Выбери любимый жанр

Тень против Якудза. Книга 2 (СИ) - Шу Алекс - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

«Ага. Лепить Терминатора. Будет опять пичкать своими настоями, массажами, вечером ещё и иглоукалывание обещал», — подумал я.

— Дзенин, — раздался знакомый голос. По извилистой тропинке к нам поднимался Керо.

— Через пятнадцать минут приземлится вертолет с Мизуки. Вы просили предупредить.

— Тогда поехали быстрее, — заторопился Рюу — Мне надо переодеться и встретить свою девочку.

— Вещи с поляны забирать? — поинтересовался я.

— Только полотенца и оружие, — ответил дзенин, быстро спускаясь по тропинке. — Остальное пусть лежит, никуда не денется.

Обычно невозмутимый Рюу, выглядел возбужденным и радостным. Похоже, дед действительно любит свою воспитанницу.

У подножия горы, нас поджидали три квадроцикла. Дзенин прыгнул на сиденье молниеносно, как ковбой, укрощающий дикого мустанга.

— В замок, — скомандовал он, — Времени мало.

И первым нажал на педаль газа.

Утоптанная дорожка змеилась по холмам, зеленая стена тропической растительности подступала со всех сторон, гравий трещал под мощными колесами. Наставник гнал в замок со всей возможной скоростью, закладывая крутые виражи на особо резких поворотах. Только пыль из-под колес летела. Мы с Керо держались сзади, стараясь не упускать его из виду.

Залетев в ворота замка, Рюу коротко кинул, поджидающим во дворе Шину и Мэй:

— Организовать торжественное построение бойцов у флага. Будем встречать важную гостью, ты знаешь, что делать, Шин.

— Будет исполнено, дзенин, — поклонился лысый.

— Пусть выйдут все, Азуми и Томоко тоже. Мэй, проследи, чтобы они нормально приоделись, в ту одежду, которую ты им подобрала из запасников клана, — распорядился глава клана. — И начинайте готовить еду для торжественного ужина. Друзья и соратники нашего клана должны быть приняты достойно.

— Как скажете, Рюу-сама, — согнулась в почтительном поклоне няня.

— Всё, я переодеваться, — Рюу взлетел по лестнице. — Изаму не стой столбом, ты едешь со мной. Быстро ополоснись и надень черный синоби-сенгоку, а не тренировочный серый. И все остальные тоже. Шин проконтролируешь.

— Хорошо, дзенин, — кивнул мастер.

Через десять минут, я, Рюу и Керо стояли на каменной площадке, использовавшейся как посадочная полоса для вертолетов. Когда мы подъехали, в небе уже парила черная точка. Она на глазах увеличивалась и уже превратилась в хищный силуэт тарахтящего винтами квадрокоптера.

Он на мгновение завис над нашей площадкой, взъерошив всем волосы, поднявшимся ветром. А потом медленно опустился на брусчатку. Щелкнула, открываясь, дверь, выехала металлическая лестница. Сладкое облако духов выплыло на площадку и заботливо окутало нас. Слегка терпкий, пряный, душистый аромат сандала в сочетании с пикантными цитрусовыми нотками и тонким еле ощущаемым запахом ванили, навевал мысли о знойном Востоке и предчувствием встречи с загадочной куноити — роковой красавицей-ниндзя, способной убить одним прикосновением ухоженных пальчиков и соблазнить любого мужчину.

Потом я увидел её. И обомлел.

Девушка в строгом приталенном костюме была совершенна. Как произведение античных скульпторов, или творение великих фламандских живописцев. Белая кожа сияла здоровым блеском, черные волосы шелковистым водопадом ниспадали на хрупкие плечи, длинные пушистые ресницы притягивали взгляд, личико с тонким изящным носиком было безупречным, сочные алые губки вызывали желание впиться в них жадным поцелуем. Хрупкая фигурка как у фарфоровой статуэтки, талия, которую можно было обхватить двумя ладонями, длинные стройные ножки. Мизуки была олицетворением нежной красоты, хрупкости и изящной женственности японских девушек, предметом воплощенных эротических грез подростков и непристойных фантазий зрелых мужчин. Лучи заходящего солнца подсвечивали фигурку девушки, окутывая её мистическим сиянием.

Куноити подала чемодан и сумки, метнувшемуся навстречу Керо, и, цокая каблуками по стальным ступенькам, начала спускаться вниз, плавно качая бедрами так, что я, Керо, и Рюу заворожено наблюдали за этим представлением.

Первым опомнился глава клана. Рюу шагнул вперед и галантно подал руку.

Мизуки царственно вложила узенькую ладошку в мозолистую лапу Рюу, сошла на землю и низко поклонилась дзенину.

— Комбанва, Керо-сама.

— Комбанва, Мизуки-сан, — ответный поклон Рюу был не таким низким, но довольный блеск в глазах подсказывал, что старик рад встрече.

— Не называй меня Керо, — мгновением позже попросил он. — Моя прошлая жизнь осталась вместе с прежней погибшей семьей. К тому же, один Керо у нас уже есть. Новые воспитанники возрожденного клана знают меня как Рюу. Пусть впредь так и будет.

— Как скажете, Рюу-сама, — опять поклонилась Мизуки.

А я все стоял, и заворожено рассматривал красотку. И ничего не мог с собой поделать. Словно околдовали. Будь я настоящим Изаму, а не пятидесятилетним мужиком, прошедшим Крым и рым в прошлой жизни, это было бы объяснимо. А так, непонятно, с чего такая восторженная щенячья реакция⁈

Оу, — девушка повернулась ко мне, сделав вид, что только заметила стоящего рядом с главой клана юношу. Тонкие пальчики с острыми ноготками телесного цвета аккуратно вернули отвисшую челюсть на место.

— Какой симпатяга, — промурлыкала Мизуки, рассматривая меня. — Керо-сама у вас найдется платочек вытереть ему слюнки? Они же сейчас начнут на брюки капать. Не эстетично будет выглядеть. Словно мальчонка перевозбудился и запачкал штанишки.

— Мизуки, — голос дзенина внезапно стал стальным. — Прекращай свои штучки! Я твои профессиональные примочки наизусть знаю. С другими можешь время от времени играться, но без последствий. Если подерутся из-за тебя и искалечат друг друга, твоя роскошная задница познакомится с моей железной пряжкой. Этого юношу даже не пробуй провоцировать. Имей уважение ко мне и клану. Изаму — мой наследник, будущий глава Теней.

Девушка внезапно посерьезнела. Отступила на шаг и низко поклонилась.

— Простите меня, Изаму-сан. Я была неправа, больше такого никогда не повторится.

— Ничего страшного, — дар речи, хоть и с трудом, но вернулся ко мне. — Вы же не виноваты, что так действуете на мужчин.

— Виновата, — вмешался наставник. — Ты просто не в курсе. Духи унюхал?

Я кивнул.

— Она специально так надушилась, чтобы перебить другой аромат, — пояснил Рюу. — Куноити нашего рода на протяжении столетий используют специальные крема и духи, из секреций половых желез некоторых животных, возбуждающих компонентов растений. Ну и магии немного в них имеется. Ни один мужик не может устоять, впадает в ступор. Ты ещё хорошо держался, а процентов бы восемьдесят парней уже испачкали бы брюки. И я не о слюне говорю. Вернее, не только о ней.

— Зачем с нами так? — выдавил я.

— Мизуки любит прикалываться и провоцировать мужчин. И не только их, — объяснил дзенин. — Характер у неё такой, вредный. Стерва она, каких поискать, откровенно говорю, ты уж Ми-сан не обижайся. Но лучшей куноити я ещё не встречал. Она способна выполнить даже невозможную миссию. Может совратить импотента одним своим видом и парочкой провокационных движений, даже не прибегая к помощи кремов и духов с феромонами. Лучшей учительницы для наших девочек не найти.

— Рюу-сама, — девушке, похоже, надоело стоять и слушать объяснения наставника. — Мы едем в замок? Я хочу быстрее увидеть своих будущих учениц.

— Конечно, едем, — кивнул наставник. — Керо, неси вещи Мизуки к квадроциклам. Мы пойдем следом.

Когда Мизуки вошла в замок, Рику, казалось, даже дышать перестал, жадно пожирая её взглядом. А пацан вообще впал в ступор. Девчонки выглядели немногим лучше. Они не были заворожены идеальной внешностью принцессы-ниндзя. От осознания превосходства Мизуки, Йоко и Юки сразу же помрачнели и надулись. Как две грозовые тучи, наполненные влагой и в любом момент готовые разразиться ливнем, громом и молниями.

Но куноити недаром была лучшей в тонкой профессии обольстительницы, шпионки и убийцы, что подразумевало знание психологии и слабых сторон человеческой натуры. Мизуки подошла к надутым девушкам, дружелюбно сказала пару фраз, разговорилась с ним, и через пару минут малявка и хакерша заулыбались и с удовольствием начали общаться с будущей наставницей.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело