое почтение и расположение. Почему бы и не устроить небольшой праздник, для которого следует всем раскрепоститься. С моральной точки зрения традиции не нарушены. Какие претензии?

— А ты их спросил? — задал ему вопрос, а сам немного растерялся, не понимая, как дальше действовать.

Следовало не разговоры разговаривать, а сразу в морду бить и желательно со всей силы.

— А зачем? — вопросом на вопрос, ответил наместник.

— Буртен, а ты что скажешь? — я перевел взгляд на своего приятеля и сразу же на Каршиба, которому сказал: — Заклинания свои отзови, а то…

— А то что? — с вызовом посмотрел он на меня. — Дядя, твои гости ведут себя недальновидно. Нарушили рамки приличий, перешли все границы, и ты волен их карать. Одно твое слово и от наглецов не останется мокрого места, а ты спокойно продолжишь развлекаться.

— Не торопись, — неожиданно сделала шажок вперед Ирвена и вокруг ее кистей рук заклубилась тьма. — Смотрю начинаешь давать неумные советы!

— Тихо, — произнес Зуршаб и хлопнул ладонью по колену. — Не следует горячиться, — он сделал попытку улыбнуться, но, честно говоря, получилось плохо. — Зачем доводить дело до драки? — наместник бросил взгляд на Джули и в его ауре взметнулись всполохи предвкушения. — Предлагаю забыть об этом недоразумении, — он встал со своего места. — Надеюсь, на прием останетесь.

— Боюсь, я и мои друзья пожелают отправиться в замок. День выдался сложным, а свое почтение мы, будем считать, засвидетельствовали, — ответил я.

— Как будет угодно, — искренне улыбнулся наместник и дотронулся до кончика рога. — Каршиб, сними свои заклинания с наших гостей. Только, — он посмотрел на меня, — если ваши дамы пожелают меня увидеть, то не советую их удерживать. Женщины в гневе опасны.

Воины Зуршана, как и адский вожак своры, после слов своего хозяина, от входа в зал отошли, а их боевой пыл в аурах угас. Все же наместник силен, хотя и выглядит этаким увальнем. Ну, он специально использует этот образ, а на самом деле далеко не тот, кем кажется. Это-то и понятно, будь иначе, то владыка не поставил бы его управлять анклавом.

— Пригласите сюда слуг Буртена, сопровождавших нас, — попросил я, не сводя взгляда с племянника наместника, который не спешит выполнять распоряжения своего дяди.

— Каршиб, ты слышал? — повысила голос Ирвена.

Сестра наместника жестко смотрит на своего младшего родственника. Тот попытался поиграть с ней в гляделки, но почти сразу глаза отвел и как-то обмяк. Я только успел уловить, как от моей недавней соблазнительницы в молодого высокородного полетел магически хлесткий удар. Что она сделала? Похоже, какое-то внушение, подкрепив его ментальным образом. Ну, про последнее мне Драк сказал.

— Уже иду, — поморщился Каршиб и направился на выход, предварительно сняв заклинание с Буртена, который обмяк в кресле.

А вот Настя и Джули все также сидят на стульях. Моя подруга начинает в себя приходить, а от источника супруги лорда-демона распространяется несколько волн дикого желания. Это похоже на шторм, когда волны накатывают и все на своем пути смывают. Вот только тут все завязано на магии похоти, бьющей в пах и голову демоницы. Уверен, Зуршаб ждет, что та к нему приползет, иначе может сойти с ума или перегореть. Интересный состав десерта, такого встречать не приходилось. Наместник подошел ко мне и чуть качнув головой, сказал:

— Айлексис, ты молод, но силен и тверд характером. Это хорошо, надеюсь, мы когда-нибудь подружимся.

— Все возможно, зарекаться ни от чего нельзя, — ответил я, будучи уверенным на сто процентов, что нажил себе второго врага в демоническом мире. На первое место поставлю племянника своего собеседника. Впрочем, не ясны мотивы Ирвены, она способна затаить обиду и отмстить.

— Оставь здесь супругу Буртена, — чуть слышно произнес наместник. — Ей способен помочь только я. Готов извиниться, да толку-то! Обаяние моей ауры, вкупе с приготовленным сладким заклинанием снимается только через постель. Перестарался немного, но теперь речь идет о ее выживании.

— Мы справимся, — холодно ответил я.

— Будет рваться — не удерживайте, готов лично к ней приехать и ублажить. Поймёте, что не справляетесь, пришлите сообщение. У вас в запасе пара часов, а потом кого-нибудь себе найду и уже темный жар похоти не погашу. Кстати, антидота, как такового нет. В этом легко убедиться, рецептура старая, неоднократно проверенная, — наместник довольно улыбнулся и, как ни в чем небывало, отправился на выход.

Сюр какой-то, не иначе! Они тут все с ума посходили! Еще и Буртен не психует и спокойно сидит в кресле. Джули мало что соображает, ее начинает потряхивать, дышит тяжело, глаза затуманены, губы прикусывает и чуть ли не стонет. А уж каким взглядом проводила наместника, становится понятно, захоти он ей при всех овладеть, отдалась бы не задумываясь. Впрочем, Настя и мои питомцы в шоке от происходящего, как и я сам.

— Айлексис, ты не откажешься, если я закажу нам с тобой аналогичный десерт? — задала вопрос Ирвена и увидев бешеный взгляд моей подруги, оценивающе на нее посмотрела, подумала и добавила: — Могу и для Анастии сделать. И не следует на меня так смотреть, словно предлагаю какое-то извращение совершить.

— Нет, — коротко ответил сестре наместника. — Если попытаешься такое предпринять, то поплатишься.

— Почему-то тебе верю, — задумчиво произнесла Ирвена, взяв в руки свой хвост, закручивая его вокруг запястья. Она еще раз окинула внимательным взглядом моих друзей и, покачав головой, сказала: — Дар речи к ним вернется через полчаса. Каршиб перестарался. Джули лучше усыпить, если ее собираешься в замок переправить, иначе будет цепляться рогами, когтями и хвостом, лишь бы далеко от вожделенного объекта не удаляться. Странно, что на Анастию заклинание почти влияния не оказало, — она потерла переносицу, а потом махнула рукой: — Ладно, не моя проблема, пусть братец голову ломает. Айлексис мы же с тобой еще встретимся? Сегодня тебе помогла, так что вправе стребовать должок, — она хихикнула и провела ладошкой по своему бедру, снизу вверх, задержавшись на груди, как бы пытаясь ту мне продемонстрировать, но так, чтобы княжна этого не увидела.

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело