Выбери любимый жанр

Наемники Пекла (СИ) - Лей Влад - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Кошмар длился недолго, в конце концов он отступил, и Тапок просто провалился в беспамятство. Тело его наконец-то расслабилось.

Поселение, к которому они направлялись, находилось недалеко от Дыры (в масштабах Пекла, разумеется), а укрыто оно было даже лучше, чем Дыра. В изрезанной оврагами и ущельями глинистой почве когда-то возник Всполох. Видимо, он был одним из первых, когда чужие еще не отработали «методику».

Дело в том, что Всполох возник не на поверхности планеты, а на десяти метрах в глубине, запихнув под землю заводские производственные корпуса металлургического завода.

Спустя несколько лет этот заглубленный Всполох по случайности нашла группа скваттеров и быстро просекла все преимущества, которые при минимальной доработке это место могло дать поселенцам. Набрав еще желающих, они организовали поселение, при этом большая его часть так и оставалась укрытой под землей, где было всегда прохладнее, чем на поверхности, где конденсировалась влага и росли отличные грибы.

Старые, застывшие потеки расплавленного металла почему-то очень приглянулись местной разновидности мясистых съедобных грибов-сапрофитов, и те заполонили просто все бывшие литейные цеха, обеспечивая Роквил, как стало называться поселение, и пищей, и товаром для продажи.

Вход в подземную часть был укрыт массивными воротами, ранее предназначенными для выборки готовой продукции с помощью грузовых лихтеров. Сейчас эти врата надежно охраняли жителей в случае любой угрозы из пустошей.

Снаружи же теперь были «вспомогательные» постройки, нужды в которых в самом подземелье не было, ну и, что естественно, здесь же, на поверхности, возле входа имелись различного рода защитные сооружения.

Взять этот поселок с теми силами, что были у маров, по идее было абсолютно нереальной задачей, практически сопоставимой с той, что стояла перед ними и в случае с Дырой.

А если учесть, что роквилцы в отличие от Олафа умели думать головой, легко было предположить, что из селения есть несколько подземных ходов, через которые жители легко могли покинуть селение или же войти в него.

Тем не менее, Полоз, как и вся остальная команда, здорово нервничал, приближаясь к укреплениям — а что если мары застали жителей врасплох? Что если Роквил захвачен, и стоит им только подъехать поближе, как со стены по ним ударят тяжелые орудия?

Но орудия молчали, хоть и сопровождали приближающийся «Проходец». Это было нормально — в такое время, когда мары нападают на соседей, роквилцы вполне могли быть более осторожными и подозрительными.

«Проходец» нарочито медленно подъехал к воротам. Со стены свесился один из охранников и громко, недовольным голосом проорал:

— Что вам надо, чужаки?

Тапок, которого к этому времени безжалостно растолкала Юси, высунулся из салона и, демонстративно дружелюбно улыбаясь, проорал в ответ:

— Мы приехали от Эгера, из Дыры.

— Чем докажешь?

Тапок засунул руку в карман и, вынув оттуда выданный Эгером предмет, показал его стражнику. Это было старое и здорово потертое кожаное портмоне с тиснением в виде разделенной пополам шестерни.

— Вот этим. Достаточно?

— Э-э-э…сейчас, я старшего позову.

Тапок залез назад в салон.

— Надо же…

— Что? — уставился на него Полоз.

Тапок же словно «ощупывал» свое состояние.

— Да вроде полегчало.

— Ну так я же говорил…

Вскоре появился «старший», причем появился не один, а в сопровождении двух громил, и их вид сразу же насторожил Тапка. Если стража на стене и сам «старшой», представившийся Мурлоком, вписывались в картинку «скваттеры-фермеры, сидящие в удобном месте», то громилы — нет. Они были слишком уж обтрепанные, что делало их более похожими на маров, чем на охранников. Ну и вообще, внешний вид — начисто побритые головы, татуировки на теле и тому подобные признаки выдавали в них скорее песчаных бандитов. Ну никак они не походили на мирных скваттеров.

К тому же оба слишком уж, даже подозрительно хорошо вооружены. У обоих в кобурах лазерные пистолеты, у одного навороченное и увешанное всякими приблудами ружье, у второго пистолет-пулемет, причем весьма ухоженный. Не бывает таких пушек в таком состоянии у мирных жителей оазисов. К тому же зачем скваттеру так обвешивать себя оружием? В той же Дыре у каждого было по пушке, но никто не обвешивался ими как новогодняя елка — это просто не имеет смысла.

Ну да ладно, пока рано делать выводы. Может, это местные бойцы-чемпионы.

Что касается Мурлока, то он как раз в представления Тапка о скваттерах более чем вписывался. Вполне обычный круглолицый мужик, побритый, помытый, можно даже сказать, ухоженный — одежда чистая, никаких пятен или грязи. Тапку даже показалось, что рубашка у него поглажена, воротничок вон как стоит…

На вид ему было лет пятьдесят, может, чуть больше.

Мурлок сложил руки на своем довольно-таки солидном брюшке и заговорил:

— Добрый день, уважаемые. Мой человек говорит, у вас какое-то послание от соседей?

— Да, — ответил Тапок, — есть к вам дело…

— Излагайте! — предложил Мурлок.

— Может быть, вы все же запустите нас внутрь? Не слишком удобно говорить, задрав голову, — крикнул Тапок.

— Я вам не доверяю. Никогда прежде не видел вас в Дыре, и среди их разведчиков тоже. Кто вы такие?

— Это неважно, — ответил Тапок. — Думаю, вам знак этот знаком? — Тапок вновь показал портмоне.

— Да знаком, знаком.

— Ну тогда вы понимаете, в какой конкретно ситуации мы к вам приехали бы.

— Я-то все понимаю, но, как я и сказал, никогда не видел вас в Дыре. Да и на честных скваттеров вы не особо похожи…

Тут из машины показалась растрепанная голова Юси.

— Дядя Мур, а я тоже не похожа?

— Юська⁈ А ты чего тут делаешь? — Мурлок явно ее знал, вот только его напряжение лишь усилилось, хотя, увидев Юси, которая однозначно была жительницей Дыры, он должен был успокоиться.

Еще одна странность, которая крайне не понравилась Тапку.

— Беда у нас, дядя Мур, — ответила Юси. — Откроешь ворота, или все еще не уверен? Я тебе клянусь, что мы не бандиты.

От Тапка не скрылось, что прежде чем дать ответ, Мурлок посмотрел на своих охранников, и лишь после едва заметного одобрительного кивка приказал:

— Откройте ворота и пустите их, это друзья.

Так…вот это уже совсем хреново. Тапок точно не ошибся — Мурлок спрашивал разрешения у своего охранника. Что это может значить? Только одно: Мурлок — не лидер поселения. Ну, или же он не может самостоятельно принимать решения без согласования с…кем?

Тапок посмотрел на Юси, прежде чем задать вопрос:

— А ты давно этого Мурлока знаешь?

— Как главу Роквила недавно — раньше у них другой лидер был. Но самого Мурлока давно. Он доктор и просто классный дядька — очень давно тут. Он мне жизнь спас, когда меня хрющ цапнул, а рана нагноилась. Антибиотики купить не на что, да и не было их… Я, собственно, готовилась, что ногу оттяпают, а он пришел, чем-то намазал, дал мне упаковку таблеток, и через десять дней я уже на ногу могла опираться. А оплату не взял. До сих пор не знаю, кто ему сказал, что со мной беда, и почему он помог… Впрочем, я в долгу не осталась — когда смогла ходить, собрала ему просто охрененный байк…

— Ясно, — кивнул Тапок. — А вот эти двое громил рядом с ним — их ты знаешь?

— Нет, этих я тут вообще никогда не видела. Да и выглядят они как…не местные.

— Хм-м-м…

«Проходец» въехал в ворота, тут же попав во внутренний двор. Тапок приказал Вику и Полозу сидеть внутри, при этом быть наготове: занять турель и не глушить движок.

Сам же он вместе с Юси выполз наружу и пошагал навстречу главе поселка.

Тот как раз спустился со стены и вышел во двор. Парочка охранников держалась в шаге за ним, корча зверские морды.

Тапок остановился и, покачиваясь с мыска на пятку, стал ждать, пока Мурлок со своим конвоем подойдет к нему.

— Итак, Юси, кто твой друг? — спросил Мурлок, приблизившись.

— Это Тапок, — ответила Юси.

30

Вы читаете книгу


Лей Влад - Наемники Пекла (СИ) Наемники Пекла (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело