Выбери любимый жанр

Тень против Якудза. Книга 2 (СИ) - Шу Алекс - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Ничего сложного, — небрежно отмахнулась хакерша. — У меня на смарте одна программка интересная. По фото распознает лица, и находит все снимки и акки в Глобальной сети. Как только они подошли, я их сняла, а дальше программка всё сама сделала.

— Понятно, — задумчиво протянул Исида. — Интересная у вас программка. Да и вы все очень интересные.

* * *

После скандала, мы решили уехать из парка, пообедать. Тору лично вызвал около десятка бойцов со своей службы безопасности на случай инцидента на парковке или близлежащей территории. Как он объяснил, в парке нас никто тронуть не посмеет — владелец, миллиардер Горо Окухара — очень уважаемый человек и трепетно относится к безопасности посетителей. А вот за территорией нас могут ждать неприятности от родителей избитых детей.

Но вопреки его прогнозу, никого не было. Мы попрощались с семейством Исида, получили от Тору визитку и приглашение, когда будет время и возможность, навестить его и сына в фамильной резиденции под Токио.

Километрах в десяти от парка находился ресторан «Приют одинокого монаха». Небольшой, но чистенький и очень уютный. Сосновые столы, большие плетеные кресла из ротанга, веранда, выходящая на озеро — обстановка располагала к неспешной трапезе. А тихо журчащий фонтанчик-водопад из серых и черных камней в гранитной чаше-бассейне и волна тепла от горящего рядом камина — к душевному отдыху в тени раскидистых деревьев вдали от мирской суеты.

Еда, поданная улыбчивой официанткой, оказалась выше всех похвал. Мраморная говядина, поджаренная на большом столе-плите — тэппанияки, салат из яичной лапши, хрустящие, только что приготовленные и исходящие паром горячие булочки, сладкие моти и пастила на десерт — всё было невероятно вкусным.

После трапезы мы отправились в пригородное поместье клана. Оставили Томоко и Нобу, с Ваном и Ламом, а сами с в сопровождении Нгуена и наставников, по предложению хакерши поехали в модный ночной клуб, популярную дискотеку для молодежи — «Кицуне Токио».

Здание светилось, пульсировало и переливалось разноцветными огнями, под задорные ритмы шлягера, транслируемого на большом экране под стеклянным входом.

Огромная стоянка перед дискотекой была забита машинами: джипами, седанами, спортивными купе, карами представительского класса. Мы с трудом нашли свободное место, еле втиснувшись между вишневой «ламборджини» и темно-синим «бентли».

Плохо выспавшийся прошлой ночью Нгуен остался дремать на водительском сиденье. Шин и Мизуки решили нас сопровождать.

— Действовать на нервы не будем, — пообещал наставник, обменявшись с красавицей — куноити многозначительными взглядами. — Сядем неподалеку, чтобы не терять вас из виду. Но будьте аккуратны, здесь отдыхает самая разная публика с толстыми кошельками: дети боссов якудзы, крупных чиновников, владельцев корпораций и другого крупного бизнеса. Многие из «золотой молодежи» считают, что им позволено всё. Поэтому с подобными типами надо общаться аккуратно, а лучше вообще не вступать разговоры. Если возникнет непонимание или недоразумение, пытайтесь разрешить ситуацию самостоятельно, не доводя до конфликта. Мы вмешаемся только в самом крайнем случае, если другого выхода не будет.

— Не волнуйтесь, мастер Шин. Мы хотим лишь немного потанцевать, отдохнуть и расслабиться. Ни с кем задираться не будем, — пообещал я.

— В парке вы уже на аттракционах отдохнули, — проворчал лысый,

Спустя пару секунд добавил:

— Если вы «задираться не будете», то за других посетителей не уверен. Там отморозков хватает.

Я ждал продолжения, но наставник благоразумно развивать тему не стал, лишь криво усмехнулся и скомандовал:

— Пошли.

На входе нас встретили пять квадратных охранников.

— Вход, две тысячи йен с одного человека, — заявил здоровенный верзила с толстой борцовской шеей, выделявшийся богатырской статью даже среди своих шкафообразных коллег.

Я молча достал пачку наличных и отсчитал двенадцать тысяч йен. Верзила взял деньги, пересчитал, удовлетворенно кивнул. Охрана слегка расступилась. Главный вытащил из кармана пиджака маленькое клише, подхватил меня за запястье и деловито проштамповал руку между большим и указательным пальцем. Я глянул, но на коже ничего не опечаталось.

Верзила вежливо посторонился, пропуская в просторный холл, и поставил печать на обратную сторону ладони Масуды.

— Это ультрафиолетовые чернила, — пояснила Йоко, прошедшая следом и уловившая мой недоуменный взгляд. — Вместо входного билета. На дискотеке в свете музыки проявятся. И охрана просветит специальной лампой и увидит.

Мы дождались остальных и вместе прошли в танцевальный зал. Полутемное пространство, озаряемое вспышками светомузыки и лучами крутящихся прожекторов, было огромным. По самым скромным подсчетам под звуки заводного диско танцевало несколько сотен парней и девушек, и места им с избытком хватало. Ещё около сотни-двух сидело за столами, пили коктейли и лакомились разнообразными закусками.

Масуда сразу нашла свободный столик, недалеко от сцены с гремящими колонками и, искусно лавируя между танцующими компаниями, повела нас к нему. Наставники выбрали место напротив, метрах в десяти от нас.

Только мы уселись, сразу подскочил услужливый официант, раздал кожаные папки с меню и угодливо наклонился, с блокнотом и ручкой.

— Карточкой расплатиться можно? — уточнил я, пригнувшись к нему, чтобы не перекрикивать музыку.

— Конечно, — кивнул он. — Я принесу терминал.

— Давай я закажу за всех, — предложила Масуда. — Я тут уже бывала, знаю, что нужно брать.

— Заказывай, — согласился я.

— Четыре салата «Цезарь», сырные палочки, орешки кешью, десяток тостов с творожным кремом и красной икрой,

— Шампанское «Розовое императорское». И для ребенка отдельно безалкогольный молочный коктейль, пусть сама выберет, — хакерша ядовито улыбнулась, стрельнув глазами на начинавшую багроветь от злости Юки.

— Так, спокойно, — я взглядом остановил уже открывшую рот и желающую язвительно ответить мелкую. — Не нужно никакого коктейля. Бутылку шампанского и литр апельсинового сока для всех.

Официант вопросительно глянул на Масуду, но девушка промолчала.

— Хорошо, господин, — халдей кивнул, отметил мои пожелания в блокноте и моментально улетучился.

— Теперь я хочу с вами поговорить, подружки, — я поочередно обвел взглядом вопросительно поднявшую бровку Йоко, и всё ещё злую Юки и добавил в голос стали: — Большая просьба к обеим, прекращайте взаимные змеиные укусы. Мы один клан, одна большая семья. Юки вместе с Нобу тащила меня бессознательного домой, а потом пару дней выхаживала, Йоко помогла нанести удар по семье Мори, убившей родителей. И я не хочу, чтобы два близких человека, грызлись и выясняли отношения. Тем более не желаю делать выбор между вами. Вы обе одинаково для меня дороги.

Чуть не добавил: «одна как любимая девушка, другая как младшая сестренка», но посмотрел на поджавшую губки расстроенную Юки и передумал. После такого заявления, она точно взорвется. Сперва ей в шопинг-молле леденец выдали вместе с Нобу и Томоко, потом хакерша пыталась, как ребенку молочный коктейль всучить. Заявление о младшей сестрёнке может быть воспринято влюбленной девушкой как оскорбление. Соответственно, привести к обиде и упавшему настроению. А обижать Юки, портить ей и друзьям вечер отдыха я не собирался.

— Девчонки, — мой голос стал доверительным. — Учтите, Рюу-сан вашу войну терпеть не будет. Ваша вражда чревата самыми непредсказуемыми и тяжелыми последствиями для «Теней». Особенно, когда на пороге война с могущественными семьями и кланами аристократов и якудза. Вы же не спину друг другу прикрывать будете, а нож сзади сопернице при первом удобном случае воткнёте.

— Я на такое не способна, — сухо заявила хакерша. — Умею разделять личные чувства и интересы клана.

— Я тоже, — выдохнула Юки. — Как бы не относилась к Масуде — не предам и не подставлю.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело